 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Emily Dickinson(艾米莉·狄金森)(1830-1886),美国抒情女诗人,意象派诗歌的先驱之一,被誉为美国现代派诗歌的鼻祖。她生前写过一千七百多首无标题短诗(标题为出版时后人所加,一般为原诗的首句),当时不为人知,死后名声大噪。她诗风独特,近乎婉约,以文字细腻,感情真挚,意象突出,清新自然而著称,艺术风格倾向于微观,内省,多涉及自然,宗教,爱情,死亡与永生等题材,体现了朴素的自然美,新颖的意象美与不拘一格的音韵美。) O4 G" U( ]" P+ ]) }
! G3 \0 v' w w* u) s3 N/ c$ E! _ g: Z7 }2 h
I'm nobody! Who are you?
1 J' a; X% \3 i
+ y/ C6 z- N1 V9 f: O9 pI'm nobody! Who are you? ]9 G- @* b8 J7 H# Q+ M# N5 i( e
Are you nobody, too?+ i r6 A9 R) J
Then there's a pair of us - don't tell!$ m+ t( b8 L8 y, @4 U
They're banish us, you know! 4 @ n: A/ T( y) h6 d
How dreary to be somebody!5 [" u d9 B0 E# g: B" P
How public, like a frog6 i, p' T5 i! w
To tell your name the livelong day* t# ]9 s+ x- z
To an admiring bog!
( y+ [. F* e1 Q : a% l/ Q/ g/ r7 |+ a/ C
) U2 X" z1 Z' M$ p/ Q' L8 m" a- j$ ~我是无名之辈!你是谁? ! ?: r1 K6 @8 \% R! q; @
! b2 P& Z8 D4 ^5 ?/ G我是无名之辈!你是谁?
7 u9 W; m$ B% k% T; Q$ k4 n* o* l你也是无名之辈?6 Y0 N& o$ j: X2 d
那咱俩就成了一对-别出声!) P1 @" R7 [9 t3 j3 t/ P
他们会把咱们排挤-要小心!
& u% @6 |$ o( |! g多无聊-身为赫赫显要!
* e+ x4 D1 d7 h0 |多招摇-不过像只青蛙- f4 {1 U8 y* @4 g
向一片仰慕的泥沼
2 M% {1 z: B8 X( f, P整日里炫耀自己的名号!
9 u. E# E+ A1 E& O
, e/ Z! v1 E7 u7 ?" M0 n
& P4 Z8 A# |0 @) i) ?6 i4 KAfter a hundred years
! {9 E7 f3 O. C( ?0 y ' V; H" X% _) J) A
After a hundred years
- t% w& ~" f; p2 YNobody knows the place,--9 R3 ] h# G$ y! F
Agony that enacted there,% p7 O- a) k! }: K' J c
Motionless as peace.$ t; Z& Y6 Y e& I6 J2 ]- w. }& G
Weeds triumphant ranged,) C( h1 s$ p. G/ | Q( a7 u3 K! m
Strangers strolled and spelled
* w. k1 h$ {, t, z4 ^9 ~At the lone orthography# _) I5 d$ L8 D5 h% q
Of the elder dead.
/ U; _# G2 |$ c4 j1 m1 t2 s6 a0 G3 PWinds of summer fields
2 n+ G- q; j6 f5 c. n& R; L, c kRecollect the way,--
7 b; ~9 M: `8 q% s+ q N. LInstinct picking up the key
, q6 B5 U5 p7 ?0 i+ v, E: aDropped by memory.
) G5 j! N4 ^# r7 Z
R9 R+ D9 } h" q* ]3 ]一百年以后
' M) p ^" H: e& m4 _3 M0 o
" L ^' ~6 J$ e. N在一百年以后,
! `% ]- y8 v5 W6 A) R! t6 o没有人知道这个地方——
( t- E8 K" w: T极度的痛苦,命名了那里,9 U( w( Z3 W$ T! d4 V
安宁如同静寂。0 y5 a7 z6 `9 Y/ M, L
杂草得意洋洋地蔓延,
- g$ u- A$ N' l. e, r陌生的人们漫步,拼读
) I; T* s6 r, e# j( s# I0 C* t那死亡接骨木的9 j8 b" a( i2 C( Z: r" j* J! b' b8 `
孤独正字表。& J/ b6 A2 K3 c4 [2 q7 g
夏日田地的风% U. F3 ~' u" I
追忆起那条道路——: S, K# k+ O: |+ [* m& a
直觉挖掘出那答案3 `) l. F! [* h6 _6 F
在记忆的点滴里。5 n9 D6 T$ b( a' t" G0 |; p
0 ]3 L, r3 B( s( J4 L
Wild Nights-Wild Nights!& W' S! _0 ?- ^0 [7 x( ~! e% o$ K6 H
7 M, h8 C; a/ U, t9 g/ s8 k
Wild nights! Wild nights!8 p& G) |, I4 `( A; @3 z. p
Were I with thee% f8 C" M& N2 R. B M
Wild nights should be; m; R7 y: y, ]! J) X! X: s
Our luxury!2 h( B3 T; L% I! X
Futile-the winds4 s: X, @/ S# x Q% W6 R
To a heart in port—
3 U$ y. ~" S$ |5 U2 m8 b7 UDone with the compass-. y+ h# _0 l. k2 Y) k8 v# z
Done with the chart! / ~9 F3 V2 j# g% o2 L
Rowing in Eden-
4 N- ~& ^% Z+ C. EAh, the sea!
. n! ?! n) X6 jMight I but moor-To-night-+ h b, {3 j9 O
In thee!
