 鲜花( 5)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-12-22 06:07
|
显示全部楼层
17)开房,新人兼职女% ~6 a& t$ Q7 C& n1 ]
/ B( S0 b. W' J7 _; _6 v9 X; ^
两个人手拉着手,朝着调色板摩天轮方向走去。远处看起来不起眼的摩天轮,到了近处才发现,它是如此之高。
; S! g( i/ M# i1 |4 @: l1 O8 [2 n* V2 e* L, N/ s
我提议上去转一圈,她却吱吱扭扭的不愿意上去。一开始以为她有恐高症,后来再三追问她才告诉我真正的原因。
1 a7 g' U: `: T5 o& X: L& O- a$ j5 P
“この観覧車は呪われたよ。「観覧車に乗ったカップルが別れる」という伝説があるらしい。”(这是被诅咒的摩天轮啊,说做过它的情侣们都会分手。)( a8 U5 C. {2 Q7 }9 m) f
& n. ~! n8 b, K9 A2 d; ` 我虽然不相信这么诅咒,但却不愿意自己去证明。无法从高处欣赏台场的夜景,心里虽然有点遗憾,不过听赤井老师的话,俨然已经承认我们彼此之间情侣的关系,心里早就乐开了花,像狗不理包子一样笑开了十八个摺。: p% @7 c5 ?) k- D. A
6 C) m0 h& t# f( c+ C% E4 j/ [
回到饭店,被告知已经有靠窗的空位了。看了看菜单,都是Course制(套餐)的。飲み放題(酒随便喝)的套餐,有3500,5000.6000日元三种。我想了想第一次约会不能寒酸,就点了最贵的。
8 H# q7 q* j; h
+ }5 Q/ B5 B A3 P 平时一个人生活的时候可以节省,但出门在外就出手的时候应该花钱享受生活,尤其不能亏待了自己的女人。要不然,活着的时候整天上厅堂下厨房,死后,人在天堂,钱在银行,那就太杯具了。2 D$ N9 y/ f, N0 H
9 i+ W) H! {% z$ s' `# U" U7 T& C 菜上的很快,一会就摆满了桌子,サラダ(色拉),唐揚げ(炸鸡块),ソーセージ盛り合わせ(香肠拼盘),ポテト(炸土豆条),ピサ(比萨),外加汤,小点心和冰欺凌。都是普通的在一般的和食料理店可以吃到的东西,只不过都冠上一些好听的名字,比如「魚介類」「地中海風」「豪華」「特上」,其实都是换汤不换药。“你说它是群英荟萃,其实奏是一盘儿大萝卜。”8 F) I7 a! N5 y
) X0 f) H$ U5 b% J$ A" ^, y
其实在这样的地方,就别指望能吃饱,吃实惠,图的就是一个气氛和情调。要说吃得好,我最喜欢在家乡找个街头烧烤店,冰啤酒加大串羊肉串,最后整碗苏格兰打卤面就OK了。
8 C2 |/ E" D4 Y1 V6 ]9 D- |+ Q2 n" D$ i$ V3 w8 T
6000日元的价值主要体现在酒上,2000年份的 Fume Blanc,国内叫长相思,算是中等葡萄酒吧。
% W2 T% n3 A! P! e) n, O+ e; M( A8 Y) }2 e
我们的话题主要围绕着学校里的那些人那些事,她睁大眼睛静静听着我瞎白活儿,很少打断我,偶尔她会问我以前学校里同学将来的去向,偶尔也会像以前一样帮我纠正说话时的日语错误。! q+ Z3 f+ @) Q/ a/ {1 t* C
2 U; l3 S: m% u% I m
她也会跟我说一些公司的那些事情,不过一提起来貌似并不开心,压力蛮大的样子。这时候我就会把转移话题,再次眉飞色舞的八卦起学校的事情,这样她又会变得高兴起来。
