埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6995|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户9 [1 o/ X/ `/ H* x1 T

/ u7 l% ~$ M3 _: ], Z# iWhat kind of account did you have in your mind?
( A+ Z8 D/ M0 G  ^# `8 n% S1 r1 L- M你想开哪种帐户? 2 X  z6 q- f! ^3 H
4 s( V4 i/ a  _6 D
Do you like to open a current account?
. K4 H( t6 s  c8 X6 I. d你想开一个活期存款帐户吗? + g! _8 Z! W, {! t, }6 N: ?) o

& G/ e% i5 {3 X( x2 s! ~8 Q9 NA deposit or current account?! ^7 J; |7 S  i$ \4 b6 y  E
定期还是活期?
% {4 O4 J# j/ F+ i
5 p' a1 B8 v- X7 bPlease tell me how you would like to deposit your money.
* S- ]  f1 }. M; o. l) a请告诉我你想存何种户头? 7 U, w: X# q" M& Q4 W5 T+ u
: Q. v4 R2 J# v0 c
There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.
. K1 g, K3 ~. g3 C! u支票户头要收服务费,现金户头不收。 " o$ b: J8 ^1 L" `- X5 W
1 T7 z. p/ ?  X0 v0 H( `
Our minimum deposit for a savings account is 100 dollars.5 J) `/ ]1 K6 a. o
我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
8 ]2 J2 t) R6 D; e
" t% {5 s5 ^5 H: Y" J* hFive yuan is the minimum original deposit.
2 a# v5 w* J2 s8 E0 Z3 W  J最低起存款额是5元。
% s! r$ m# w9 _" M% J4 X6 y9 n' e
* ?# A0 Y. ~9 Y9 `3 j; i9 KYou can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
: u0 M) t& D0 n9 t你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。 5 N$ |! s. B- _$ N/ F$ z

. P/ m& U' t, M! eEven one yuan is all right.; k4 b6 ]  F1 H" U
甚至一元也可以起存。 ; r  O! c. W3 d' l& y
  O! m2 a8 {3 `; C. J
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.
: t. Y* Q9 y. W6 I这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。 * i: A( z& d& x( X. ~
: h& [1 z$ v- P7 V, S2 k# G% v& t' s
I should like to open a current account.3 O. q! \& ?( X7 j4 H9 I8 c; u
我想开一个活期存款帐户。
+ |3 S% k' m2 T% m: z  x; }& f1 W! U4 q8 s4 Q5 Y5 Z" ^3 N) p0 n
I need a checking account so that I can pay my bill.
! O: v2 G; ?0 o/ R+ ^/ a6 X& f1 U我需开个支票帐户,这样就能付帐。
( \& c' v( [, [$ N8 z, |: b# y! R" |. u' u, ?, v
We'd like to know how we open a checking-savings account.
" L. X$ A8 y) w6 d% J0 N0 G+ G: |我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。
7 F: n# ^; n* `7 w: o2 z3 C
$ @* v0 ]4 w/ t% T3 N% }+ ^I have a checking account here.; x7 w, a# c6 K( J; s
我在这里有一个支票存款帐户。
' D2 [9 w6 h1 O, P9 L4 ]% a' J& ^( X2 f+ U, A! j6 i/ j3 n. ~% c! j
I think I'd like a deposit account.
+ R5 n6 t6 t( G* p: e+ d我想要开个定期存款帐户。
3 Z" r  |+ N6 {- P$ N/ ^' B# z& I1 |& q/ m
Can I open a current account here?
0 O6 u' I" r% S9 g/ w" x我能否在这儿开个活期存款帐户?
  p( S  E- }5 \8 ?1 }8 ]5 s
% P& @/ C  `* K3 u3 U+ p: ^# a/ tI want to open a deposit account with you., ~  }" U/ r$ I! R7 \
我要开个储蓄帐户。   z! S: s$ G. T) O! s$ U7 h. y8 h# l
+ C+ o$ o4 ~/ \# p9 c: G
I'd like to open a deposit account with you.
) s4 a, m' \. n5 `# l' N我想在你们这儿开个定期存款帐户。   M6 j  W: Z* k8 O! W# Y" p

