 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.
9 s3 h( Y3 B' y4 o# A9 V U6 y
基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。
) v$ j' N& E: O7 Q" ?1 k7 }7 |
! U$ V: \: b1 f+ h) W1 i/ g8 k$ t8 \據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]' V( F: Z0 C. g. y7 L& G
: q/ g5 `0 Q- }8 H5 G* P- {
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。4 i: L: Q0 E1 b2 i3 V% e4 D
" z/ v+ M5 a! w8 A7 W& P: Y[编辑] 文學意義及影響0 b$ f# o7 L5 v
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。; y0 m& @; z; l5 x) A* n; P. T" m
' o) d+ m7 @! N% \! b5 T
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
* S4 Q! T) O$ U( N' c @' c& v* }
: b6 w0 W: M; C& O4 Q3 v2 n歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。
( U( o X, E- H* j& d
$ J: y9 u, e% O& u《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。5 B4 f) w$ _' _% a$ [
% B7 m+ S/ O/ e5 \希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。
% c# Z X8 u+ d+ W0 O% f v
& Z. o4 b2 B+ a: R$ B8 @9 _: u+ B《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
8 J. W' r: N/ Z# e
' T! z9 B5 A J9 p: s1 f! ]$ C+ B除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
9 p0 l9 I0 B" A% U) u8 w% L) T- [) t, F5 S& o# F0 m
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。
/ L/ l7 ^* Z& D& i/ Z5 W# X% r/ X" x, A4 L% l0 U0 F5 C U
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]- y2 {2 y4 O9 b: w n" X' x! a; i( b
+ v `9 T, Z7 ?+ S[编辑] 基督教舊約聖經
( o5 f! x2 G, g6 `+ O$ S; K9 _主条目:旧约圣经2 h n2 S# O5 S5 ?+ b" D7 i
《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
6 H: S* h b& G Y& _! @& r% w" K$ R6 }) `9 Z/ a
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
( M, W1 f8 W! P& P# X' K1 I, P& Q% e; B7 o5 z8 \$ r1 S
[编辑] 基督教新約聖經& A& y0 X, G+ ~$ W
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:' d' J/ q$ ^4 h, F5 o
( a1 }! v# [- D6 M
教會需要權威的教導。 & ^# c R* [2 y1 h9 `" w' J
異端的威脅:
* E8 E% L# ~* e: M" H, q諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影)
1 m! c/ R& C# T9 }8 D馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
3 i4 L4 J# {; S+ F' W7 }; I G$ K' [蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
0 |( a* V- c: ?" M2 f與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
8 M8 R# I6 J2 ^" m% t/ ~《新約聖經》的主要内容如下:. {6 p2 Y# a9 @0 R' z3 g
3 i# t: ~6 M- F \四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
7 r- h, \# S# V9 v9 V; x& w使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
/ ~, J. W' d1 |/ a使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信)
L% f" I8 b4 C7 p使徒彼得的信件 / }# L. y" P& C* j
使徒约翰的信件
; [! V& z* ]( E# U# G啟示錄
- n- h' D9 Q* f7 R! b! `而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:$ @: D% p: h4 _; ?, E. d
" }% B& G. C% r3 X: F
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
6 ?2 f7 p9 K. Z5 RMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
+ ~: X. ~; c7 {! MMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克
9 O9 E0 @9 r: w' H1 dLuke 路加福音 路加福音 魯喀 " x3 ^" X; Z6 ^4 A& {