# p5 g3 M/ L: [9 N& t8 f, U6 A, i: ^7 p" b. C( a+ @/ i
就这样,听着恬静的Jazz音乐,喝着美酒,欣赏着夜景,和心上人无拘无束的交谈。 宠辱皆忘,心旷神怡。改编王翰的那首诗为证:6 t: C9 k$ d1 z I, v. A
/ n/ {: J+ W* s, k% A. @4 L4 r 佳人美景月光杯,3 E: s+ M. n" r6 O
欲饮好酒马上催。1 F# a1 V1 I) X* Q/ Q" f
醉卧台场君莫笑,
% d: Q1 N+ W" e i( [! O/ E 人生纵情几人回?. _& `; i$ q$ o
. f9 g; p9 `- D0 ` 看着赤井老师微醉以后泛红的笑脸,含情脉脉的眼神,有点晕了。酒不自醉人自醉。2 J4 d1 `, Q9 d/ w
! s; d, h$ x1 a3 I9 f" m+ M 我们一直在店里待到打烊。然后我执意要开车送她回家,然后打算连夜回关西。她坚决不同意,说我喝了酒加疲劳驾驶(昨晚连夜开到东京)太危险。最后,“实在没办法”(しかたがなく),就在日航东京宾馆开了一间房。
1 p% m u! d4 s- E r: g+ k9 ~. d# ~9 L+ Q- L% R) [
说实话,当时心里一直有点忐忑不安,犹豫不决,纠结着考虑着今晚到底是做禽兽,还是禽兽不如?在浴室里泡澡的时候,掏出一枚硬币,正面禽兽,反面禽兽不如。投了两次都是反面——禽兽不如,第三次好不容易投中了一次正面,于是打算穿上衣服,鼓足勇气冲出去当一回禽兽,就在这时,却听到赤井大声说:
' _! l: T7 m. t0 F; G% ? L" K
/ [: d2 } D { “ショウ、あたし帰るね、終電またあるから。お~や~す~み。”(翔,我回去了,现在还有电车。晚~~安。)然后传来了“铛”的关上房门的声音。
* m0 H& ?) r! O% `7 ] @' n- K$ Q 5 _5 ^3 Y0 i2 S" W! a5 O5 v+ s6 Z$ _
这时候的我就好像走进拉面店,犹豫着是そば(蕎麦)还是うどん(饂飩)的时候,老板给你来了一句,“骚离(Sorry),今天关门了”。人生很多事情都很无奈,很多时候都不是你去选择人生,而是人生选择了你。
* r3 B8 Q" E1 u2 S2 C0 m9 Q" E: p" a4 @6 I0 i8 U% r: Q
其实她走后,我想把“两情若在久长时,又岂在朝朝暮暮?”这句话以短信的方式传达给赤井,可是无奈自己日语太差,翻译不明白,只好作罢。哪位日语好的看官,回帖给翻译一下呗?
k0 c8 w* A" X) {9 G: j3 `5 c+ f1 v
2 l+ F0 f9 i" }6 A* V" U4 ? 其实有些话由于文化差异,只可意会不可言传,谁要是说自己日语牛B,叫他把“老四老三老二老大了 ”翻译成日语试试?(注:一个笑话,男生宿舍厕所里,老五喊,“老四,老三老二老大了 !”)
# y- l7 d3 E1 m6 |# V
Q; ]6 y. x: b' w7 ]: w 一夜爆睡,精神体力都恢复了。由于晚上还要打工,也顾不得在东京观光,就急急忙忙的上了高速公路往兵库赶。人生的事情很玄妙,一天前来东京的时候还是孑然一身,重回故地时已经有了可以寄托自己感情的女朋友了。不过想到还要面对龅牙妹,内心又开始纠结开来。
2 \) u; U% Y) _4 \7 u/ [0 r
6 D0 w: \: ?5 B# o6 h' i" Z! B 赶回加古川已经是黄昏了,周末要去店里领工资,店长眯缝着色迷迷的小眼睛对我说:“你的最近大大的腰细(好),给你介绍一个新的花姑娘,干八代!”(注:日语的“干八代”不是字面上“X你八代祖宗”,而是“加油”的意思。)3 T" i- [! N: L% {4 D1 F+ {/ N8 z
