 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款
* a" H) `, g* R" ?
- ?4 I, D! F- s. u( {7 ZHow much do you want to deposit with us?2 m: h( A1 r3 L$ l
你想在我们这存多少?
3 ]* \1 L" W* u; S( x: G8 S. S/ u/ n, y- v H: N" G0 m, t4 y" f
How much do you wish to pay into your account?
p ~ U% z& R; b% {2 O7 e你希望在你的户头上存多少?
, f( s2 S U- R0 |
" p1 f- m3 W+ v5 T0 s0 X7 v: t
2 ?" |% W# W/ P1 jHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
* @: I4 h) ]1 ?. U+ J+ t2 K你计划在你的户头上定期存放多少钱?6 _6 v! o* [; g; x9 q5 o2 H6 p
0 S' |& _- ]% p) F, R6 @# o7 J; Y
/ G3 K$ h' Y9 D6 r- p' }7 \6 Z3 [+ x3 l
How much cash do you plan to deposit in your account?
9 f% Z/ l0 p# p" X: _) Q6 H' O0 N你有多少钱要存入呢?
5 S1 a* O) ? r$ y) o$ M3 n2 X
9 Z$ j+ O+ f- r _9 H
) X2 \8 W! W; w: u1 o7 ^. }: ?I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.( w. p0 J) ^6 I. n* y- l
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
5 L/ M3 q2 V; P& P* K
" @9 W) Z1 M; l; p. x% O! d+ W5 _
8 M4 r; `" G# \! QWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?9 j( ]7 Q$ q" S( w" d
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?" p! Q5 h1 s+ R' Z/ [$ g! B/ _
E( `# X! P) `1 C* B3 r. o( z% d1 D8 `" } | ?
I want to deposit 300 yuan in my account.( p& M; r( O) n: y" Q3 q7 V# j
我想在我的户头上存300元。, x& A3 o) r/ c6 P$ W g
7 C# y: }" p: P4 g
`% z1 z* w. z+ r' [; dI want to deposit these cheques in my account.5 R2 ?7 p& ], O+ }
我想把这些支票存在我的户头上。' W( p- X8 W4 B" s
9 j% g* @0 j& S N& |' S$ T9 c
. H5 F L N- }+ B' E& a; FI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
" l- Z( x: U$ M3 g6 G我想在在我的定期存款户头上存200元。
# o9 O& r( Y$ [* A d5 O* o. a8 H6 A. m
( w5 M4 J" l; \) A% L
I want to deposit my paycheck.( H: q9 v' W7 c$ ?3 |. R7 }
我想存入我的工资支票。: M; Y) v% X! _! f
( O1 q: I+ [ P
3 ~( @+ N2 G' C" g. o" ^2 pI'd like to know whether I can cash a cheque here.
7 ?: J! X& m% U& x; Y我想知道我能否在这兑换支票。
- V* n3 Z) K3 _0 ~2 a) O/ V; v4 Q+ M. ~) \8 s" [) D
) T6 E, g( Z, G$ m G
Will you please cash this traveler's cheque?8 K$ P7 ]4 Q( ^, l
请兑现这张旅行支票好吗?6 g* `' E+ J8 W* e0 h
' h- u8 u8 B) ~5 t2 z9 I- P$ M4 T3 e3 ^8 x9 y& v& h1 F
I'd like to cash this money order.5 _& {: F$ @! V$ i+ h, h: `+ g3 H
我想兑现这张汇款单。
0 w. ^1 f3 S! q" G. @, L+ W: u% X: m4 }2 \
: G% F" N3 D' V# C- }, P( b( K) _ NI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.
0 X6 `; W1 X" O' s我要把旅行信用证的结余兑现。
1 v& l8 e. O% D* X
8 }' U% r/ A7 b, F1 x( A
. n3 Q1 n( y. d; |8 b8 k7 s3 ?Will you please tell me whether you charge for cheques?
8 |! `: ^2 G- d5 d/ `) J请告诉我兑换支票收手续费吗?7 V6 \( A2 ]$ R5 A: p+ X5 l
) }# f5 o" s" e/ m" i; I! O* \6 @% ^2 p- s8 j$ F; g8 m
Could you tell me how much the checks cost?: x3 \4 _, @7 x$ U, e5 x6 v" c
请告诉我这些支票要花多少钱?3 l& c5 B7 c8 W4 o
0 U: w, y/ `+ D; w$ A x$ Y: z- W7 N$ E: g' D9 w( ?# n
What if I overdraw?6 n' |! Z; G+ ]: ]6 G9 W% e0 T
如果透支了怎么办?
5 M- F9 H' `8 X) q5 P+ f) N3 K% _/ l6 ~. l
$ A. n: a/ j* ~1 LPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.