3 c0 B" E! f; h, q$ bCould you tell me the difference between a savings account and a checking account?0 r- v) ]7 c" |$ {/ u1 w
请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗? 8 L7 {/ O' w* t7 D7 B) I: V* e
% W( L7 O4 t$ s5 p% m+ N+ W, C
Please tell me the procedure for opening a savings account.! h# f; Z' p/ r4 C
请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 4 c: P6 C8 H1 c1 K
) D1 _0 C8 K4 l- g- R  H4 O# t
Will 100 yuan be enough for a minimum deposit?0 I, Q( H/ Q9 ?9 T0 s, {
100元作最低存款额够吗? 7 T" s- k' }5 Z  t. q5 l
, ^, V3 @/ X1 k5 _! S1 Z
I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.3 p  i/ R7 c5 h( H
我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 6 ]9 [4 l9 t( [& i; T9 J8 z0 t

) n: T6 O- e" W* J& D1 e1 TCould you tell me how to operate this account?
* ~; K. K$ \. ^$ d% F/ f: q请告诉我如何经管这个帐户好吗? " j# Q$ L+ \5 F7 Z4 s2 q8 _7 p
! U+ J2 Z  p! Y- l, G# j1 Z
Is there any minimum for the first deposit?& U) V$ F) O* T8 V6 N  \5 a
第一次储蓄有最低限额吗?
& c5 v: \9 _/ S; N' T1 D% s3 A5 S4 O* N. D4 K
How much does each account cost?
& j) `+ `9 ~% I4 I7 B每个帐户要花多少钱?
% F" Y' ^% W9 G9 r - @1 s% s+ a: t) c/ O" Z6 o
Useful Phrases 2 C6 J1 Z2 I3 v& M& ]

4 y) \& v3 l* L# a- }$ m! pcurrent deposit, current account 活期存款
4 ^( d& b! O; g1 `; N# ^2 cfixed deposit, fixed account 定期存款
4 Y1 w4 K' X8 M  n, ]$ Y/ m+ m/ vfixed deposit by installments 零存整取+ p( u+ G2 g4 Q" L! a1 k5 K2 o$ @3 E
joint account 联名存款帐户
$ S- I7 x+ A  l6 c2 yto open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
) W! c. v) \# D- [0 Z% I9 e
3 @+ h5 _: F1 k7 b: c* T- m( j" g$ }How much do you want to deposit with us?
: r6 `8 |! `: L6 e, a你想在我们这存多少? " _3 I* `( H4 ^; q/ b/ j
  G: `' |; o. c: \2 }. Z8 `8 k# \
How much do you wish to pay into your account?1 x* S9 d% Q' W0 t4 i4 Y
你希望在你的户头上存多少?* E9 Y* a; `3 ?  M/ Y4 r
  N. O. [4 x2 i, l3 M3 Q1 k5 b( M
1 Y5 A9 g& B  h6 O( N8 B- e
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?/ ]( ?6 K0 S6 I: l# c! b
你计划在你的户头上定期存放多少钱?6 o9 i$ x: ^! `' K; W9 H& U
  E* K: R8 q. I. ]9 [! o) `# |

% m) J$ D8 v2 I( O% _" u( AHow much cash do you plan to deposit in your account?
7 p3 i3 B) T: O/ X4 L你有多少钱要存入呢?
  w- v0 b" q+ ]8 X$ G5 g3 G1 v- T5 m
- j9 m, C' q; s, g+ y' o% U9 @  ?0 T
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
" b/ M. ]5 t. m3 v0 s, G我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
+ ~0 G! t1 E7 Q# R, w: f, o& J7 k0 a2 B- l: M) s: k" ~
2 o; f4 R" b, Z
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?- [( m1 ~! f& P& x
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?% Q/ K  U2 G' U
+ g, A+ k: p; e* p$ K% ~/ @; C8 C
; m5 ]7 @- Y# S# c' k' W
I want to deposit 300 yuan in my account.
* k6 @+ M+ Q' g' y! O0 Y我想在我的户头上存300元。/ i8 z+ X$ u, c4 q
8 ~  f2 u% f3 h) }. v

