 鲜花( 6)  鸡蛋( 0)
|
[舊的抄本的可靠性]
' g; {/ k2 W0 c! u- F8 g% M t2 i
/ e/ w8 F4 h Q! \ K/ Y. ]. V: k9 @
雖然舊約和新約的原稿已經失傳,但我們今天仍擁有可靠的聖經抄本。舊約抄本的發展歷史,可以證明這點。抄寫古老經卷,是沉悶、繁重的工作,但猶太人很早以前,已經為這任務建立起嚴格的規律。這些規律限定了所使用的羊皮紙、所抄寫的行數、墨水的顏色和校訂的態度。當羊皮紙開始磨損,猶太人會以尊敬的態度,將抄卷埋葬,在庫穆蘭(Qumran)的死海古卷被發現以前,最古老的殘存古本的日期是主後900年。
- p. ~" a: z; {& h/ b. }+ w1 z/ g; c! A* h
" M% u& U C( x0 N
以斯拉以後,瑪所拉學者(Masoretes)時代的抄寫工作是非常嚴格的。瑪所拉學者有自己一套精細準確的抄寫方法,瑪所拉的抄經員,準確地數算每卷書字母的數目,找出一卷書中間的一個字母;此外還有不少其他相似的繁復步驟。舉例說,他們找出了希伯來字母aleph,曾在舊約中使用過42,377次。如果在新的抄本中,字母的數字不符,經卷就要重抄。如果一個字眼或一個句子寫錯了,他們會將它保留在抄本中(稱為kethib),但會在旁邊加上更正說明(稱為qere)。瑪所拉學者也為希伯來聖經加上注音符號,在此以前,希伯來文聖經的經文只有子音。) F3 l& T& u7 P6 M. L# A
. O* h* M ?( r+ B( ]; n9 }$ Z+ }! Y4 F- ?& r+ }
以下幾個古老的抄本來源,都可證明抄本的可靠性。
. }8 s& |4 ?2 [. c3 I' `, [
, D0 U" a! z$ B) V. x' R( \- N& _6 \8 }
(1) 死海古卷(Dead Sea Scrolls)︰! d* H$ S: h& w' K/ D) h
# i! b+ P% d/ L6 Z6 r & d l! J' O/ u7 y7 H; Z7 q3 H, e
. s% ]! k7 L2 V/ \學者在庫穆蘭發現古卷之前,當時最古的殘存經卷的時期,約在主後900年。死海古卷中的一些經卷,包括以賽亞書、哈巴谷書及其他經文的抄本,是早於主前125年的,比當時所有的最古抄卷早了一千多年。一個重要的發現是,庫穆蘭古卷中的以賽亞書,和一千年後的瑪所拉希伯來文抄本,並沒有顯著的差異。這件事確定了今天的希伯來文抄本的可靠性。; ^) Q3 F6 e6 k8 e
! n6 u0 A. `4 c2 w6 h6 y
* y7 a( U2 R8 d& j' _' D% m8 e7 _" ^
(2) 七十士譯本(Septuagint)︰
4 p% T" U: x1 `6 @9 Z, C! C. _* V6 n2 U c( M. r1 L
5 `3 @* N% _0 m4 f
/ t# O! U2 `% A) v# v/ U$ ]七十士譯本是舊約聖經的希臘文譯本。這譯本是給那些分散在各地,不懂得希伯來文的猶太人使用的。傳統說,曾有約七十位希伯來學者參加,將希伯來文聖經譯成希臘文(Septuagint的意思是「七十」,這譯本也簡稱為LXX)。主前250至150年,翻譯的工作是在埃及的亞歷山大城分期進行的。這個譯本本身並不一致,但因為它所依據的是比現存希伯來抄本早一千年前的版本,所以七十士譯本是相當重要的。此外,新約作者也經常引用七十士譯本,這譯本能幫助我們明白舊約聖經。: P: B% \% \9 R" Z
. n2 z' P+ P, F
o1 W& S; l1 Q; S$ v& T q2 e
(3) 撒瑪利亞五經(Samaritan Pentateuch)︰ s( }# A7 B. d, i. g& [% x' |
, w: F* H: P' N1 d9 m: @& t) T
$ _- P c2 B3 A1 I% O
/ p* m2 `) l6 D9 X6 @( P$ Q這本摩西著作的譯本,是專供撒瑪利亞人在基利心山敬拜之用的(與耶路撒冷的敬拜對立)。這個譯本是獨立於馬所拉抄本的,因為它追溯至主前第四世紀。這個譯本對舊約抄本的研究,很有價值,雖然這個譯本約有六千處地方與瑪所拉抄本不同,但這些都只是細微的差異,關乎文法和拼字上的問題。3 S2 N$ m2 b: o V9 I. t3 g @
' D$ e/ h l( b8 K5 e" j( R8 P" K* ]2 a0 p2 d+ s% ^2 P' k1 Q0 h
(4) 亞蘭文他爾根(Aramaic Targums)︰
2 c) h3 u9 O5 W0 P3 ]. f6 Q g ]
5 |, B( f$ H; Q- U) [
( R7 \* ?% U* Z. V: N以色列人被擄巴比倫歸回後,猶太人一般都說亞蘭文,不說希伯來文。猶太人需要有一本用日常用語寫成的聖經,他爾根就是一本這樣的聖經。他爾根的意思是「譯文」(translations),或「譯述」(paraphrases)。他爾根是以自由的方式,復述聖經的記載,不過他爾根「除了作舊約經文的見證外,更給我們提供一個寶貴的新約研究背景」。
