埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 7200|回复: 10

银行英文~~

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
银行英语口语-新开帐户' d8 \- b, i+ W9 |, D# Z
9 [' p/ g6 H5 m* V8 V
What kind of account did you have in your mind?4 E3 O+ ?# \" ^; W& p
你想开哪种帐户? ; r* `$ l; h. m) u
0 O& |* t+ \/ y0 I9 A* M( \$ S
Do you like to open a current account?
5 |; I0 s/ L8 }% A) C% e你想开一个活期存款帐户吗?
2 {# V3 z1 Z: l- C) Y4 U% w1 i( `& F, p/ {+ e% W
A deposit or current account?
2 Z8 k( f; x+ s) v* T/ s定期还是活期?
1 \% _, r5 Y- Z* ~3 k. Y7 H; c. y- N- R0 ~# e+ s2 n
Please tell me how you would like to deposit your money.% x9 R: P- P. A2 [  C# I$ s
请告诉我你想存何种户头?
( d4 F& F6 p  n* a4 H+ {$ K, g8 j# j& q% M. G
There's a service charge for the checking account but no charge for the savings.3 e. g7 M5 c: n# P* _
支票户头要收服务费,现金户头不收。
& ]5 i  W# y+ B- L! R( {5 U( K; T
5 E9 y- ]1 _" w& A% ^. R3 VOur minimum deposit for a savings account is 100 dollars.
1 R3 o, r! S  Q/ F! a我们储蓄存款的最低存款额是100美圆。
; Y/ o8 ~' y" {
+ \6 L7 g& J5 z$ ~9 x# g* NFive yuan is the minimum original deposit.+ k& y. S! G6 I1 i
最低起存款额是5元。 % z( C! T3 L0 h3 ]
# Q, }7 O+ v4 n' ~9 i" [
You can open a savings account at any time with an initial deposit of 50 dollars.
" q- M$ e' R9 i你可随时以50美圆的起存额开立储蓄帐户。
7 B& z: g+ Z# L1 x6 X; R5 y9 J( |: E8 U7 }" t
Even one yuan is all right.
( d9 Z) |- Q4 _9 N! d5 h. R) T) C: S甚至一元也可以起存。   R* F9 C/ ^$ _  I
; L7 `% P- }, a' z% f
Here is your pasbook. Please bring it back when you deposit or withdraw money any time you like. Keep it well and inform us whenever you lose it.9 u, [0 m4 c8 N% [3 E) O6 c: B
这是你的存折,存取款时请带来。保管好存折,遗失请告诉我们。 1 ?, ~- O  c! D+ e1 h

$ c/ s' I" N* }& L( GI should like to open a current account.8 [7 Y# u4 t5 S8 E; Q6 l0 I* W$ O
我想开一个活期存款帐户。
. n" N/ P* f1 w; B; u) q  B3 {1 P. [2 b/ Q8 z$ S/ s
I need a checking account so that I can pay my bill.% D& Z! B" d, R
我需开个支票帐户,这样就能付帐。
' I2 k6 b# a) ?1 ^; o" w1 U0 c! N4 V5 G0 J. T. W4 L+ X( h7 @
We'd like to know how we open a checking-savings account.* @! M+ @! P" q, t" L6 b
我们想知道如何开一个支票储蓄帐户。 * S" \0 K' x6 n; Q  Z- l0 }% `6 F- }

! }- P+ k; R9 C* [5 {I have a checking account here.
9 j2 @" X1 _8 M$ C. [我在这里有一个支票存款帐户。 4 k: g: G* B2 @3 W+ B( F0 W2 W0 _
8 H* v; ^9 Y" w% d- b) M
I think I'd like a deposit account.
$ C. b$ i( b. _6 n2 U* y我想要开个定期存款帐户。
! D# [; s- G  @$ {5 S! n
5 Q3 F: t7 S1 a/ o& N6 V" nCan I open a current account here?
1 V& \2 ]& h$ v我能否在这儿开个活期存款帐户?
- ?3 b& o# J" ~* v* I
, R$ Z) f# y1 G% b8 j0 ]3 _) [2 t- iI want to open a deposit account with you." d9 f8 F8 m' C) C* W
我要开个储蓄帐户。
5 R2 y1 D0 V8 a" q/ _: l2 Q, |
* C5 }0 A" \6 u) M+ o% Y+ CI'd like to open a deposit account with you.
- o. y$ X. `5 ^0 b9 D) \我想在你们这儿开个定期存款帐户。   D$ `- X2 M5 p: X  X

