 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.! H8 Y+ h8 u3 K D. ?0 a% b
- j4 F; J0 m7 `. I基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。2 ?4 x- A1 U, m5 o7 T: q
8 ~) ~9 S: g t據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1]
, |: e" ?# |4 v0 R% T7 R
) @9 B& b! P8 s5 s: G$ J; r* h其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
9 q' j8 ~) |* H* S2 a6 z) W( i3 n0 N& H# h
[编辑] 文學意義及影響) [% Z c( B; c; [( v3 d' K) V
《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。
! N R7 }/ f, q! ^% H( m: x! h2 k$ a& M. i
《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。7 S* Z _$ h" _
1 t+ K" N! J. K, d5 ?5 l/ e3 T. B# J歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。# A- `1 }" m5 v& k
. y9 J1 V' I% H! K' s4 C/ r
《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
8 T6 s4 S: U, I9 P, p: h
7 |# v) W6 C$ M# }5 a3 \希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。8 u! r- B5 O* \. G" h2 N( Z
8 A: _. ~$ `9 {
《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。. ~/ k- \7 ~9 p" X! e
( S& z+ y4 d1 {8 U3 ^" Z& Q. k% x除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。
3 V( @8 T" C* l9 O1 l
3 v5 w( a% t7 Y* ^$ U8 t天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。- p1 s( l0 `' C2 X( [7 }. p5 x
6 F- F+ b! |, l3 v
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
+ F8 C. y" a) d" P; H' P7 f) P. k) m ~! b* Y( n" J# E
[编辑] 基督教舊約聖經) [4 [8 m9 T# z1 e
主条目:旧约圣经
& t# L6 r6 _# `& \, ^5 O- E: e《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
2 L) }' g8 `+ h) C3 N
( v% A/ W3 W/ N2 q7 `# b/ q$ z在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。
0 q3 m; z5 a) r) s5 `5 W$ y# L: P. j5 w
[编辑] 基督教新約聖經
2 L1 F( j' R$ Z4 x8 K- y《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
: N, P6 @6 x) w! N! l$ w3 ?* p; e: q! P( V9 Z5 d K& k, q' ~. u
教會需要權威的教導。 7 h6 k6 y! q# ?+ L8 o0 l$ V8 S
異端的威脅: * s, F; r" d# x1 o
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) 8 N. B7 i8 ?8 H( r, h
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》) 5 d/ s8 J" w9 h/ T
蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威)
4 O% W. R8 R0 V與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。 , O0 k2 o' X* q0 t3 f5 M
《新約聖經》的主要内容如下:
& r c# _) V- G- q1 m+ ^0 W" v
" H1 u6 Z+ L4 ?9 N四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音)
* c3 u% A2 ~( }3 i; D& Z使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
! ~- ^/ ^4 K. Z \% |, u使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) / Z) d9 z+ A6 c
使徒彼得的信件
( N, b. u& e9 \& Y( B! F使徒约翰的信件 1 Y! Z Y* D7 x4 a
啟示錄 2 x0 k: h/ M1 g+ h
而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:
n2 Q2 p; f2 F* J ?! a3 k' `, L* V b: C# X: _/ c
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
" f" P' \0 u, t, I( E1 qMatthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐
# b, C& A& j6 D2 v1 ^* B9 X, \! X0 FMark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 5 Z3 W0 C4 D4 K$ @/ p1 K$ N" ?
Luke 路加福音 路加福音 魯喀 & o! n+ G4 H5 S' p. U
John 約翰福音 若望福音 伊望
8 J, g- e' W5 c8 Y1 yActs 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 2 D8 u5 @4 F, a) J" }
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書 # d& e6 }/ J" c3 t
1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
: ]$ _4 n! W# @: x6 \: p' t+ _; ?2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 / g& O: b9 P7 K6 x
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
L2 r, x4 h) cEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
, e! H |5 c1 h. \' w2 MPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
0 W0 O" o8 W! X8 FColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯
( t/ A9 X( L3 y1 p1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 ) c; P6 K8 b b0 m' k! E" p6 k
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
/ F5 I( j1 O0 H& s1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前
! Z- e& I4 f& k2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 6 T5 y! x( ]" [' S! }
Titus 提多書 弟鐸書 提特書
" @9 o2 J5 i" { MPhilemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟 % y }. I2 O* Q# t
Hebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
8 s4 o7 @% ]/ q$ ^James 雅各書 雅各伯書 亞适烏
8 [/ g y6 H, j7 W4 }) i8 @1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前
& z* X2 P4 ^) s. l1 V& ~. y2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
! C9 k! J7 s1 H6 L/ b# _1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一 ) M1 V3 B: ~% x
2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二 / Q0 g1 v) J3 B
3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
! W4 J9 n" A4 y; ^5 ?' J YJude 猶大書 猶達書 伊屋達 " w$ C0 s2 }5 b; E
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 8 \; `% @, N7 J$ M# O' ~
1 V+ s% @' z! _" ~ V1 v( L& V0 Z7 ]
[编辑] 汉语译本
2 {% i9 i- N; l" i5 Q% H显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 / o, a! {0 Y% O1 d
* U+ ~0 Y8 U' |3 \4 ?# M! v
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
6 E7 |& \9 W& q $ g- U& x7 }8 e, _' z
20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
1 \! w( r4 i) h$ ] ]# B6 w, z9 k1 L2 v7 C. ?