6 }5 W$ z( _! N1 r4 t1 a3 t$ R! F7 {
原来是店里来个新人,据说是做个主妇出来做兼职的,因为每周只在丈夫出差的日子里出勤一到两天,所以不会像龅牙妹配专车配车夫,而是拼别的小姐的车去做爱现场。- U. Y, `2 l: Y0 S& B% Y0 A
; T, V* E T; q 之前文章里也提过,如果只带一个小姐跑活的话,时给加提成不见得比一般的小时工工资多多少,要想赚的多,就要多拉几个兼职。这样下来一个月的收入才会变得相对可观一些。4 Q( _2 R# ]0 w9 a+ Q
- E/ Q6 { n- y# C
对于店长配给我兼职新人这件事情,自己当然比较高兴。第一自己收入会提高,第二说明自己的能力得到了认同。同时,有一点比较担心,自己能够协调好龅牙妹和新人之间的关系吗? 自己今后能够冷静地面对和龅牙妹之间朦胧的感情吗?) G0 L! M! j ]$ k& N
9 f1 r+ A, C2 z# t) m! d* S" O! F0 B
; n: U( W( h. i7 O18)“風俗女だから”(因为你是妓女) 5 F* |/ V- f* w* g9 p
) b6 o9 V- Y7 W+ N2 F
按照店长的指示,先去东加古川接兼职人妻,然后再去接龅牙妹。当天的工作预定是:龅牙妹两个指名,8点一个,11点一个。兼职人妻则在9点左右接她个人入店后的第一单生意。
3 L5 e: ^. i# g3 B" c' }9 W5 K$ K8 E7 F7 d/ _, b0 C
时间都是分散的,而且几个活都在加古川市内一带,相距不是很远,这会给自己的移动留下充足的时间。如果单纯跑这几个单子的话,应该不是很难。但是后来10点多的一个突然的追加订单,不但打乱了我们的安排,还直接成为了我跟龅牙妹发生摩擦的导火索。
/ w5 P' t- y! Z# j% q4 d3 F8 T t! i: W/ B2 d
兼职人妻的名字叫玛利亚(给自己起了个AV女优的艺名,汗!),30岁左右的样子,中等身材,脸有点黑,后来才知道黑脸遗传自菲律宾的祖母。这下好了,黑脸的玛利亚正好和龅牙妹来个“黑白双煞”组合。初次见面,就感觉她有点怪怪的,彼此打完招呼以后,玛利亚竟然瞅着我的裆部足足盯了有三秒钟。后来听说龅牙妹说她有性依存症,才有点“那乳好多”的感觉。(注:那乳好多(なるほど)、日语里原来如此意思)。
3 H. @5 U$ s" }2 u6 B) |# A4 U! v9 w" e _5 ?$ I3 K
所谓的性依存症,就是对性充满特殊迷恋的一种病态,世界上得这种病的人其实不少,也包括一些名人,比如克林顿,比如泰格伍兹。女人得了这种病,恨不得两腿之间夹着根棒子走路。家里的一个老公自然喂不饱她,所以就会趁老公出差的时候打野食。做小姐既能赚钱,又能满足自己,可谓是一举两得,一石二鸟。据说玛利亚后来有次因为服务时太投入太疯狂而遭到了客人投诉,于是在店里有了个绰号,“マリア”(玛利亚)改成了“マリオ”(马里奥)——对,就是专吃男人“蘑菇”的超级“马里奥”。
5 m2 Z& H1 ?' d4 ~* U" {" {' ?8 y. Z/ z2 u) Q9 U; N/ \$ q( U
龅牙妹见到本来属于她的座位坐着另外一个女人,一瞬间露出点不愉快的表情。讪讪的打开后门上车,出于礼貌和玛利亚寒暄了一下之后,马上把注意力放到我这里。她从后面用胳膊肘卡住我的脖子,一边晃着我,一边半开玩笑的冲我叫:2 V" D0 q& c1 X8 j
- R6 s, C J+ h1 a6 e: A8 E
“東京に何をしにいたんだ、このやろう!”(你这家伙去东京干嘛啦!)
6 ^9 |( i" F5 q( I2 u* F# @+ O! _) a% |" u& ?