* M9 B0 X7 J4 I: gCould you tell me the difference between a savings account and a checking account?
4 G) _9 k& @! T" b. f请告诉我储蓄存款与支票存款的区别好吗? 4 d$ z- n, P. G2 u8 i
# X' L. S  c7 Q/ E. Q
Please tell me the procedure for opening a savings account.
7 |" k5 g. s" `1 r请告诉我开个储蓄帐户需要什么手续。 ; V" I3 X8 a& k+ z$ M8 j

9 _* n! t: D% \/ P# F1 X; w& R4 HWill 100 yuan be enough for a minimum deposit?1 ]8 R  B1 H9 _0 b% y% _  n, X
100元作最低存款额够吗? 0 {( S& q3 D- {( s3 S& H

6 A, U4 Y2 p: u( J' e  ]I'd like to know whether a 200 yuan deposit will be enough for opening a checking account.
% y, C$ f. a& g$ ~& _4 I) S: o我想知道开一个支票帐户200元存款是否够。 " \) q6 V9 Q1 Z
4 E1 ~! @; s+ q: W9 g& B
Could you tell me how to operate this account?
4 _* O9 T/ t* u  ]6 m  I0 q请告诉我如何经管这个帐户好吗? 9 P5 E- H1 f, o; H

7 O: K9 a4 R8 ?% _8 \Is there any minimum for the first deposit?4 K) N$ y) b+ q
第一次储蓄有最低限额吗?
1 r5 `8 \* _* U) F9 y7 Q, E; j( C( W1 j7 `# F5 D1 @9 P$ d2 w
How much does each account cost?
3 m0 x+ Q3 e0 N  S+ O* E* k3 o* o" w每个帐户要花多少钱?
; b' D9 Y! U8 U 
: y0 d+ X& f3 s4 ^8 FUseful Phrases
" ^0 k# M+ |( @, o/ w2 g) w* ~, R; }# Z
current deposit, current account 活期存款! g9 f' |- t2 i! h- R
fixed deposit, fixed account 定期存款! J8 C  _, p5 e3 i2 e
fixed deposit by installments 零存整取
4 c+ J6 z* o, V1 \9 j9 A) Ojoint account 联名存款帐户
3 V# [1 O+ g3 M0 qto open an account 开户头
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:12 | 显示全部楼层
银行英语口语-存款
6 |3 e% `0 W0 p2 d+ }# l3 w% M' x2 g/ w
How much do you want to deposit with us?
! ^! C+ N- k5 P你想在我们这存多少?
# w1 B2 J  A1 v8 m/ e7 d% e  v* f
, w6 p' B7 m+ \% n! THow much do you wish to pay into your account?
- t) G; l* x" a你希望在你的户头上存多少?0 o: ?9 o# W- s  ?3 [- O
4 B, i; G+ R& N% f7 d" s1 S
- K8 g" p- b- S. P! ^/ t
How much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
0 N5 v  R# G/ t0 }你计划在你的户头上定期存放多少钱?5 a; `" u* p4 n" E0 p: x
& Y( _" l7 q# R  \2 R6 |" _6 S
# U* c  U) j/ y0 e9 x
How much cash do you plan to deposit in your account?, c* e8 \. C4 T. X
你有多少钱要存入呢?0 C" w/ ?- G2 `* }( u& B

/ }( E# [. M% k) e. }% }5 ]1 k* ]# i, n: F2 u6 C
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
/ i6 E8 }4 \1 L我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。  W% m# O8 i6 N* v
& ~% n% W# _6 b: P' @6 I1 t0 X
  u1 ^3 l) o- Q7 v8 K5 A' C
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
- v' Q: d+ s9 c" y4 o- N. N请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?
) v1 B, \2 ?8 q. c" u% L2 O
5 [& B* F3 d- v; k6 [, A+ ?: E: h% W
I want to deposit 300 yuan in my account.
9 n  v/ q7 M' w+ P8 i* u, r  v我想在我的户头上存300元。+ ~, M# R8 ^/ w

2 @5 c  z) e$ v# ]. D
1 m9 [$ e) G7 i$ d  E0 GI want to deposit these cheques in my account.
) i! v. M) \9 c! p9 h, I我想把这些支票存在我的户头上。
; S# R& {! F* G; C& a# m* q% a4 S  |/ }1 Z