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本 # h% P- }: [! C+ p4 k8 ?
" i) L) x7 W, Y( k0 W5 V
& z" j w/ a2 t8 @% v" k& C0 W
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
1 J* A$ B+ v/ ?5 ]/ r
( a7 {) K+ g" T" E0 D( ^# J思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。
5 y2 a) ~( n# B3 w
* n5 _) N: @. @; Z/ o7 v; \東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。# o$ g' o9 l7 N! I* j" Y* |
0 Z& g* ?! P* l+ t! ~ B% ?
[编辑] 生產
9 |* {9 K1 Z" F2 c3 C% ]中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]# {7 Z) ?8 q8 Z" a& u$ N' @
: r. K" a. ~$ A3 A' D# d
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]( X" e$ W% q$ V' g) m' t
' c$ C: @, E6 V" j# i
[编辑] 聖經書卷結構
( B: {% f, Y g0 T4 T猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 / a8 {) @, b1 l% {
托辣[10](抄寫版是五卷為一) + t. A! ~0 c" L2 K' f5 h8 ~: D
1. 創世記 Genesis
2 H/ \$ o3 X4 ]2. 出埃及記 Exodus
8 b& K4 q9 T' R q3. 利未記 Leviticus
! P* s7 R" k& j+ K6 M# h; p7 M; Q4. 民數記 Numbers2 h, C, B7 I3 |3 ^8 _
5. 申命記 Deuteronomy
) {) q; H# C/ Z: B' Y0 k& v3 h( T5 t% y0 a" |
8 d3 h2 \6 e0 j, B7 r z: z8 K- ]
先知書: 3 c% N3 B/ v) w
6. 約書亞記 Joshua
! ^9 e4 t) \8 g: x, q7. 士師記 Judges
Y) x9 l$ N# W5 p, F* \! @4 B8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)8 Y' N; C. U/ K2 g6 e. t) T- n
9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
/ g: _$ t C4 [2 d0 e" N10. 以賽亞書 Isaiah: G, d( [$ T" x$ ?% o; D; E/ t
11. 耶利米書 Jeremiah' d/ m* e5 w$ q+ g% X/ M9 i
12. 以西結書 Ezekiel. v; E5 w$ E. X4 r, S5 z6 y
13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets+ o1 j3 E4 n; X4 f" I
I. 何西阿書 Hosea9 B- R$ T) M& e% g
II. 約珥書 Joel1 ?# T I# p9 Z) J
III. 阿摩司書 Amos J( G' P: b3 d. ^) i `; i! }
IV. 俄巴底亞書 Obadiah
. h1 s( q7 B) I: w1 }2 n+ N3 BV. 約拿書 Jonah" Z8 j- x2 w. u: q8 v# y- K: B2 `, {( h
VI. 彌迦書 Micah
( M3 |2 {/ }; CVII. 那鴻書 Nahumv$ Y$ v B4 I( b, Z+ @7 O
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk
& J7 b" k8 A8 {$ g' u3 c- }IX. 西番雅書 Zephaniah& \* K% y. _' l, G [
X. 哈該書 Haggai
) g0 M$ J0 d1 ?/ S) ~5 G) JXI. 撒迦利亞書 Zechariah
& O( t& Y9 w: AXII. 瑪拉基書 Malachi& I% m) }9 C& A U. b! k0 u7 r
* i l8 Y# t7 R) k5 ?
