埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3751|回复: 3

comprehension and understanding?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-7 09:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。
9 A& W' n' ?" ?& P读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。
) G1 r5 H5 C0 {1 t% f1 A- a: I: U1 D$ A9 q* p# }) m* ]" x2 ?
先表示感谢。
大型搬家
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-10-7 22:18 | 显示全部楼层
哪们大侠知道这两个单词的区别?在网上搜了下,没找到满意的解释。9 \1 q. i0 v# b8 r1 e2 A; Z  L5 E5 a
读一篇文章,有一段的SUBTITLE就是这两个词,没有上下文。! L, a8 x/ E& ?
/ U% t7 _' i! r
先表示感谢。3 G* F$ ]8 w1 L- c+ r1 I' a
irish 发表于 2010-10-7 10:39

& p$ Q2 J7 x9 q& F9 ], L" _9 r: }- F# C
comprehension比 understanding理解的要深刻透彻。$ D) j3 V) W: h! l3 \4 ]
understanding好像中文"明白": n. l( t, m/ l- N
comprehension好像中文“理解"
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-10-7 22:26 | 显示全部楼层
简单的说,comprehension 比 understanding显得文雅一点;显得语气更加重一点;
3 w+ P& Z* z0 Z3 ]9 R* c6 eunderstanding是常见词语,到处可见;如果文章里头用了comprehension就显得作者对这个地方比较重视,同时也引起了读者的重视.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-8 19:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
感谢楼上二位不吝赐教!/ r# R) z7 |  L+ f8 l4 E. v: G
作者是老板, 敢情是为了显摆!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 02:46 , Processed in 0.215804 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表