“関係ねぇやろう!”(跟你没关系吧)我不愿意在第三人面前,表现出跟龅牙妹过分的亲近,所以依旧摆出一副拒人千里的死样子。 n4 b! s, d" g0 i a
/ V; q3 d1 c! R7 f. p3 l! s5 h
龅牙妹察觉到我表现出来不同以往的冷漠。卡住我脖子的细胳膊收了回去,讪讪地座回到后排座上,从后视镜里看到她嘟嘟着嘴,一副受气的样子。
8 E3 M b0 @9 e! C9 J+ A- v: |7 K( O! d
玛利亚可能感觉到气氛尴尬,又或许是怕她自己被无视,赶紧出来插话,“すみません、タバコ吸ってもいいですか?”(不好意思,可以抽支烟吗?)% w) D& I. a# C) `. S0 `* d
* u- w4 Z6 q8 ^. C 龅牙妹说讨厌车里有烟味,所以我平时抽烟都会躲到外边。这女人刚来第一天就要在车里抽烟。真是脸大啊,大的赛过我们家洗脚盆。我不太好意思拒绝,就随口说了句“どうぞ”(请便)。 8 i N! k* X& s1 j
" v, C r% l9 b2 s7 k 龅牙妹的脸色显得更难看了。/ o$ N8 r$ @; w' \6 G) I, C
; `/ x1 x% B1 u2 R* Y: `
按照预定的日程安排,8点钟之前先把龅牙妹送到高砂,然后在龅牙妹开工的时候把玛利亚送到加古川站前的Hotel,之后回头接龅牙妹,再在10点之前将龅牙妹送到播磨,再回加古川站接玛利亚。' d; w5 O# t d1 H H6 P$ z
z) R" \# X6 N, \. D A/ ^0 I
关于送人接人的先后顺序和路径,看似简单,其实很有学问。数学界最优算法里有一个有名的“Travelling Salesman Problem”(TSP)问题。说已知一个推销员的起点和若干个客户的地址,求以什么顺序移动才能使路径最短。解决该问题的比较经典的算法是 Simulated Annealing算法(SA)和遗传算法(GA)。9 V# ~: @6 `" g
- u& ?0 a! a' T9 X# S4 {
但人脑不是电脑,现实也不同于理想的数学模型。“送小姐问题”虽然有点接近TSP问题,但在遇到干扰(Disturb,日语叫外乱)的时候其复杂程度非简单的数学模型所能够模拟,这时候只能依靠人脑的判断了。1 m$ w+ P+ w5 Q# n, Z& t; s
4 A2 F8 o7 p! ]
干扰来自于10点左右的时候一个突然接到的追加订单。那时候我刚在加古川站接完玛利亚,打算把龅牙妹送到播磨。店长突然来电话说10点半在东二见有个自宅出张的活,其他的小姐都在忙或者都有预定,只能让玛利亚临时去顶。
0 t9 c! q% x- S( [' U4 B% F; w, e7 X$ G7 ^7 m d- X1 b+ @' t/ S
这就给我出了个难题,到底是先送玛利亚,还是先送龅牙妹。无论先送谁,另外一个人都无法准时到。犹豫了一下,还是决定先送玛利亚,理由一个是总路程会近一些,另外想照顾新人,即使稍微得罪了龅牙妹也可以慢慢安抚。
, ]7 N- k# M1 z+ r: Z6 M1 Y) x
# U5 G; P+ d! z- x' r 但这种明显的“胳膊肘往外拐”的行为,让龅牙妹感到不快。把玛利亚送到目的地后赶往她去播磨的途中,她很罕见的冲我发起火来。
8 t9 l0 {, N$ W q7 v9 [; b; b. a% e0 D( W+ F- _, C; M1 D. q- j
首先从质问我为什么让玛利亚坐在副驾驶室上,然后是为什么容许她在车里吸烟,最后又喋喋不休的我问什么不先送她。
# r' ~- E+ G& S6 n x H: m) Y- a- A4 A
以我对她性格的了解,这些鸡毛蒜皮的小事儿都不是她生气的真正理由。唯一可以解释的通的原因是,从东京回来后的我对她怠慢和冷漠的态度。其他的事情都不过是导火索罢了。/ O$ V" Y5 C& x* |; @' p# _
2 m N# Z& `6 _, N+ \' N1 C
面对她的责备,我一如既往的表现出自己的冷漠,始终都不吭声。龅牙妹忍无可忍,终于说出了内心最想说的话,; |) d9 j+ {- v; x! b" ^9 N