John 約翰福音 若望福音 伊望
8 G5 e9 L7 o5 @/ J8 XActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 & n, u; r+ F- `& m
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
^$ s( U$ s# j: u5 R1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
/ v' R6 U- X2 g1 N' c$ L: H2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後
8 {4 s3 G2 s# ?; ~Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
) }8 K- W/ `5 L( D8 E/ EEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
3 \: B% `8 G7 S2 i; w# B4 UPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
* F; R# C6 Z+ \# }Colossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
0 i( z( b6 c* e8 b. S( K1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前
4 s& g6 V# X9 }) D6 V2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
% @8 \" i8 ]2 A/ g1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 ' J9 ~1 q+ Q9 O2 |
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 : k5 D2 t; A0 t0 D
Titus 提多書 弟鐸書 提特書 9 J2 g, y/ |& O
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 6 }' G' U) |1 n) }: e( F! O
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
* f8 c# C0 P0 `" h0 [9 gJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏 : h. A3 @9 `0 R: l/ @. j
1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
8 Z" p3 G0 Y$ M$ l/ o4 u# d m2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後 7 V$ \* ^! O2 p4 e
1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
3 m( m X- N! o7 T' }2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
* O. @! r! I5 R: ]3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三 $ J0 n! I- @1 Z8 D$ g" v# Z
Jude 猶大書 猶達書 伊屋達
" h, E3 h0 x/ tRevelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄
+ j1 e- S; J' F1 q0 k- ]+ u; i4 u; [! z
[编辑] 汉语译本9 Y4 u5 V( |* G0 v( z: V5 b7 `
显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本
" s* Z/ H! G6 A* o 7 w# i, M. l# Q" g3 J: Z) _
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
4 i5 H `6 n% Z; O7 q; A2 T $ W$ J7 k. B l4 v, _' M3 T
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本 8 E$ K j; Y4 ]) K, `
7 g. P/ R7 E* M) A7 ?21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
D5 C! U; _2 S s f b6 q+ o ; |8 `0 D1 {: V' y" B' G7 F8 v4 [
0 g" O: }5 m0 T. H1 h/ w現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。3 U: y, f' m2 J
- T3 ?! M! c! X6 v d
思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
" U7 X+ U! Y4 v7 J
# z. t8 E4 }6 t# B6 l3 C東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。, ~' m* J) A, m1 q
. u" C, x3 ^7 G
[编辑] 生產
& c3 `: q6 G1 F; @2 g中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]! z# {( N/ o' i& J; F4 u1 x
0 @& v5 J7 n$ J3 T. W& ], m8 ~
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]' g2 f, f9 {0 v9 T% p+ C2 h
$ Z" G9 X( c! Q: x: H5 L
[编辑] 聖經書卷結構8 {8 I$ w' ], |" I% t, k
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 % C0 `4 S( j! o& C& U* m
托辣[10](抄寫版是五卷為一) / W/ L' e. v0 x) F8 L R `, o