) Y0 D- m/ y) C7 }$ ~9 {0 C% pI want to deposit these cheques in my account.& {7 d  f& N& }% U+ h* }7 |
我想把这些支票存在我的户头上。
8 l0 k. n6 M, G& F; Y4 n8 v! x; m: \( R8 b/ z
& l7 z1 V# m" ~- }
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account.9 V1 i/ \2 j, Q+ y# J8 Z
我想在在我的定期存款户头上存200元。; Y$ \& u5 U* `6 }0 k# q# X

+ I) i/ k  f9 V) B3 V0 G: y, ]6 b" W6 r
I want to deposit my paycheck.9 M/ E% _4 g' P4 ~
我想存入我的工资支票。
7 M  D2 Q9 x4 h( v; A) t
2 B( H3 O) _: [, R* x  ~" N( p+ N! l6 V6 u
I'd like to know whether I can cash a cheque here.! b5 D$ D$ p6 d+ G+ j& U2 u
我想知道我能否在这兑换支票。1 U0 y# E7 @0 h5 V0 M
* }# C% b) Z7 E

* W5 `! k% ~# x8 c. D9 G6 NWill you please cash this traveler's cheque?
$ z3 @+ T5 S4 z请兑现这张旅行支票好吗?
' Y4 i3 }4 y* S, R& _
) \9 U+ u+ W; s- u9 U) S0 t1 G4 ?8 r5 t$ {/ k
I'd like to cash this money order.
' m- G0 E- a# Q4 j/ T. G我想兑现这张汇款单。
# e/ ^' T6 L7 H4 W# J! u% q9 ~4 B' ?* A# N5 r% E5 Y9 k

$ G3 g6 j* [. ~, cI want to cash the balance of a traveler's letter of credit./ g" G# M) s& W2 M8 B  W
我要把旅行信用证的结余兑现。
+ j& I5 ~2 n# `# c0 q9 e1 q; X, d' m* u' u9 Z! o. W- u
6 ?  _& m/ u1 {8 B* M
Will you please tell me whether you charge for cheques?1 J) [' P. ^3 ^+ e6 E
请告诉我兑换支票收手续费吗?& g! B+ i# W% i, U( ?8 D  ~
; M) f' ^" l8 T) l

( [' w2 f! G8 fCould you tell me how much the checks cost?
3 t' J2 `) c6 I请告诉我这些支票要花多少钱?* J0 g' {& Q8 V7 g! _, s6 P$ _
( N7 T; c6 F6 W: `& ]! n( z
- p% U$ V+ G0 t- Q9 f$ `
What if I overdraw?  A9 j7 G- J( _2 z
如果透支了怎么办?
" U* W* g* H4 j/ l, o2 `
  x" `& B+ N; c+ }
( |, k7 W8 i  L* K, L5 XPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
" c7 h. {- ~1 `" P+ H- u. M2 p- s如果想兑支票,请在底线上签名。) \. E1 `- s9 N
8 L: g! U# a2 b; h

1 [" t7 K, @) M9 X* @1 {Please write your account number on the back of the check.% J& J2 y1 o: p
请在支票背面写上你的帐号。
7 k3 ?/ D. c) L1 b5 P& Q* z, Y' N
/ r% _, i! P2 Z5 s! P, r  t2 A  [
4 e7 h: N$ b; a3 g# ~/ SWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
1 n9 e# T0 E4 C9 g6 ~我们承兑这张支票的透支额只有5元。
+ }( `: S3 y+ X" ~$ j/ x6 c- j( F' C1 j% X3 _5 o0 z
4 }$ p& _2 p+ C3 J1 L1 }0 g
Please endorse the cheque.
- P/ n+ t0 }' ~- r1 u请背签这张支票。
$ R8 a: P' Y% i7 Z: z; @6 x, u! j; U  f, ~# [! B4 J# c
' g& |9 u5 j) P/ P2 o9 e
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
) B. T1 \7 S" e2 b! J旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
- g/ i) n2 h; F0 K# H. I
5 B( G3 p, ~) j4 {4 k9 P" x9 d1 r, j4 e% Q
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
+ `) _9 D& D/ S这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。2 j0 I+ q" @1 f4 L; [
9 _5 C8 Z, y0 R/ a3 }; _- f
- x$ g7 ?. B0 }  z
Each cheque you write will cost 2 dollars.) e  ]. `' y, G& H
你每开一张支票将花2美圆。- t* _  |8 G+ `- n9 F& {
 