7 r8 D4 y4 B# r1 \6 I( K % N( i3 z+ ^7 @9 P/ Z* F; M5 m
暴风雨夜-暴风雨夜
, N# n$ e4 q! o9 U
8 h0 N# B; Y& B' K d% y5 ?暴风雨夜!暴风雨夜!4 t9 ]; g4 R! \! U! t" }
我若和你同在一起,# V4 Z: t, K v3 v; C) L
暴风雨夜就是
4 d; ]/ D- v. k) w豪奢的喜悦!
. \! I9 ~* R1 Y! G+ B) r
w* E( A. C' k6 f风,无能为力—— J6 N: X r8 U5 G3 f5 v9 @
心,已在港内——
0 Y. \/ o: E' `4 D. n- g0 Y. |罗盘,不必!
* p5 ?* |) y1 N) B: P1 p0 P4 e海图,不必!
: v% X0 `: o1 H' C+ b+ K, g: w: }/ k
泛舟在伊甸园——: O7 a2 y" k( C* x% r: K# [+ }! c& ?
啊,海!5 m0 E, q" g! U
但愿我能,今夜
~) E F/ Q( I h" @泊在你的水城!(江枫 译)4 h J9 n8 g/ y
6 S; s4 l) V6 Q$ ?- A暴风雨夜——暴风雨夜!(另一个翻译版本)
! C" n/ |; ?! t F3 |. a
) S8 U. p5 Y+ X, T7 [暴风雨夜——暴风雨夜!
$ B% L' _" ]3 y( E我若和你在一起/ e' }" P: ^7 x! c! O/ w0 F' I
暴风雨夜该是
5 V; p* A8 c! \我们的欢娱! c1 \; B I2 Z- `; ?8 K) m. R
徒劳——这狂风——
4 U/ U3 A' u* P" j1 `对着一颗泊港的心——1 t% ?; k D6 H; u
不用罗盘——% {, C* R% X: }; w& Q
不用海图!
, a+ S; {4 Z6 e7 z/ o# p. ^& a荡浆伊甸园——
. C# l! h- |" m$ H$ o# Y啊, 大海!
' z; E3 M' D0 M: p& h! ^今夜——但愿我泊在. `% X0 N8 A7 s: q) Z! J( r" B
你的胸怀里!
! C5 d% E9 \: {8 M. z
u! \( Y4 i3 m `* X9 VI never saw a moor
( H: P4 ^1 e9 T
% b5 w& s5 x9 Q4 ~3 P$ YI never saw a Moor--
5 \; z7 o/ s* Z- Z. E, dI never saw the Sea-- 2 L& x( y! X, w, o
Yet know I how the Heather looks 1 u3 Y, z8 N3 G' W2 l' S$ R( t
And what a Billow be. " C4 b. x5 [1 B' z8 o
I never spoke with God 4 x: i( ?5 f/ u- f4 [
Nor visited in Heaven-- ; ^7 g$ r9 ]2 D! |% w
Yet certain am I of the spot 4 C. X: x* F; D& y. `* O: W1 T
As if the Checks were given-- ' g! ?2 X! H, R" r
% v1 x$ O" x' F9 m
我从未看过荒原
* B# K7 L4 B9 |+ `5 m. D4 Q5 j+ @( V 0 s `$ B1 s" |* j1 D7 z- b' Y) g4 F
我从未看过荒原-- 4 ]7 x5 @1 r6 T$ }8 O
我从未看过海洋-- 6 }( ^* K$ H# S: O
可我知道石楠的容貌
9 n; y u z# b5 Z0 G和狂涛巨浪。 : x$ J% q. G, f* I# i% u5 @! e% N3 ~
我从未与上帝交谈 2 y, V& \/ K/ d5 q7 g% f
也不曾拜访过天堂-- - Z- g5 ?2 D# d, B# D
可我好像已通过检查 * @$ W2 E* k T9 p2 m m; N
一定会到那个地方 。 (金舟 译)/ E8 ^ x2 m, o3 F2 R7 T
) @ H& e9 I0 c( {. O9 Q
Compensation
8 x% y" [& h" f+ O- Z8 Z( p
8 b# I6 Q' t( H2 VFor each ecstatic instant
( x/ U) S* l% Z6 OWe must an anguish pay
) \7 ~+ l- R8 ~$ o Y; GIn keen and quivering ratio 1 { t1 O* j |* _9 h
To the ecstasy. ' ~$ [% X/ T+ b" b' E/ m2 o
For each beloved hour
8 I$ w' d. a1 A9 e1 H8 X# ASharp pittances of years,
0 V4 V1 J: I1 d3 X( M" iBitter contested farthings ' @% r/ j) s6 R* f! J& Q
And coffers heaped with tears.
