 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
# k9 F. u: u1 D% s' f/ Y; u4 k9 c7 R: m$ a. Z
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
! R: S o/ X, K! H0 y0 d9 b7 u4 K
據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
- W1 p% W& O- e. N3 ]. ~! {* F* `* m& r0 Q2 x; c) C
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。 S) n$ O$ `. R5 D9 Z5 j. b
! D+ b v: `1 H/ U
[编辑] 文學意義及影響
- i: N8 k: X# X《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
9 O4 {$ b, q7 U6 @8 J" [
9 V3 C W* L8 Q《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
# L: G3 }) G5 M) a; ^
/ @" G$ o# L5 G+ v% }3 j2 F歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。9 | ^5 B% H- b
3 z' p% l3 f% j6 P2 _% z3 U《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。" R, a- S, \5 j& |, V/ L0 W
9 H- p) [; g4 z+ @3 ~; C8 G! U
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。8 Z& Q3 o _) D7 D: n2 y
+ U! V# Q" `6 o+ m" G# r
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。, Z& N/ e3 r) t3 L9 I. @
1 Z$ W" L6 I5 e- i# a2 X
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
2 F# ^6 K: s: H
' G" L- {* O z+ O1 X天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。' H$ y5 U+ Q: [! p. T" C2 R" [+ ^+ g
0 b& _; v2 j Q2 ]6 W
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]' C0 T7 e/ S' |9 D3 S
9 n2 ^ t2 l! _0 w; Z/ T
[编辑] 基督教舊約聖經) \0 `( M0 R n2 h! Z$ o. m
主条目:旧约圣经
5 j0 @$ w8 I& D5 _《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。5 ~# a5 H- y: t6 |
1 X3 s) U3 F7 G" {/ P( u9 i; Y5 t
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。# ?9 } R6 j% m3 l3 r. S5 W1 H
- p ]2 K0 v V. T4 m
[编辑] 基督教新約聖經: m ?1 ]4 i$ U
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:, A. ?4 q/ `5 y0 W# y' P j
' L/ g& ~( \4 C$ i0 ~' h* ~0 Z教會需要權威的教導。 * t/ ~$ i( E& F6 L7 V8 H
異端的威脅: , S( y) e/ X% u- D' Q0 `
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) ( Q8 s' b# |& {( L9 m
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
/ z) ?- V1 p+ A& g蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) $ j0 T5 L$ X8 Z4 c
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
$ W$ h' p7 T$ n《新約聖經》的主要内容如下:% Z. n2 D, k, M( i# r
( ]! C9 g" z) t5 o1 W- [& _
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) & ]% H# y. t; C% [3 S
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
$ w: h/ [5 K$ d$ h# E9 q! I, E/ L' {/ y使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
5 b+ k' K( U, ~# U u5 p ~% l使徒彼得的信件 . t5 A- F) d4 X
使徒约翰的信件 & Z+ u/ g' A6 a% S4 A5 [
啟示錄 0 ?. X @" a2 @/ `
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
+ N' y2 \5 _6 J0 f. ^, X
) L4 H" R2 g% `! B$ C' P英文 和合本 思高譯本 東正教譯本 % i5 B; P4 \5 {, `2 h
Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 ! a i z f6 A) N2 i3 s
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 - H; v. K7 y$ a
Luke 路加福音 路加福音 魯喀
- E0 _/ ~1 z' mJohn 約翰福音 若望福音 伊望
8 y' k' D& H; mActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實
3 o( \0 i. I* K0 P. A3 QRomans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 , m, r' D9 f8 N7 {* `$ L) s \
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
2 K8 S% I+ G6 |" x$ ]2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
) x, G, |; l, B; N6 UGalatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞 + s4 B% p- g' b* i ~; V: E9 F
Ephesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯 ) H0 |, C! }7 ~: Z W
Philippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批 " D; j; k7 {5 q% @
Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
- W; R/ Q& k& k1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
+ o8 g& H. w4 L, ^* V+ A) `2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後 % V& S' d( s; y$ G) L
1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
+ z" N1 [) `1 \3 }3 t2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 % L5 i% Y. z5 U- }& c2 l' D# s
Titus 提多書 弟鐸書 提特書
/ H' s7 Z- }. U# n. W+ q; `Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 / X6 Y" `* l- p3 @8 O* y
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
) |. w# O2 J! m# ?# s, c. {) C( wJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏 % y* M9 ~9 b, h8 p, o2 _
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
% {- H9 ?$ d, e. ~5 }* C, N$ X2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 & [3 Y9 u: y4 G% h
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 . K7 _( V+ U; K. g- {) s: d
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 " e/ V' J- b* D$ I
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
x5 s) X& s2 ]2 Q# lJude 猶大書 猶達書 伊屋達 8 T7 |6 _7 p ~
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
+ |: R- i7 G O
8 b# @4 ^4 `; e. a3 V# z% p[编辑] 汉语译本" V5 [1 T" ^) p2 r- x/ d
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
8 W% n' V8 p" y' b& `7 c0 U/ @
$ s) I0 a9 F Q N# H19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經 # {- v+ A" d3 A/ j6 l
# z0 g6 A7 y6 {: y& J7 O- t20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 - { @5 n& r ]% J8 t8 y3 f
: z1 j7 `$ ~* J5 k# z2 w21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 + y+ F6 z' |( x0 \+ ?