+ M6 n7 ]3 i0 Q- v* P% m, \+ m
2 U$ M1 k& Q- d. U# k( L[新約抄本的可靠性]! E+ h' b9 Y" I- n, D% D
; y" W* t$ X; Q3 m L
1 P. a* R/ A& U; [, K' X 新約的手稿雖已失傳,但新約書卷的考據工作非常繁重。有超過五千個殘存抄本,有一些是完整的新約,有一些只存留一部分。
) h; c: M; L+ ?( C# C9 ]
8 [( F7 ^! C) S; v9 f
9 C6 M, y* p+ O% @ (1) 紙草抄本(Papyrus manuscripts)︰
9 z( T2 b+ E2 B2 Y) p1 C: a3 U' h7 W) j) ]" f/ J( T6 Z
0 S4 Z4 C1 F, x4 @4 |+ U: Y) f' z4 s; q
這些都是古老而重要的抄本,舉例說,貝蒂新約蒲草抄本(Chester Beatty Papyrus)的日期,早於第三世紀。
) D4 j% r6 d7 T3 ?: V/ B' k _
9 [+ P# y6 z0 a/ k3 n
(2) 安自爾抄本(Uncial manuscripts)︰" z8 M R( H6 T" I
% _4 j5 r b0 R5 I1 P" D* E
[# m6 {) I6 U- k
7 p" W& V4 s* q3 ?% M# z
約有二百四十個抄本稱為「安色爾」抄本的,抄本是以一種大圓字體寫成(captial letters)。西乃抄本(Codex Sinaiticus)包含了全部新約的書卷,日期是主後331年。梵諦岡抄本(Codex Vaticanus)包含了大部分新約,日期是從第四世紀開始;這是被公認為最重要的一個抄本。亞歷山太抄本(Codex Alexandrinus)的日期是第五世紀,除了部分的馬太福音,它包括了所有的新約書卷。這個抄本對於確定啟示錄的抄本很有幫助。其他還有以法蓮抄本(Codex Ephraemi,第五世紀)、劍僑伯撒抄本(Codex Bezae,第五至第六世紀)及華盛頓抄本(Washington Codex;第四至第五世紀)。6 Z7 P& L9 `8 @0 v9 ~& B
0 S( Y, ~/ Q! v% s7 s- r* z8 m* L
g9 \8 y. ?! t& {' {: L9 `1 o8 M% }3 O (3) 小楷抄本(Minuscule manuscripts)︰0 A& J* Q# p+ N5 l
+ h2 d& w, Z. d+ L. E , _- O/ z1 ?% ]" [. ?1 ]. {- m
% W/ B; N; }9 P& O% i: x我們有超過二百八十個小楷抄本,都是用小楷字母(small letters)寫成的。這些抄本不及安色爾抄本古老,有一些小楷抄本,反映出在字體上的相近,學者通常都以它為同類的抄本。
5 v# e6 j) L% z$ l! T& B; J' X6 U: W1 _* b. J/ j
: _7 O- f u9 j1 x+ b% V
(4) 譯本(Versions)︰# y1 p" R! O2 E0 d" I0 q
6 ^# |6 |/ k3 x N+ _) { ^7 t * X8 j \$ u/ j; t6 w! e. J
3 L8 Q) Q* k! O3 A) ~1 L' {新約的早期譯本,也可幫助我們發現正確的抄本。有幾個著名的敘利亞(Syriac)譯本,其中有他提安四福音合參(Tatian’s Diatessaron,主後170年)、舊敘利亞本(Old Syriac,主後200年)、別西大譯本(Peshitta,第五世紀)及巴勒斯但敘利亞譯本(Palestinian Syriac,第五世紀)。拉丁文的武加大(Vulgate)譯本是由耶柔米(Jerome,約主後400年)翻譯的,這個譯本影響了整個西方教會。此外還有在埃及流行的科普替(Coptic)的譯本(翻譯於第三世紀),其中包括沙希地語(Sahidic)的譯本,和波海利(Bohairic)的譯本。4 ^! e& t Q0 K- J9 N& ?9 I8 Y
% g% \% U( T7 |+ `
' ]# T: p+ B* O7 ^/ ?; P/ b 雖然經文鑒別學者,透過對希臘文抄本,及早期譯本的研究,可以確定不少原著抄本上的問題,但我們相信,這些抄本是經過多個世紀,在上帝的手中被保存下來,讓今天的學者能夠鑒定和研究,去重新整理和建立最接近原著手稿的抄本。/ n3 g' m: I+ c+ U s
; L0 r X- J$ a
7 a( i. ]' F( A' U, j7 t
$ r d5 z6 Q* s1 g1 e2 N
; T! D+ l, u/ q0 _2 s9 a
# j' q A Q( i7 E/ m** 相關閱讀:聖道論 (啟示論) |
|