埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2032|回复: 8

我尊贵的邻居(11)

[复制链接]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-2 16:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 16:34 编辑
4 N  Q$ k. V! j% q' ~$ d: R" Y
- H3 c+ d% q2 _9 i井忘川% Q, e7 r3 ~+ ~  l1 p

/ V8 _- \; B+ S: [+ L' M我尊贵的邻居2 m- w( \, Q; i  N4 y
是我们小区  几十户/ j9 ^3 R2 {( z
唯一的元老
# F+ F2 P! D: {+ Y9 E* j一住三十多年5 l! }+ l, n% n  \. k5 G

" M! l4 d9 c( g! y" f5 u1 k, u: W邻居八十多了  却身轻如燕
3 T' t6 v7 x8 P; X白发红颜  不见皱纹% y! W  [( g  m& b# V% \
开车铲雪  挖土栽花
3 u7 K. ^- v* Y, h5 j" F, q似不识  岁月为何物
! ~; z7 r: C( ^, [$ q7 P: q% |2 f# b, [) f# L+ G+ U# D5 N
头顶英国文学硕士的光环
4 o. [' j* I! t# |# c. y- Z  T邻居气宇轩昂+ c* D- N5 H/ c" R7 x& B
如同女面朱熔基  l% }3 t' G; @9 |2 E, T) V# N/ o
邻居的字/ V* r) k3 e/ c
则遒劲似  老树裹枯藤/ f, e' r; E* a2 I

7 m' u# o, a6 k邻居酷喜中国文化
" a3 P0 g3 X/ K: [  P说她属土龙" @( @/ W! w- Y" E+ p& s* C
其笛声也悠扬6 d4 p/ e) @1 b0 y( [1 I
那是从隔壁传来的! S5 h5 h3 U: ~* N" v9 U9 \
唯一的声响* E- [' r* t1 W. R
那不知名的曲调
! K# Z+ P4 R: R- P反复颂扬着  生命的壮美与灿烂
大型搬家
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 17:13 | 显示全部楼层
这首哪天有空好好翻译一下,写张贺卡送过去,顺便取取经。回帖备忘。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2011-1-2 17:26 | 显示全部楼层
老人是宝啊
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 20:03 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 22:30 编辑
2 S3 ?# G4 n  N8 b4 u% b
9 N% d3 X+ T8 c8 ]5 P! @# f2 O英文版,欢迎指正:
$ }* _6 ?4 Q8 F( S- I/ \
0 S) }2 |4 y- U3 A, I, ~Living here for more than thirty years,
! b3 s# T2 |: c+ ymy prestigous neighbour
2 w) j7 Z! w3 [( o  C+ h; N9 Zis the only first owner of the unit properties5 g0 V1 U! ^6 [0 j. h
in our community ---
0 S5 Z; B" |1 D* p1 s( Ktens of townhouse condos.
$ Q$ [9 ], W+ I& p# o
% O3 b! f9 F7 P, x' pNeighbour is more than eighty years old,
: e& p0 v1 s+ wmagically, without wrinkles into your eyes.
7 |" A  J/ v9 Q5 f+ \She has white hairs and red faces.
; R% V8 q" C9 m5 b) ?' n& \Her light-footed movement
! Y6 M4 [+ c  cis just like a flying swallow.0 s1 v3 ~5 J0 ?6 R/ [* B

: H$ z. Q4 d! G* l( e" Y0 zShe shovels the snow on her door lane
2 `; z3 j1 p  }2 M5 Obefore driving her own car;
6 T* F; [, C2 W# G, Cshe digs her back yard% r2 n( n& I: X% N- G. X
to plant flowers ---6 J( f5 _5 _% m# Q+ v0 `/ `
as if she did not know what years mean.
6 Z) p3 v. k2 @0 b1 ]: n# @& K( P( }" Q2 u( ~# q
With the glory of the Master's Degree in English literature,/ p: B2 l! j5 Q$ w* t$ h
neighbour has a dignified appearance ---' W) Y$ D) ^: l5 }: q. I
as if she were the female twin of Chinese Premier Rongji Zhu.
) B, ~9 H3 @8 W& `' X, w1 LNeighbour's handwriting
5 q( i$ M5 W4 Zis so vigorous as to be the old trees
& O3 d# Q. i0 r' w( Z6 f7 sinterwined by dry vines.
' j: P3 Z9 A! f. S( J1 a# n# i6 O: t  }
Neighbour loves Chinese culture deeply.
6 r& W$ P! Z& z  @* TShe said she belongs to the Earth Dragon.
& ~  }8 D5 g! O8 _) g# E7 D' n! BWell, her fluting is very melodious ---, J* t2 i5 \  V3 e" |0 C% i
that is the sole sound going into my ears
  P6 y6 _2 Z# f& r% Afrom the next side of my wall;
9 {' S( X5 R3 h7 }* Q5 a! q; Nthe unknown tune is extolling
0 M- Y+ e) M$ K% E0 ?" G7 Vthe magnificence and brilliance of the life,
7 q- f+ O. ~4 i0 v- S4 eagain and again.
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 22:52 | 显示全部楼层
本帖最后由 Justing 于 2011-1-2 23:13 编辑 4 L7 y% V  x8 H$ w* O% _7 J

8 _+ L7 A8 K7 j% `4 a土龙,1928年,与朱熔基同年,具体到月份,邻居也只比朱熔基小1个多月。
大型搬家
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-2 23:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-3 00:01 编辑 9 p0 F5 S+ i# g& I: u
身轻如燕 与 不见皱纹 位置互换8 u# e8 o( J1 d6 S: ^' J
Justing 发表于 2011-1-2 20:03

; S* y7 w8 G$ G0 }从音韵角度考虑,还是不换为宜。我写新诗,仿照古诗平仄的要求,比较注意语句缓(相当于平声)急(相当于仄声)的交错搭配,这是我的独到之处。
2 J* o. [3 b1 F另外,翻译改动一处:
5 ^! [4 m: \3 G) M  f9 zHer light-footed movement$ u5 E+ l' `( j* X0 b0 X( a
is just like a flying swallow.
5 A" c; i( f3 X+ L: u; R修改为:1 V" |$ @- m; x7 i4 y% j8 B
Her light-footed movement# m1 z7 [$ Y% W: c- Q) w7 p) R
is just like a swallow flying.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2011-1-4 23:35 | 显示全部楼层
6# Justing 2 T% N, ^- I1 Z. L/ |3 q  \

+ ~# P) B/ v& x" T1 u& w6 r
; W/ w: k# F7 b5 R8 D( f! n+ ]真的是太像朱镕基了!
鲜花(170) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2011-1-4 23:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Justing 于 2011-1-4 23:40 编辑
* I' C2 L% c* T1 ~/ f
6# Justing ) B! f; \: }7 @! J/ ]
真的是太像朱镕基了!8 k; L5 u( p* u, J. `: T7 ^
hm86888 发表于 2011-1-4 23:35
* m2 L6 T3 @& v+ L
我贴的就是朱熔基啊,邻居还不敢照。这个 镕 字我词库里居然没有。
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-3 22:00 , Processed in 0.268319 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表