1. 創世記 Genesis
: M3 |7 b4 Z' H3 ], b0 Y2. 出埃及記 Exodus
! b) _9 {, j$ [3 j) {3. 利未記 Leviticus8 b) P3 \/ X. l! Q
4. 民數記 Numbers
, @/ L- [! V* P% {# ~/ |5. 申命記 Deuteronomy, @ k5 J. I9 L3 k s
6 x5 n5 H& d7 p; P# i
' r* p$ N T& ^* A先知書: % q# \: Z: Z; `! R
6. 約書亞記 Joshua
: n6 m+ i1 L1 S: X0 m7. 士師記 Judges
# | r( \% E* q* e; \8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
/ j, p; W/ ~0 Z5 F5 B4 P9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)+ Q+ ?" Q, I3 b. v+ l- Q( _2 @" p
10. 以賽亞書 Isaiah9 e- ]+ ]6 X* L, C0 w
11. 耶利米書 Jeremiah( l, p% `9 z' Y( n7 `
12. 以西結書 Ezekiel
( D0 g0 }2 `% \- R U4 M13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets
3 z8 k1 {! ]" j# o5 @I. 何西阿書 Hosea Z) \/ p) W. E: y3 S+ E
II. 約珥書 Joel) J! _1 @) h' o1 C* J
III. 阿摩司書 Amos
, S& f+ a: ?4 ^) J" `! \6 iIV. 俄巴底亞書 Obadiah4 H+ d/ j3 E3 E1 @
V. 約拿書 Jonah" C. N( ~! Z" D5 h' z
VI. 彌迦書 Micah
, b' @% q' ~. B' I9 @$ kVII. 那鴻書 Nahumv
" O6 Z7 a8 z0 l4 k6 gVIII. 哈巴谷書 Habakkuk
* R# }* S7 | d+ Q0 I7 |IX. 西番雅書 Zephaniah2 P( T/ ]; Y6 {4 j) X" w
X. 哈該書 Haggai
3 M% n; R+ h, A- KXI. 撒迦利亞書 Zechariah
, N# w; T9 s, v! j; M HXII. 瑪拉基書 Malachi
# g# c$ `4 n0 C7 `% ^& w0 n- y, V7 F7 x( p0 C/ @( H* y# U
, r8 `6 v" v; f8 x& R
聖錄: 8 P; {& [3 }! \
14. 詩篇 Psalms9 m6 G8 K6 Q i: m; y) ] ~
15. 箴言 Proverbs
5 M5 m# a- q7 `" k" S; U16. 約伯記 Job' L5 n6 p# C% o q- `# G) u
17. 雅歌 Song of Songs
# ~5 J1 k7 _+ t/ l18. 路得記 Ruth* E$ q& U4 H8 m* ]% Q; B
19. 耶利米哀歌 Lamentations5 I% ^- _2 _4 l# D! s6 A5 b' H5 ]9 s
20. 傳道書 Ecclesiastes
9 Q1 U/ {7 I. S4 G! r21. 以斯帖記 Esther
1 ^1 }4 S5 C3 Q$ R! c, B5 D! s22. 但以理書 Daniel: F1 G# B5 T' G1 j8 Q0 q, `
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
6 w) z) d% ~7 p4 ~8 k4 D# }) H9 D: |24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
' f p9 N( j+ h3 h: D*中文譯名根據和合本舊約聖經$ t, D* w/ I2 {" S9 ~) m
1. 創世記 Genesis8 C& ?/ Z5 F. Y0 e
2. 出埃及記 Exodus
" \0 |0 c; G+ k! X% X3. 利未記 Leviticus0 `& p+ U3 g, H m8 K& b; {6 c- R5 w# \
4. 民數記 Numbers
+ M5 w) x+ i8 S& G$ @+ D5. 申命記 Deuteronomy
1 x7 m4 m! W6 W+ _# J1 a3 z6. 約書亞記 Joshua3 G* F2 h5 q1 @6 u2 e# m
7. 士師記 Judges3 w- g8 G+ c4 l5 F% H5 w* e
8. 路得記 Ruth7 |9 J3 p8 e8 k( G9 Y: f' w
9. 撒母耳記上 1 Samuel/ v% w' i3 }5 r6 @% U4 Z& c
10. 撒母耳記下 2 Samuel7 {6 K, Y- C2 P4 z# x0 |
11. 列王紀上 1 Kings: O/ X7 a5 i& e! V% Y3 I( [
12. 列王紀下 2 Kings' u7 _7 w) J. K+ Z) O5 ]
13. 歷代志上 1 Chronicles8 j$ N) Z8 b4 \2 ]) `9 \: H7 ^' X
14. 歷代志下 2 Chronicles6 Y* S# r) m' c+ J
15. 以斯拉記 Ezra
5 B8 c) a* {! A! y4 s8 n; j16. 尼希米記 Nehemiah" b! ?( X8 b% Z7 G5 k/ B0 G& F
17. 以斯帖記 Esther
% k2 W0 n+ c$ [1 `18. 約伯記 Job' s. X7 Q) o* ^3 w" X
19. 詩篇 Psalms% F) g: Y' q5 Y* a0 P; `# M' @: g" q
20. 箴言 Proverbs
% o: p* S' a5 `7 ]8 `# Y8 r21. 傳道書 Ecclesiastes
4 ^% N; S1 S, d' l7 X22. 雅歌 Song of Solomon/ c9 f" M2 V8 o8 c+ M2 u
23. 以賽亞書 Isaiah6 e) W, L6 M2 d1 H# T! T$ N
24. 耶利米書 Jeremiah- N$ d+ Y, s" Q( r2 Z( z: L
25. 耶利米哀歌 Lamentations: L; w! J; Z2 u2 E G
26. 以西結書 Ezekiel
6 K0 H7 f g$ u' A, j/ v27. 但以理書 Daniel