5 ^( a/ D9 f) `3 y) J% Z8 V& |, _6 A% X5 h2 x! n

* w) V) s" \+ M- f% iUseful Words and Phrases
, u! y/ K& L+ n! Z8 x; X$ N. l
9 M) B- S1 i# N0 z' uaccount number 帐目编号6 ?1 b+ P! i! q& _- k* p
depositor 存户
9 K  U' L0 g- l5 r+ q9 mpay-in slip 存款单' E: Z: c6 q# d% H$ v
a deposit form 存款单
: u' S1 \# D+ a4 p, ra banding machine 自动存取机5 m9 t$ U) A! i  P# q  s# U' s
to deposit 存款; A# {# l" A* G  y+ O
deposit receipt 存款收据) L3 S9 b0 K/ M6 ^- P6 o/ e8 \
private deposits 私人存款8 B2 P$ k( b7 I: ?, U5 g
certificate of deposit 存单; w; f0 j9 l+ ]8 F5 v
deposit book, passbook 存折
/ L& z) T/ ?' K; Ycredit card 信用卡' q0 f. g- q0 b7 T7 i
principal 本金( e: I4 u* {" s7 a) `9 e* A" g
overdraft, overdraw 透支
7 z) a; @  m. U' B9 p* W& d, Cto counter sign 双签/ Y* D- R1 d+ W0 ~" G( X
to endorse 背书
0 j  h6 c- v" i4 O: Dendorser 背书人- w/ o4 P- }5 x% {  E
to cash 兑现0 C. O' `! h: L0 j9 l
to honor a cheque 兑付
( [& {% ?# L- |& Wto dishonor a cheque 拒付
4 d: C: }8 Z4 ~: d; O( V: S  o, Mto suspend payment 止付5 Q5 [* v- ~# |# m
cheque,check 支票
  s5 K( ?, B  {" V5 {& wcheque book 支票本8 T* v. _7 l; o3 q" d" W" z* e
order cheque 记名支票8 o2 y0 S! J# s" O& ^3 C
bearer cheque 不记名支票
! W! G' A4 b) S% Q* H) ocrossed cheque 横线支票
) f8 a/ C. A+ O. ^1 @/ R7 ~blank cheque 空白支票
+ e3 _% }7 K9 Xrubber cheque 空头支票
8 z" C  v5 @- f. b5 V5 {* Echeque stub, counterfoil 票根$ E! A+ j) m# n0 L) B7 O
cash cheque 现金支票
2 \$ U" l. D' c+ P$ otraveler's cheque 旅行支票; M- F' o- S; m! F% A& d
cheque for transfer 转帐支票
1 V7 P* z6 ~) G6 B! C1 K: Xoutstanding cheque 未付支票
# c6 e/ l/ e; o8 Tcanceled cheque 已付支票
$ v! o# d4 t6 C% z5 k4 k( C; a. t4 dforged cheque 伪支票! a& M1 ?9 V4 J- I  R3 J
Bandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余
9 r' R7 Z4 k; A& c8 {/ C  f1 e8 E! i/ O: M
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
' t& U. A$ {$ Z' o3 ?, [- L我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。( r& p6 `6 Z+ [3 K$ t

* R! `0 y8 v- T, }) e  Z
+ k- p" E; q1 U% ~( q2 L, B' p! yI want to withdraw 200 dollars from my deposit account.
( O2 q8 v0 p6 X% d9 p% l我要从我的定期存款中支取200美圆。2 i: P- I/ M$ G0 O

4 K, d' T  N# Z0 w0 N$ [- S
! u  J. l; J( m1 u1 D. NI want to close my account with you.9 w, c0 H4 m1 j. O* G; L2 L9 A. E
我想结束在你们这儿的帐户。6 i: I: \# P* m8 a/ f