" d4 C, H9 X" i0 g
“ショウ君、変だよ。東京で何かあったの?いきなり冷たくなったやなぁ”(翔君,有点怪,在东京有什么事情发生了吗?为什么突然变的冷漠了呢?)) j' r8 m% G/ E
, q' L4 N. A8 b5 u 我还是两眼直视前方假装集中精神开车,什么话都不回。但这句话正好点到了我的痛处。没错,我的心态是发生了变化,于赤井老师的正式交往就是心态变化的催化剂。
& |% N' I4 W0 m. ]) L" u" ?" J
3 u" [$ D1 B6 e5 T 其实我发觉自己心里还是放不下龅牙妹的。她就像是慢性毒品,中毒很深的时候才发现自己已经无法自拔。同时喜欢上了两个女人,真的好痛苦。我讨厌自己,甚至有点恨自己,无法容忍已经有了女朋友的自己,还和另外一个女人保持着暧昧的关系。 U) w' R( q& Y0 p' a
" n9 W0 l! b7 T8 _4 H 我知道自己应该做个了断,又不知道如何去了断。我不知道自己该做什么好,也不知道说什么,因为不论自己说什么,都会对彼此造成伤害。索性,我只好选择无言以对。
3 j/ }+ I5 Z$ d6 S# h! S
$ [. n0 {8 R% x8 m$ e- t “だって、いつも優しくしてくれたんじゃないですか?”(你不是一直都很温柔的吗?) s! Q2 [; U/ \' ^% R( B2 d3 s
+ d: h. d; F0 Y- B- K+ N9 h “だって、いつも二人で頑張ってきたんじゃないですか?”(我们两个人不是一直努力到今天的吗?) * H8 m B1 e! H* o6 v+ S
5 c( g6 S4 v6 X' C3 I
“だって、あの日、あの日で、楽しかったじゃないですか?”(那一天,那一天,我们不是很快乐的吗?)说道这里她似乎有点呜咽了。, ^6 P) D+ L1 ~ ^9 `( c, I, I' x
- U2 e+ j7 H1 ~( v5 v
我还是沉默着,可是这些话,句句都像一把把刀,扎在心头,刀刀见血。" v! |% b" X0 D0 ?& S. ^, Z+ a$ r
8 a, Q% p( r0 D4 q b
“黙り込んでも、しょうがないやんか?なんか言えよ!あしたのこと、どう思ってるって、なんか言えよ!”(你不说话也解决不了问题,说话啊!你到底怎么想的,说啊!)
0 V M! X& H8 o. \ 3 y( W- b7 ~; \. Z* @
“自分の気持ち、好き嫌いなんでもいいから、はっきり言えよ!”(你自己的想法,无论喜欢还是讨厌,明白的说出来啊!)
9 u' ]; K8 r7 q, p; g 9 c% z* M7 q2 z/ b
“涼子、ごめん、君のこと好きにならへんやん。”(对不起,凉子,我无法喜欢上你。)我终于开口说了一句话,顿了一顿,又从牙缝里蹦出了几个字,
" Y" g2 {4 `( F, T5 O5 w1 a1 f, Z3 P4 y1 t# k- a
“風俗女だから。”(因为你是妓女)
0 e A; j$ Z* j! s0 h! I+ {1 e
9 D5 t6 p1 y3 N V, d9 `- } 这句话说出来的瞬间,我就后悔了。这不是我的本意,我从来没有因为她是妓女而瞧不起过她。说出这句话,完全是因为自己内心被郁闷和纠结所压迫,为了刺激对方的一次非理智的发泄。
+ X" i$ h+ ^5 |) L( M6 g4 b
! p0 w: ~! x6 l7 D B' H! i% p 龅牙妹完全被我的这句话打懵了,楞在哪里半天没反应。
1 T% J% j& t! u5 T4 V, f* o+ C' L1 d5 N: ^
“うそやろう? あんた、最低だ!”(这不是真的吧,你太混蛋了)她扔下这句话,打开车门,泪奔而去。% k% ?% G: q0 @$ ^
, S" Q) l% s& M5 N* i" p
而此时的我亦有些神情恍惚,脑子里不断重复的涌现着刚才自己说过的那句话,“風俗女だから。。。風俗女だから。。。”。 |
|