$ Z# r7 Y4 A; @" B) C9 LI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
+ z. w; e$ `$ x; ?我想在在我的定期存款户头上存200元。
, @1 f# t# ]% W3 U2 D" c& }7 C) N- g3 n
) b+ x' I. Y( W( i
I want to deposit my paycheck.
! w! T# [7 L# {0 e我想存入我的工资支票。8 Z2 {; J& s( R) t+ y9 X

1 C- w( k0 F6 |# p& \! E0 i" x. P4 N4 o. G- y7 I
I'd like to know whether I can cash a cheque here.
3 g+ d6 q  R- ?# X4 I我想知道我能否在这兑换支票。
6 T/ R: r  B6 c; I1 j6 o8 h* H3 ], W# ~5 E# L$ y, F

4 p; e& n/ [# p4 x9 ^Will you please cash this traveler's cheque?
1 L5 R. c/ t2 r2 ?请兑现这张旅行支票好吗?
. K$ ~3 q3 f1 t4 W, q+ e. @
- H7 |1 s4 H3 O( a; a( @: R7 l9 ?
, i' L' t* j1 n4 F8 S6 @: ~I'd like to cash this money order.  j7 a& S* z0 P3 B& X0 S  k
我想兑现这张汇款单。/ S* {. ]7 {& E% Q+ T
- d' _( c8 v' G3 j1 f

+ X4 w- O' C& {& f: A: FI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.; Q8 n/ K3 C0 \; G" t& r' G
我要把旅行信用证的结余兑现。3 D5 s2 ?2 \7 `1 m; ^0 U; l

6 ]& n  @) E! E
2 h8 D6 l5 u6 \Will you please tell me whether you charge for cheques?
; U" V. b' V7 M3 H, y) I) Q7 C/ |请告诉我兑换支票收手续费吗?0 V1 P4 a& q. X& N( z

0 x. l5 c8 ]) a$ R4 J6 e! i0 S4 `/ ?, f: Z  F9 o- k, t% F
Could you tell me how much the checks cost?
) Q4 K" }: \6 |! P9 A* B请告诉我这些支票要花多少钱?
0 I! q5 }$ Q0 y7 _$ a2 D$ V# {/ U; x

4 x1 F! |0 r7 l' t2 RWhat if I overdraw?) F0 R3 l8 p% |  y: w& _: |
如果透支了怎么办?, `, W: i: K8 c% y+ t& i

$ h& f3 J) L2 M# ~5 Y; Y3 @' p: t; d1 W5 }! G, g0 b! ?% n
Please sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
( i1 X9 Q! I* L8 u如果想兑支票,请在底线上签名。
# \0 ?$ m  W7 ~$ `3 |7 C% W$ ~; ?0 U6 y% _0 P5 W  M" p/ Y
. d3 u- X1 }' w. ~* ~9 C
Please write your account number on the back of the check.3 W& U$ b, K$ T, U1 X- j
请在支票背面写上你的帐号。
, G- x9 ]: G6 R; ~) |( d6 j% @& l3 v: }" a, _' M% b7 U
, F+ \* G$ [5 ~0 t+ W4 W( M$ F
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.4 v8 x+ z' d% p" n, g) D
我们承兑这张支票的透支额只有5元。
# w7 ?* H1 `; b( p- ~( z& f+ W5 s- s: a* d

4 k" @. i# T3 H: B! sPlease endorse the cheque.0 `7 X( N$ E! c1 C0 z
请背签这张支票。
, Q' F6 E$ X0 [
& a( D, `0 b8 _: g  d4 b
7 j+ ?# p  O7 T2 N0 s$ [/ [+ V9 M# e: gThe traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.* n2 n' e9 ~. l& \  ~- l
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
" G5 q* z) g$ e2 L" E/ c( A' g5 Q9 ], n

4 o3 h# R4 I7 Y* ]Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".
: a& t/ [  T( T0 E6 x这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。1 o- j2 L) w( P. \; f6 M