" v3 G' O) v b& R2 B" @
聖錄:
8 c4 d# G7 a, b7 e" F& V O' B14. 詩篇 Psalms
) b9 t; F8 j) B6 o; t! b9 e15. 箴言 Proverbs
3 A3 U8 p) Q' p9 _* T" K! q' J16. 約伯記 Job' h. l7 y- G- O4 L
17. 雅歌 Song of Songs0 c, a5 I R9 e# N" M
18. 路得記 Ruth1 x( l6 O2 r. M5 G4 U5 k
19. 耶利米哀歌 Lamentations
, _% ?4 m. e8 t; q7 a, \4 P20. 傳道書 Ecclesiastes
" o6 I2 D+ p* l9 i) v& E3 \3 z21. 以斯帖記 Esther
9 @0 Q% T2 }. q, c2 @- F# U" t22. 但以理書 Daniel
4 {6 X& i9 v+ K5 i$ _% B+ a23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah
, z/ K/ M8 A' E, ~! ]8 F24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
5 y# D* g& Q L' [4 ]4 l( \*中文譯名根據和合本舊約聖經6 Q7 G% _. n9 `, W. j
1. 創世記 Genesis4 G3 E( D9 Q+ {8 a: W! O4 Y
2. 出埃及記 Exodus
/ u4 j! V- F8 y: Z( a# Y3. 利未記 Leviticus R& Y4 K7 Z% e/ C( ` h) N
4. 民數記 Numbers
& x$ _9 [2 c6 s, n$ j+ H9 b+ J, @5. 申命記 Deuteronomy
! f1 h' o, W! B3 D+ z) \1 h6. 約書亞記 Joshua
* R% `% O+ b$ V/ I7. 士師記 Judges
5 b9 Z P$ N4 `' D& i8. 路得記 Ruth
/ u& q3 k& E# r1 |. W+ ?0 o8 u9. 撒母耳記上 1 Samuel3 {( [; T; _. L) A- j3 u3 G
10. 撒母耳記下 2 Samuel( J! k, R& A M
11. 列王紀上 1 Kings
6 F% i/ y. e) M3 t. J3 L: {2 K$ D12. 列王紀下 2 Kings( b. R2 J n; p) A1 V2 |! |
13. 歷代志上 1 Chronicles
0 G8 G1 z3 C3 Y* U) _14. 歷代志下 2 Chronicles$ C2 G$ k) F+ k
15. 以斯拉記 Ezra; {3 V2 e/ w) L: u* V$ }/ h
16. 尼希米記 Nehemiah
) S' ^; A! I- w/ E; }% E' q17. 以斯帖記 Esther, s7 C/ }7 Z* m& g! |( { l6 t
18. 約伯記 Job
9 h) } P- a, F( O19. 詩篇 Psalms9 {2 g$ f3 f4 h" l
20. 箴言 Proverbs+ w5 k6 }. h; m! t& {3 e! V
21. 傳道書 Ecclesiastes M6 j+ y, g2 ?
22. 雅歌 Song of Solomon9 \: I0 w4 g5 s; \7 o, T- h6 F
23. 以賽亞書 Isaiah
; b* P+ e: ?) B3 m/ a5 [( T24. 耶利米書 Jeremiah
( E; ]+ ?, [& J( }: l$ e! p25. 耶利米哀歌 Lamentations
8 `. x+ {! F# g0 n" _+ @/ I8 I X26. 以西結書 Ezekiel! N' s7 c( m# t8 N
27. 但以理書 Daniel6 x) Y7 b; J* C; S% [) [
28. 何西阿書 Hosea
- y$ e1 _4 f7 I- C4 H29. 約珥書 Joel! B: Y' C0 D" P% N C( E( v: L
30. 阿摩司書 Amos/ s) x0 {; H$ J1 F
31. 俄巴底亞書 Obadiah6 w% f: F+ E9 z" R9 d$ o9 S' c
32. 約拿書 Jonah
# [# w& D* R! w33. 彌迦書 Micah
( b. q. h2 e" m1 m# V# g34. 那鴻書 Nahum6 ?$ K2 i8 V: _8 _; Q
35. 哈巴谷書 Habakkuk; Z4 ^$ \; x2 z
36. 西番雅書 Zephaniah& Z* l% ]0 V0 N2 X, b: J: ?# ~
37. 哈該書 Haggai
( G8 i0 O1 L. \38. 撒迦利亞書 Zechariah( X" r( P8 }9 i q/ U- Z% j
39. 瑪拉基書 Malachi" {5 }5 B4 O: V% \5 B2 v5 }
*中文譯名根據和合本舊約聖經2 Y7 m! L/ T5 k1 `
1 創世紀 Genesis, j$ B a, y# y6 o) v
2 出谷紀 Exodus& ?- p& Y x) u1 X
3 肋未紀 Levitcus8 t2 K5 @$ d+ z: a0 ~& q7 A& ?