' O$ C6 c* L, F: }1 u
$ e2 S' n8 T. `! y7 a4 r. l現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
( u7 `: W/ n }+ i
6 O& Y3 t& }7 k t' R: e思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
) p, J' @6 o8 C6 D, u) @0 ^' F
) i4 y. D6 I7 z& [/ p, H3 ^8 k東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。
! U5 Y7 X/ }7 u4 c5 b3 ?$ g1 y, L3 Z. m' I5 v. Q! a
[编辑] 生產
5 _- }* V* C$ ~9 y% t中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]
* o$ Q7 ^0 M; Y
9 l/ r+ J8 y% J7 O* F/ n% i$ y國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]
# G! W& u8 L) Q; }; H2 @ ~$ C' u" @9 C, i
[编辑] 聖經書卷結構
( L; E7 t/ V" p$ l T4 V1 W猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 - K3 o2 A6 e# U" E8 \+ B% m
托辣[10](抄寫版是五卷為一) : k0 O3 n R' X. v
1. 創世記 Genesis
! |' j6 c4 b5 _4 z9 ?. q2 B) r2. 出埃及記 Exodus; i- m- x5 O4 c
3. 利未記 Leviticus
& b) ^& r$ ?. j4 Y0 Q5 ~% e4. 民數記 Numbers& f, ^. a) W% \9 m: Q; }
5. 申命記 Deuteronomy0 g' O X w3 c0 n' X0 f" ]' e) f
2 l9 m- }6 @5 }7 K1 P
6 v( @/ I( A* K' } l
先知書:
4 w5 u( w1 f8 J, j6. 約書亞記 Joshua9 d" }8 n4 W6 B5 E$ f
7. 士師記 Judges
" ?' k* e8 [! f" W" l2 b/ W+ b8 d& N8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
7 \4 s8 m2 \, K1 Y% W* T, l1 t9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)5 x8 w! L$ I: U
10. 以賽亞書 Isaiah+ F" B, X4 K" `% W
11. 耶利米書 Jeremiah" I v' j9 ~- k& x
12. 以西結書 Ezekiel' m4 V/ ^3 q) n: |
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
) H4 A2 |- l: j4 F, sI. 何西阿書 Hosea; I( m2 D4 O r" B: h( o {
II. 約珥書 Joel- T& R/ @! t* P/ p; {, H% c
III. 阿摩司書 Amos
: a% b. V) s9 F; s( Z( h, vIV. 俄巴底亞書 Obadiah8 i {; F3 C5 N w( L, }2 d
V. 約拿書 Jonah
/ g) V$ }8 V+ N1 ?9 KVI. 彌迦書 Micah
Z* b" R, K% O, hVII. 那鴻書 Nahumv
: m1 F' J9 V: V" W! x/ B9 O8 ZVIII. 哈巴谷書 Habakkuk
. T0 U8 v: `0 [8 v, ~! RIX. 西番雅書 Zephaniah+ O, w: w% T! O) z' F3 f2 a, X t2 ]
X. 哈該書 Haggai
% y$ @- ~ V9 b* O1 IXI. 撒迦利亞書 Zechariah, ]! |, h* Y0 j% [* w @% I
XII. 瑪拉基書 Malachi
! k5 M8 ~; Z; A, q7 B4 Q
* d$ ]4 C" @& x* ?: n7 Q( ~( W/ F0 V' f3 U
聖錄:
% ]4 c9 T; Q2 Z14. 詩篇 Psalms
/ n* I! U; w: w15. 箴言 Proverbs
. Q6 v$ o* k7 }5 m0 H. B16. 約伯記 Job$ ?: P* S, y) i& t8 i
17. 雅歌 Song of Songs
1 f9 E# ]. N: p6 B; c6 \& f) {18. 路得記 Ruth
. J0 }/ E6 v( j$ I5 g% ?19. 耶利米哀歌 Lamentations; T6 ~% x5 N# M/ L" i; Z