* G; F' Y! k% K$ H' r+ ?+ `0 @% R4 Q9 Q- K" ]
Each cheque you write will cost 2 dollars.
6 B- W7 k' n# M, ]你每开一张支票将花2美圆。
: G6 j/ a3 ]' Y" g1 y 
" Y- e5 E( B6 V3 Y+ q) [* B2 P! l
( }5 g# d- o* S# Q; ]* A
% r2 b( k! n* b1 F6 {* vUseful Words and Phrases
/ B3 A: @" Y( t- K( J2 @; S( Z+ @# }! \; M8 P* Z
account number 帐目编号
/ b; T- |8 B2 T0 f" D9 g) _depositor 存户
) s7 A- U9 x! ~( Q3 n$ Wpay-in slip 存款单
" y4 i( P2 F& i0 d3 Ba deposit form 存款单4 S4 N  q7 [9 @- t8 P( |' k6 E* J
a banding machine 自动存取机: V6 G+ t& K5 x
to deposit 存款! L8 K4 h* v. r' N" r3 J
deposit receipt 存款收据3 {! b' D/ ?; ^* e  T9 J
private deposits 私人存款
) b6 L) j/ u' f8 ncertificate of deposit 存单% }9 g4 E, ~& J8 o
deposit book, passbook 存折
( Y  m, {5 [6 Q4 V! e; Zcredit card 信用卡
8 e0 U% Z( z) y& N) qprincipal 本金9 V+ E( r0 W+ W0 h- V
overdraft, overdraw 透支
! U2 e9 D! I9 u( K& Jto counter sign 双签
3 M0 h; n* W5 _, q1 P+ L3 ~$ h5 ?, h1 Vto endorse 背书
& x6 _9 G. W# G) _1 n) s2 ]endorser 背书人
8 M9 Y6 l# N3 d' k# eto cash 兑现
5 k& J: i6 ]; I& kto honor a cheque 兑付
. r. v4 V+ }9 o/ }" ^to dishonor a cheque 拒付
0 X5 \: G8 b+ b  S7 ?. ?to suspend payment 止付6 d; @) x9 j3 f/ V- F& f
cheque,check 支票0 A5 V. h/ {9 i+ M( J3 O( H
cheque book 支票本0 B  X* u9 q3 D* ]( C
order cheque 记名支票
& u5 c, [- z3 r6 t6 H) R( ?bearer cheque 不记名支票9 `/ V( R. s0 }6 `" f4 g+ ~+ X
crossed cheque 横线支票! R) \- ^$ O7 O2 a  B
blank cheque 空白支票# L8 M8 i& X- {3 |2 B- v
rubber cheque 空头支票6 j* w# H& u8 ^; X
cheque stub, counterfoil 票根
5 _+ L: @0 J8 [8 m, }cash cheque 现金支票
* p7 }2 p/ ~7 \* [traveler's cheque 旅行支票
1 g$ h. m  ?& u0 }cheque for transfer 转帐支票, a& f) m3 s7 f$ g; ?) m
outstanding cheque 未付支票
$ f5 \0 }  B1 A% c' F: M) [canceled cheque 已付支票" P7 D- e/ K" l1 N9 @" a
forged cheque 伪支票
8 M$ w/ }! ?6 v: J/ g7 a& w! uBandar's note 庄票,银票
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:28 | 显示全部楼层
很有用的帖子   DING!!!!~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Very good one!
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-12-30 20:46 | 显示全部楼层
银行英语口语-取款、结余0 Q% [4 c$ Q/ B3 ?  m
) q# ]% Y/ G2 B. ]
I'd like to know if I can draw on my account for payment of things I buy in Tianjin.
! `: Y0 l3 ^. i1 k/ X& `我想知道一下我是否能提取存款来支付天津购物的费用。
  ]& y5 V; [/ E# x% S% a" {2 `4 m5 N& B8 }/ z% b  P, f6 p
8 N, y  }% u& K8 R! C
I want to withdraw 200 dollars from my deposit account.' S4 Y& @. y2 V, v
我要从我的定期存款中支取200美圆。% a$ ~: V% f) e  ~* A

  P, T1 y. x: N0 v% A
$ H# d+ w. f) ^% [I want to close my account with you.
) ]) W  @5 I  u我想结束在你们这儿的帐户。+ z- `* b- {  L/ |& g
* S3 k$ `1 l9 d+ o
2 G* S. D' Y; A9 P  M! X
I'd like to draw 100 yuan against this letter of credit.
" e" h  q8 i/ c1 V- N% ~我想从这份信用证上提款100元。2 o% A) U. a  R2 L, Q+ a

