 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
上主對挪亚說:「你和你全家進入方舟,因為在這一世代,我看只有你在我面前正義。" _1 G* n7 M9 x" F% J& e
由一切潔淨牲畜中,各取公母七對;由那些不潔淨的牲畜中,各取公母一對;& h( a$ l: K7 ]+ C
由天空的飛鳥中,也各取公母七對;好在全地面上傳種。( g `- [# T5 I4 O' @. B5 O3 W: W# `
因為還有七天,我要在地上降雨四十天四十夜,消滅我在地面上所造的一切生物。」
" T: {' ^, W: N0 ~' X. q# @挪亚全照上主吩咐他的做了。. a7 q' | a5 E# N" P* Z4 g2 x
當洪水在地上氾濫時,挪亚已六百歲。
- S: P, O8 v. E) ^$ q挪亚和他的兒子,他的妻子和他的兒媳,同他進了方舟,為躲避洪水。9 w+ E$ H/ u1 I
潔淨的牲畜和不潔淨的牲畜,飛鳥和各種在地上爬行的動物,
) [. M! Y6 `6 P" P5 |一對一對地同進了方舟;都是一公一母,照天主對他所吩咐的。1 ^* V5 K" x% J) Z: [" Q
七天一過,洪水就在地上氾濫。
3 t( T0 M7 x/ B% Q1 @" k挪亚六百歲那一年,二月十七日那天,所有深淵的泉水都冒出,天上的水閘都開放了;
' e8 x9 z- K' c0 e3 Q大雨在地上下了四十天四十夜。
+ Y& x9 k+ W/ |! o4 ^$ J. ~& Q正在這一天,挪亚和他的兒子閃、含、耶斐特,他的妻子和他的三個兒媳,一同進了方舟。
* w) x. [6 F* P, i. a$ R" e! o' O2 ]0 S) |他們八口和所有的野獸、各種牲畜、各種在地上爬行的爬蟲、各種飛禽,, s" p4 h6 ~5 j4 S! h. q- i
一切有生氣有血肉的,都一對一對地同諾厄進了方舟。; k& g T( ?$ p4 @, E- }
凡有血肉的,都是一公一母地進了方舟,如天主對挪亚所吩咐的。隨後上主關了門。
' [* s3 E7 x* T: c洪水在地上氾濫了四十天;水不斷增漲,浮起了方舟,方舟遂由地面上升起。
2 N" f0 y+ D4 B* h1 J洪水洶湧,在地上猛漲,方舟漂浮在水面上。( G; ]* L9 w/ x
洪水在地上一再猛漲,天下所有的高山也都沒了頂;
* t# B# K; A n- i洪水高出淹沒的群山十有五肘。# D" [% q& T2 g. |
凡地上行動而有血肉的生物:飛禽、牲畜、野獸,在地上爬行的爬蟲,以及所有的人全滅亡了;
6 C% N5 K, C2 P: ?凡在旱地上以鼻呼吸的生靈都死了。7 B! V3 A3 w4 P% ^; d
這樣,天主消滅了在地面上的一切生物,由人以至於牲畜、爬蟲以及天空中的飛鳥,這一切都由地上消滅了,只剩下挪亚和同他在方舟內的人物。
- ^' Y h) [- b+ v6 _! V# ?% z/ M洪水在地上氾濫了一百五十天。 |
|