20. 傳道書 Ecclesiastes
2 L- c$ c. D/ ?: Q5 m21. 以斯帖記 Esther
0 R) g+ Y, S: _22. 但以理書 Daniel
! Y9 E6 S, m% z; p0 M23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
' t9 s; p9 v* [& A: z1 m6 V6 T24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
/ d+ X. f4 v- U/ W. C. T*中文譯名根據和合本舊約聖經3 ~& j2 H7 G' d3 Z
1. 創世記 Genesis. V- K/ \5 B+ I9 T/ T
2. 出埃及記 Exodus
3 @+ R# n& w+ ?" N3. 利未記 Leviticus
5 K2 Z7 j1 S7 g# M6 s- {4. 民數記 Numbers- {/ h8 v8 o" H3 C q
5. 申命記 Deuteronomy* ~4 C) v: ~& v6 q
6. 約書亞記 Joshua
! V6 w1 Y* ]* h0 j5 N7. 士師記 Judges! Q6 O8 ? T J* P
8. 路得記 Ruth' x' F7 F' c5 H% }+ q) r, }
9. 撒母耳記上 1 Samuel& l+ q- s1 E& `% t( q
10. 撒母耳記下 2 Samuel
8 y" n8 I# i) v6 S" C3 y! J11. 列王紀上 1 Kings0 n+ b4 R1 z6 I/ w% [' R
12. 列王紀下 2 Kings3 [9 H# }' a9 K. S$ Q2 r
13. 歷代志上 1 Chronicles
" O8 s3 W7 z {4 L1 t( x. r14. 歷代志下 2 Chronicles
6 h/ G- ]( |# t15. 以斯拉記 Ezra. k f1 l, o2 Y! P2 W) y
16. 尼希米記 Nehemiah
2 t( j/ i* T7 p; [& X, A7 Y. E17. 以斯帖記 Esther1 c. S- W, s8 R- a9 s) C2 ^- o; T
18. 約伯記 Job
& q9 x3 |! r" K$ {, c, k6 u19. 詩篇 Psalms* G9 \1 O* Z% b# {* j! i; R
20. 箴言 Proverbs
; h# ]5 M. S) o+ _21. 傳道書 Ecclesiastes
( d. F6 F8 \5 y' O1 [1 a3 `22. 雅歌 Song of Solomon
" S5 n- m0 T k% a+ A- D8 Y23. 以賽亞書 Isaiah
( Z3 k0 C% `9 `24. 耶利米書 Jeremiah! O0 ?- ?( q9 E" x2 ?
25. 耶利米哀歌 Lamentations! c+ g/ n1 l# a; C2 \
26. 以西結書 Ezekiel
5 e8 c& a/ m: O7 c8 s# y27. 但以理書 Daniel
' H+ G" v& L1 @' z4 \: f+ g28. 何西阿書 Hosea
8 e: O: j* G' l2 q$ p29. 約珥書 Joel
. V. _2 s0 [% M4 r2 X E( G4 l30. 阿摩司書 Amos6 s6 B- C; Z @. f1 l: l
31. 俄巴底亞書 Obadiah. b. u: T ]; ]2 M5 f" s, I. ]: n
32. 約拿書 Jonah
l) N4 H. z' g; x5 r, F$ E* Z) I33. 彌迦書 Micah R2 U: q* U7 @* C1 m
34. 那鴻書 Nahum- ]. N; k4 t- Z
35. 哈巴谷書 Habakkuk& P! j( }/ r; I4 @. N6 a1 E' E2 A. g4 w
36. 西番雅書 Zephaniah2 p5 S* J K2 h$ B
37. 哈該書 Haggai+ _3 X9 d8 V0 \' g% n* ~
38. 撒迦利亞書 Zechariah
$ R6 P+ |' x( k2 G: v39. 瑪拉基書 Malachi" Z5 D5 W+ N1 l+ K
*中文譯名根據和合本舊約聖經
; X" f+ p4 T. {4 o c 1 創世紀 Genesis/ f; S. Y8 z2 m+ J, o7 c# m
2 出谷紀 Exodus" R1 o2 j' ]% C3 Z' \- e5 M
3 肋未紀 Levitcus' @# g# {' w, H* s K& g8 \2 z
4 戶籍紀 Numbers: ]1 j5 P$ x, F \7 Y
5 申命紀 Deuteronomy" y3 J& y- l% s" X2 g1 V
6 若蘇厄書 Joshua
; E0 n4 o6 l, z$ C( @. f7 民長紀 Judges
( o6 T0 R; @7 M! @8 e3 q2 m& q" n8 盧德紀 Ruth