+ I$ g5 S, z5 M5 Z, ?& J- N7 Y
, B6 J2 V* R! r6 {8 q' U' B* |May I draw money against the letter of credit here?
4 @( V: B) ~% z( _我可以在这儿用这份信用证取钱吗?
* b# \9 R2 x2 E  I% c+ q6 [6 P9 U2 T6 C% X7 M
& t% w( H. J  p2 ]7 A8 r
Could you tell me my balance?
" Q# ~2 |) |) P4 M( C$ c& v能否把存款结余金额告诉我?
5 Q/ y+ r, L- o7 B+ O: N* e7 M* d9 Z: n6 ~

* v  i8 O2 P; a9 ?3 T; G* u+ f! n/ V9 ?Please let me know my balance.
$ J% d4 D- H2 s7 E请告诉我结余金额。
. T, ?+ w) ?, w0 H
# C9 l4 |3 c: S: W2 _, J+ E  @0 V- T( N* O* M# R6 p
I think you can draw on this account by cheque in payment of goods.
. ?* Z* z+ P) f6 F我以为你可用支票提款支付购物费用。4 B7 z% e7 g9 I3 ^3 h1 g  E- p4 c1 t) [
. `3 b( Z) @2 e2 o

! h) d! P, D" ZYour balance at the bank is 300 yuan.
# D, f7 ~: z3 k' W. W4 K% Q你在本行的结余是300元。8 t. j; }5 [' q- i# W, |! w5 j

! T2 y4 S1 k: y. Q% }, ~) h8 l. h( Q
Your deposit is exhausted.7 B" U2 R/ g/ {
你的存款支净了。+ L# x* s: }# r; w, q

2 C9 U# G3 a( V% f2 {8 j' j  y
" l7 ?. N8 l! a; |Your letter of credit is used up.
3 ^. j) @: U. t* c- H$ \你的信用证用完了。
# Z- B! u: [8 r) ?
- o/ Z9 d: X/ V0 d- X+ A! a; [' `
7 F, x4 m! C* v. P, N! J5 @) e/ i# FPlease tell me how you wish to draw your money.) I1 E* d3 K5 }. l7 r* }1 S6 x
请告诉我你希望怎样支款。
) q0 w( m9 }/ R$ G! U: Q3 L
; K/ \" K, G0 M, I; M' ^8 Q9 _) C
9 ?% U* e$ g% n' w7 E3 KFill our a withdrawal form, please.+ n4 F2 Q; j0 r4 ^7 b+ X( G
请填写取款单。
! p, |3 U5 s! U4 F: y& a0 Z
9 i: J# c: A& G: M' D' N' S1 c, u! t' v* H) Z
The letter of credit is exhausted.( B/ I8 T, w6 z1 E3 q3 X
信用证上的款子已提清。
. W0 c  `8 L. J+ S  a( F* f7 V/ l2 |$ Y1 b# r5 {

8 V0 i% R# [! r( [$ A3 HThe letter at Counter 6 will pay you against your number slip.
8 o' e, |/ b) j六号柜台的出纳员将根据你的号码牌付给你钱。 * D# C. E; H( q% A& `
. u* @* m7 U- k4 B! I

, ]' F5 S# `5 C. S4 I5 ]1 nUseful Words and Phrases & }  X8 @1 Y7 _/ d( V
: [: s+ p1 S- x/ K

- K2 ]9 q8 u" k- |to close an account, to clear an account 结清
7 U8 o9 e( z. M% k2 ]to draw money 取款
0 N$ s0 M: S( E  V* ~- V9 A) {+ jdrawing-out slip 取款单
' Q! O$ u3 x- Tthe number slip 号码牌
% h" Y, B) W, }a withdrawal form 取款单2 V# Z: v% {2 N  K
to fill in the receipt in duplicate 一式两份填这张收据
$ s, a: N* A( I- N. l# W  [teller, cashier 出纳员
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-30 21:32 | 显示全部楼层
非常有用,搂主真热心呢。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-1-2 07:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好,已收藏!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-16 20:55 | 显示全部楼层
原帖由 fay 于 2006-1-2 06:48 发表+ V7 J  L, m2 @1 s
好,已收藏!
) v7 d/ H6 k7 l8 P
Me too.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-2-18 01:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
+ ~5 g4 I2 r, F/ h4 V
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-2 17:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
强烈支持!不错
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-3 00:38 | 显示全部楼层
路过~~~~~~~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 12:22 , Processed in 0.152283 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表