4 戶籍紀 Numbers
, k8 x9 e! K' }' p4 y+ L- [: E5 申命紀 Deuteronomy
8 J: v2 d1 V! E$ o! ~( X6 若蘇厄書 Joshua
6 j- Z7 C$ g" K; C' X, J) h/ }7 民長紀 Judges
% x1 }( M$ R% T8 `5 }% M9 S8 盧德紀 Ruth6 f4 a2 n# U9 s* s$ S
9 撒慕爾紀上 1 Samuel
, K9 V, P. B( p3 m! E1 e8 \/ A2 J+ [10 撒慕爾紀下 2 Samuel/ a" M. J A: y! G6 r$ N5 g
11 列王紀上 1 Kings( H/ a; A9 D2 U$ R
12 列王紀下 2 Kings
' L7 x0 l* W1 O13 編年紀上 1 Chronicles: Z- q" _- a$ N+ k* `
14 編年紀下 2 Chronicles0 l: H3 v8 ?8 `: }: v# B0 V
15 厄斯德拉上 Ezra% g% ~" d( o! c- z' Q$ f
16 厄斯德拉下 Nehemiah8 K" X* }# z8 o: M7 q
17 多俾亞傳 Tobit# `7 F; C( D9 l% y
18 友弟德傳 Judith9 W# i0 p. r4 H$ x E, i
19 艾斯德爾傳 Esther
' j1 d' x- o; v7 y. |' ^20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees3 i/ Y! }1 ~& S" a! U+ q4 |
22 約伯傳 Job! P7 x/ d7 c6 z0 O- P: h- B
23 聖詠集 Psalms9 C, y4 ~* D5 s( L: C9 B
24 箴言 Proverbs% n) u/ b# \# m( O* _
25 訓道篇 Ecclesiastes
# a! R8 ]6 {& @2 s5 f' l26 雅歌 Song of Songs
2 ?) P) {* n* Q27 智慧篇 Wisdom( h7 i( r3 p) T7 `% k
28 德訓篇 Ecclesiasticus& q9 P2 C* Y3 c6 a5 ~$ E& r- p2 `
29 依撒意亞 Isaiah/ Z8 `8 ~) I+ e
30 耶肋米亞 Jeremiah0 _1 X Z. q/ L! h0 A. q
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations2 A$ E% ]3 W5 a; g& C; ?* I
32 巴路克 Baruth
% j2 k% j$ ^* m; d: n33 厄則克爾 Ezekiel
0 G4 h7 [# X0 I; f% {34 達尼爾 Daniel
7 z$ P% {% S) {+ t/ N9 f R8 `35 甌瑟亞 Hosea
n2 G! }5 U: {' L: `: w! N7 {36 岳厄爾 Joel8 O4 M- j: }, W+ Y; r, i
37 亞毛斯 Amos
V, E* A, U% E! g38 亞北底亞 Obadiahv! A6 n: v/ P$ z4 X- K
39 約納 Jonah
5 W) O3 s; P! O40 米該亞 Micah
( G$ O5 x4 O; K( E8 K! e41 納鴻 Nahum, }7 W2 O' F- _# q
42 哈巴谷 Habakkuk4 Q0 C9 H2 [9 O. x
43 索福尼亞 Zephaniah; m4 L, N8 ^1 K1 w* g% s1 J
44 哈蓋 Haggai" ]# s: X- h( _8 G
45 匝加利亞 Zechariah
; f6 s6 L9 S/ |1 q4 G- E- Y46 瑪拉基亞 Malachi. o0 p- _3 \1 M$ U
*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經
, ?. G7 i* N6 \' X/ n 1 起源之書 Genesis) L/ z1 _. b) P" v O
2 出離之書 Exodus9 [" v4 U% K3 O% c! o U) {
3 勒維人之書 Leviticus
% f7 b3 _# f: R4 B# Q& l8 n4 民數之書 Numbers
1 {$ z% H6 r& @* `4 v* R* e! K l5 第二法典之書 Deuteronomy0 Q$ o5 g5 R( H1 H
6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
' _6 H1 h6 o8 u2 r0 b. w2 e7 眾審判者傳 Judges
9 e) a! W) ]9 C8 P8 如特傳 Ruth8 q% S4 L: b( E! L% q
9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel/ h( E8 }2 y5 B/ b0 x3 z, ~
11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings
( \- {% C1 H4 K/ k. O13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles |
|