% r1 s) E5 N; q( t' j$ B; |6 W8 ]
: y% \  v! Q6 }5 E* J# vI'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.3 T) c1 Z9 A: c
我想从这份信用证上提款100元。1 T0 ]1 }$ O' B
6 ], z2 u' i6 n6 |/ e4 A1 x( ^

4 ^- J; p" {0 @- i3 KMay I draw money against the letter of credit here?6 c+ M' B. z! H1 v  F8 a
我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
8 H1 _( y& |; ]0 Q  |
1 X2 C- ~+ ]) l, x3 w/ a, {! H9 Z& M2 y& p; _
Could you tell me my balance?5 W, s% o+ k: Y4 [
能否把存款结余金额告诉我?
( d: P5 H8 E9 s
2 ]5 P# ?4 \4 z% p& S$ w4 j$ `+ z& i, E+ h+ P
Please let me know my balance.' }4 L% q2 Y" P& p, Y' y+ w8 L; Z
请告诉我结余金额。9 p( d6 `% A. U8 q* v7 F- Y
5 B0 Y7 f, l3 @+ v# P2 T

; q, Z* s. ~# W0 ?) s/ ZI think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
4 d1 u( q! P; U* A- w我以为你可用支票提款支付购物费用。$ e$ D  \, ]" ^) {

: f% {1 j( N; t* W
) ~) m7 O9 F3 I8 {4 T$ }1 I9 T( a. @Your balance at the bank is 300 yuan.
% T/ P1 ?1 m# A5 |5 w! R你在本行的结余是300元。
6 F- B( I) g4 _+ K3 w. W4 J. G: ]2 b1 s7 x) _' v

, T& C8 M4 b+ L7 YYour deposit is exhausted.. [; w/ [. T! k% E3 N
你的存款支净了。
9 m" R  _2 L  i! w+ z* \9 M9 H6 c) A* w8 a9 [) \

/ @2 T% g2 k5 OYour letter of credit is used up.
/ |3 L' h6 g9 X% N  O你的信用证用完了。
; R$ l1 X8 O7 t* N, H0 `1 ?# D. h0 P# n/ U

& [3 Z9 N( X2 ~; GPlease tell me how you wish to draw your money.4 [7 u6 @" r, t4 c* O9 x
请告诉我你希望怎样支款。
  S" v  H& G' x# k+ b+ n/ U/ h
! d" |2 ~9 C+ o, t  l
4 D& X6 d0 w# I8 c9 e; GFill our a withdrawal form, please.
$ o- o2 @$ V  U+ Z' q请填写取款单。4 v+ y& |2 p! p  B. x7 m

' U2 r0 ]. Z! l  b% ]' a( d1 G. ?/ @' Y
The letter of credit is exhausted.. z& g( W) L) J/ U" Y9 E2 F
信用证上的款子已提清。: c. }; f: K1 G: P& W) l2 [
3 e" n1 L1 t! m& e* ?6 g
+ A8 ~$ d& `: H5 k4 Z0 t
The letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
2 N+ @" g7 M/ O& O; U$ x) w2 j5 F六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 
2 b6 C3 B7 B. b: f% {+ g8 x% k5 g  o! F2 U5 _% @
0 O, C& N, \: X, R
Useful Words and Phrases / Y/ Z7 R7 ~: B9 @  @) y) G

# @7 ~( R/ {' e5 ]! [# ~
! C+ {3 C# t! d9 Zto close an account, to clear an account 结清
2 F& w/ b4 B# U( B( a! Gto draw money 取款
, N6 ]  D! k$ ]9 ^drawing-out slip 取款单8 u: Y8 ]" v1 c
the number slip 号码牌. I3 P* m# `0 f  B( M! r
a withdrawal form 取款单
- P& T* d% \! M& A0 Z3 Jto fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
5 Q$ E! s4 ^' N* |teller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
大型搬家
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表7 I) n, {% t* D6 X
好,已收藏!

3 _$ n4 K, y& @4 k4 ]' BMe too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
6 \4 r; o9 P+ L" K: e
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 01:28 , Processed in 0.180525 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表