9 q' o8 x- Y) i2 u" U28. 何西阿書 Hosea
_/ y1 K6 n3 v$ a' f29. 約珥書 Joel* U% T0 I8 A' e6 D/ b2 q: _0 R( o
30. 阿摩司書 Amos
o# Z- j' j" P$ S9 m. t/ W31. 俄巴底亞書 Obadiah
# C. l7 g& S2 \* N' E& |32. 約拿書 Jonah( T' _! X0 H$ I/ k- _. S
33. 彌迦書 Micah
8 Z4 ]! {7 b# p6 V; x& n34. 那鴻書 Nahum2 z6 ]- w6 z) d: a4 }
35. 哈巴谷書 Habakkuk
8 i( D1 Y2 Q, x; l7 p8 V4 f6 Y36. 西番雅書 Zephaniah+ b5 @4 L% r6 N$ \
37. 哈該書 Haggai
' h+ U# F' N0 l' U C38. 撒迦利亞書 Zechariah3 `! e7 E2 a. C. B* E8 R5 U
39. 瑪拉基書 Malachi8 e1 j/ {+ L. ^. p1 ^) ~
*中文譯名根據和合本舊約聖經0 x; `& q' z. C5 b( o4 B ^
1 創世紀 Genesis
5 s5 Y( M/ V+ I) {' P2 出谷紀 Exodus5 J. Z. x8 a, u# `" C
3 肋未紀 Levitcus
- D& T& i) t- h4 戶籍紀 Numbers/ _; X4 h/ \% K
5 申命紀 Deuteronomy
# Y# @7 K$ g- e3 l5 Q6 若蘇厄書 Joshua
* h; t7 ]) j) B5 @+ b% U7 民長紀 Judges2 k; Y- ~; }7 J/ ]
8 盧德紀 Ruth
5 t7 }9 c) @& K/ ~9 撒慕爾紀上 1 Samuel
& \# ? ^( N8 l4 f$ _$ y+ q8 j10 撒慕爾紀下 2 Samuel
9 T& v7 ?/ o6 n! k. ?. R11 列王紀上 1 Kings
/ W- q( \' v% y8 l12 列王紀下 2 Kings
; J9 U, i# @) d( L& `# Y5 O13 編年紀上 1 Chronicles
- D7 A, R. z+ f- \2 X14 編年紀下 2 Chronicles- s2 Z0 `- A) e" l
15 厄斯德拉上 Ezra
* l* {. G: ^' ` ?( \3 K! J, G16 厄斯德拉下 Nehemiah3 b( h4 ^. L8 p4 Y# P) i
17 多俾亞傳 Tobit
7 q& F/ k2 G6 Z! P3 g4 O18 友弟德傳 Judith7 q: E% m* d: s5 K: I. h/ B
19 艾斯德爾傳 Esther3 N# {& @" m* Z! |9 d6 n
20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
2 ?0 E& Z0 @; S/ v$ H% N/ A22 約伯傳 Job
$ {4 t- O. p3 o23 聖詠集 Psalms' l; o- p* c4 K9 L1 v
24 箴言 Proverbs7 Q5 s7 T m$ m+ _" c
25 訓道篇 Ecclesiastes. y# h/ M* Q; e' c( {
26 雅歌 Song of Songs
; r$ M& L4 U8 @) L+ G8 X27 智慧篇 Wisdom
# [5 x2 u$ d+ B$ Q3 d) ^# U28 德訓篇 Ecclesiasticus
9 Z% k- e$ {7 Y9 k% S: }, m29 依撒意亞 Isaiah$ O) D$ ^6 `; ?1 s5 b0 S3 G4 t5 _
30 耶肋米亞 Jeremiah
) H* S6 u* C- Q31 耶肋米亞哀歌 Lamentations
0 @3 K' Z; m5 i0 z32 巴路克 Baruth9 Q3 m. y& n8 ~
33 厄則克爾 Ezekiel
" @8 _; J' c% _( P" L; W* c34 達尼爾 Daniel/ D6 B5 p/ m5 ] [
35 甌瑟亞 Hosea& X5 F' E) q5 \
36 岳厄爾 Joel/ V( H+ g: k3 y% A* B
37 亞毛斯 Amos
x+ F. l. J: J8 d1 ^* g38 亞北底亞 Obadiahv2 j! C% Z9 [4 c1 c- K* J* I" r
39 約納 Jonah
2 Z3 P1 J6 v5 T5 l( v6 D40 米該亞 Micah
+ g- r {) m! R$ W. \; @7 _& e41 納鴻 Nahum5 r; w, w7 o% D8 t
42 哈巴谷 Habakkuk
5 ^2 T4 ]9 O0 e, h43 索福尼亞 Zephaniah* _/ K0 {$ m7 S1 {5 k
44 哈蓋 Haggai M, C, @; m& \/ E& t0 Q' p
45 匝加利亞 Zechariah' r* ^/ \& a; C" r& x" W# f
46 瑪拉基亞 Malachi
- F; h) J0 O& k; _( P5 m( Y$ @, {*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
0 r6 s% E; A4 f- Q2 Q9 u3 l 1 起源之書 Genesis
0 {& s6 ?+ D5 ]6 F/ ]. W! K: c2 出離之書 Exodus% h; D% W( i) O( L3 X
3 勒維人之書 Leviticus
3 `. q. o- P& W4 民數之書 Numbers
; [, K- _% d0 k/ I. k) K5 第二法典之書 Deuteronomy I( V6 s/ V" r, |% v y6 I
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
7 i, V* s, V# p$ C! r% S2 x( F7 眾審判者傳 Judges
1 n+ Y T+ V E( p- y1 Q' l8 如特傳 Ruth
1 }) y# E$ a' p$ |7 }9 ^9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
* ~0 G0 K4 S! M1 d2 D8 ^0 j11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
, z4 r9 J+ i1 |2 f7 ^13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|