( s' D( K$ a) u$ g! O如果想兑支票,请在底线上签名。
& Q+ q1 z$ Z3 S+ J8 D4 v0 Y% O0 u2 q% ^' A% \3 }( J
! ?+ k# o- x$ A" cPlease write your account number on the back of the check.
0 W* s" ` O+ g5 L请在支票背面写上你的帐号。
7 P& O8 ^+ \: T: V1 P& i" c2 w! O2 d$ |6 r) B
) I: Q" V" C/ C A1 T7 bWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
1 i3 E2 l: ^# G+ E$ s" H7 B我们承兑这张支票的透支额只有5元。
9 ~1 m5 k# k( }& p0 `- G3 j0 N
/ w$ a3 k& t5 |0 o# i c/ U+ U) o
( \& U; H2 f6 f6 C/ }1 b& NPlease endorse the cheque.
* b7 R. U" N& g- ?( T" @请背签这张支票。
5 {1 J# G, v+ k( }5 g5 K
2 l8 `, L2 s% p; @( c- I2 z0 ?) o3 h2 c
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.% p! y S) t$ N4 D% J( r5 E" |
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。
- n W6 q, U( B, z( P T0 d* m/ o1 E. q9 f
9 m, o; h) G' G( p( Y* W# l
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".( e M d9 M% y
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
6 y2 G: H: p' B
2 V2 Z3 i# o7 z! ]
3 X5 t; W3 s/ x& k' S# {( L' qEach cheque you write will cost 2 dollars.
. O( b: H& k1 E* y& S2 e+ Y你每开一张支票将花2美圆。' b0 o3 w8 K o) }0 ^, F5 y1 ]
% p/ D7 J5 H2 _; ?
' T- [2 j% K: D9 v! x2 B D; ?0 @0 [( h, S6 u+ j
Useful Words and Phrases ( K6 w9 |5 R+ q4 b
8 p. |& _" i) x( J' b8 }# F$ s" Laccount number 帐目编号4 a+ Y4 d, j) Y
depositor 存户
( G3 e2 H$ l& p' ~3 Kpay-in slip 存款单
9 C( r: y' B, Z1 oa deposit form 存款单# f/ V/ R; m {! y
a banding machine 自动存取机1 i$ \7 W3 Y0 X& C; g/ M
to deposit 存款
0 |$ y8 t4 B8 R: ideposit receipt 存款收据
& k- `- W. I( j7 H" u& Cprivate deposits 私人存款 q1 P, }# N8 Z6 b) b% ?' c
certificate of deposit 存单5 O; Y/ D9 T* X$ [# A f
deposit book, passbook 存折; c& S* m# D4 K7 F( _9 g& R P' [
credit card 信用卡' s" z% \' X+ j/ o/ j
principal 本金
% h( ~3 f: J C1 R' Z/ v# woverdraft, overdraw 透支* d I+ B( ^1 R! u2 Z; T9 j
to counter sign 双签
# y! O2 x, T# W& [1 kto endorse 背书
" A- s0 \ ?% J( ]1 T/ @endorser 背书人8 F$ D9 I7 y8 D
to cash 兑现
) R; Q% H. P, G$ }to honor a cheque 兑付
( e& O2 f7 g3 C: ato dishonor a cheque 拒付* ], @; Q+ V5 D5 [; ]
to suspend payment 止付
" L% j- u8 R8 L) Z8 lcheque,check 支票 P) e6 ?$ k- G) d% b; T9 K
cheque book 支票本
, f7 I6 s+ Z" x5 |order cheque 记名支票: w% {8 Y4 c% V0 [6 h; ]/ m' r
bearer cheque 不记名支票* k( ^: l& ?/ {6 p+ t. h* q
crossed cheque 横线支票
; D$ k4 f9 ^2 A1 W% s1 M) h& Jblank cheque 空白支票; m2 ?4 x1 B8 Z) O) a" \8 b; d
rubber cheque 空头支票
' T0 D+ g4 Y1 w I- }5 Pcheque stub, counterfoil 票根
3 ?( _5 L7 A! r. W9 s! c5 P! Ocash cheque 现金支票
G r2 w/ S2 l6 z$ `traveler's cheque 旅行支票' [/ O$ B& ^8 o! b( H
cheque for transfer 转帐支票 P1 @- {8 j' ]6 v4 P1 x
outstanding cheque 未付支票
. d1 Q% M) l5 i* }canceled cheque 已付支票2 x% D) n- Z; G" I: z
forged cheque 伪支票
# }% i4 |( A; q4 |1 d; b; JBandar's note 庄票,银票 |
|