% G& Y0 m" K" S9 撒慕爾紀上 1 Samuel
4 t5 ~: g" M9 \10 撒慕爾紀下 2 Samuel, z5 V S: ]9 l, a* ~1 `$ O9 b
11 列王紀上 1 Kings
/ v/ _4 j: o. [! K9 W12 列王紀下 2 Kings
4 D y5 c5 y+ |8 Q8 ]" c3 Q; n+ [13 編年紀上 1 Chronicles& H3 A& _4 v; K. |" M+ X3 V
14 編年紀下 2 Chronicles
* A( D7 q0 Z6 `. y" \+ t15 厄斯德拉上 Ezra8 [, V* i" Y! R: [# E9 ^' |1 \
16 厄斯德拉下 Nehemiah( w$ n* J9 }9 y* o' ?9 X. _+ ]
17 多俾亞傳 Tobit
( @; u1 ]2 [* {( ~, I9 H, N J18 友弟德傳 Judith/ z- f1 j7 N7 D' G9 f, n
19 艾斯德爾傳 Esther: Z% h+ I b$ f
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees: I K: `2 M# ?' ^6 l
22 約伯傳 Job( ^, m' y2 `8 v, d' A
23 聖詠集 Psalms# A& K: ~7 F& L7 { a
24 箴言 Proverbs
" E" v" S$ X0 V' `' e9 V3 T7 ?25 訓道篇 Ecclesiastes) C% h9 C& V- [ u
26 雅歌 Song of Songs
2 x3 K Y( a) j! ^ h27 智慧篇 Wisdom3 Z9 T2 \0 U v8 Z: u1 y) a+ q
28 德訓篇 Ecclesiasticus/ f& ?% Y) P7 ^# R( @7 D! Z6 ?
29 依撒意亞 Isaiah
" v. k& X* C2 `. }$ L. J30 耶肋米亞 Jeremiah* ?$ C1 o7 b' N( E
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations& H: Y9 Z6 v3 G" P+ S0 {0 Y
32 巴路克 Baruth3 T" b% {2 I4 M, ]; {4 ~% i1 g0 H3 w
33 厄則克爾 Ezekiel
7 j- ~# A+ x7 Z/ K( p' F34 達尼爾 Daniel
6 w* @7 `" ?# h+ ]35 甌瑟亞 Hosea
) ^2 M$ g# I: B6 j1 S( ]9 Y( o$ d R36 岳厄爾 Joel( R# B1 V/ m7 {& w: X
37 亞毛斯 Amos% N% @$ \" I7 q- n8 _! ?
38 亞北底亞 Obadiahv: }% X, [( o9 M8 a
39 約納 Jonah
8 K/ a5 h( i' K$ d5 ^40 米該亞 Micah
3 {" N0 m; A2 D! |4 t41 納鴻 Nahum
; G* T+ A' {, n& q42 哈巴谷 Habakkuk7 E% c: T5 W& j8 _1 J
43 索福尼亞 Zephaniah
2 W5 S* {9 D. j' {7 O44 哈蓋 Haggai
) J0 N2 u* R _) X4 H3 M45 匝加利亞 Zechariah0 f# j' C& h7 t% g0 F
46 瑪拉基亞 Malachi a5 j9 W, x' X; \! ?9 m, ?7 G! p# u
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經1 N8 g. [- T) i
1 起源之書 Genesis' x8 J$ T( C s7 _) b9 q$ q
2 出離之書 Exodus
* F" e3 |6 \& U, b3 勒維人之書 Leviticus3 l: Q0 ~+ M6 V
4 民數之書 Numbers
/ w/ p% r& d# k, C5 第二法典之書 Deuteronomy8 j' X- r% J7 B6 Y D0 B$ f+ X
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
; L g2 n9 t5 s4 K: A7 眾審判者傳 Judges
8 j3 x& E8 v1 O$ Y7 Y" Q8 如特傳 Ruth1 U, K' u+ z; b( h
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel l+ t, a8 V; N; P# Y9 }8 l0 C4 |4 K
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
, B; {7 n6 q8 A' N5 c6 s; Y13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|