" K9 e% B* v4 ]7 X& J9 O " z' d, Q0 s o7 ?" d4 e" U" d+ m
补偿 2 x! }1 V. J6 I1 ]) k
Q+ q; Y7 a' p4 r# w/ i/ p/ Q为每一个狂喜的瞬间
0 f v. C+ ]) p$ Y* z我们必须偿以痛苦至极,
: I6 f& \( `7 n3 \刺痛和震颤 $ M- W* U9 ?, `* ?* l6 K1 p
正比于狂喜。 6 p! K9 J+ {; f6 k; m) e
为每一个可爱的时刻
) T+ ^4 A9 M( T2 q# c) @; l/ I6 C3 v, m) i必偿以多年的微薄薪饷, 6 F, U6 |/ m2 }' H
辛酸争夺来的半分八厘 3 T# S7 e/ ~5 W) ?) f/ f
和浸满泪水的钱箱。 (金舟 译)) J w9 w) [4 w0 \- A" ^6 t
4 k# L/ S3 L' d9 v9 m' f( _- h1 v# [
I heard a fly buzz---when I died --- # H+ z4 Y& e4 i! {5 j7 ~
" {- l1 m- s! s" bI heard a Fly buzz --- when I died --- & l8 o Z# Y3 o: }! Q& ?
The stillness in the Room
0 {( E! w# {. `3 s+ l5 `Was like the stillness in the Air ---
, g: C& }- F" ABetween the Heaves of Sotrm ---
0 n" X2 c# A* T
' A- N# Y c$ L- B; bThe Eyes around -- had wrung when them dry --- 1 p8 n9 t" ^1 j9 r5 \
And breaths were gathering firm 3 A0 e: G/ V/ O- x: |! j5 U
For that last Onset -- when the King ) ^5 ^* R5 A+ X+ w0 u
Be witnessed ---- in the Room ---
0 j! m* K# x+ v) n, II willed my keepsakes ---Signed away
* m; }2 @2 ~8 j; M& N( n1 ZWhat portion of me be
1 m' t/ \. Y5 y, Z4 MAssignable --- and then it was
- _1 ~: Q5 P: W EThere interposed a Fly --- 2 _4 t+ x; \3 i# H8 v
* _3 n; Q. t" J, b# _* lWith Blue ---- uncertain stumbling Buzz ----
0 l/ H b/ h& D f, JBetween the light ---- and me ---- % N b1 y Q) Z/ M; b" W
And the the windows failed ----and then # T0 g3 }2 T: c. e9 h+ |
I could not see to see --- $ V; I9 Z Q+ f0 j
- n6 g+ z7 e9 x; z) y- x7 j* I我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时 4 k0 c+ E9 J* |, ^6 V0 l
8 `4 M$ o# A3 Q0 _. E' u
我听到苍蝇的嗡嗡声——当我死时
9 K/ o9 G# q) w3 |( M% x1 M房间里,一片沉寂
! j/ w9 V% x8 k0 M就像空气突然平静下来—— 1 c0 } a% Y2 R4 H/ j$ A4 n
在风暴的间隙 # f- [" Y( \4 @- p) g
注视我的眼睛——泪水已经流尽—
" \7 K* ]) |7 K" Q: m# ^我的呼吸正渐渐变紧 9 @8 S' Y( Z6 d- L+ W" f7 q
等待最后的时刻——上帝在房间里
U- `, v- E/ K, ]% L' f1 S( e现身的时刻——降临
: R$ g+ R$ k; }) L0 M" m7 b我已经分掉了——关于我的 - H0 Y# h! u% S1 m5 J) w
所有可以分掉的
4 U* x$ N8 J8 Z( {) [2 t4 T4 y! _东西——然后我就看见了
- r% L: A5 J2 z$ L0 f! ?6 x! _一只苍蝇——
2 ]* L" w6 l G3 z M2 {3 D蓝色的——微妙起伏的嗡嗡声
1 c6 s) w0 s b' E% z在我——和光——之间 1 @' X* N V- d" C, i$ I
然后窗户关闭——然后 $ s6 {: l# p7 ^0 Q; Z
我眼前漆黑一片——
! ^6 ~0 [& w& | ; z* _# A7 J+ u$ F% b7 y
How happy is the little Stone ' R9 @* O) l: p& F3 s
% s# ^' E" W/ {9 q
How happy is the little Stone 4 m1 Y3 D0 v, {3 X' t: C. k
That rambles in the Road alone, ; |& F; j: ]& R# J/ t4 Y% h" u/ n
And doesn't care about Careers & D3 C7 B& ^# q5 L# P! C( j
And Exigencies never fears --
) }) h! K8 Z) ]% sWhose Coat of elemental Brown 6 m, m! k. f/ V: c6 O! T1 n
A passing Universe put on,
+ b! |! k( v( D1 ~And independent as the Sun
- E8 \% Y( q) y H9 S- Q% i4 kAssociates or glows alone
A% Z: G% B2 P2 x8 PFulfilling absolute Decree ; L* u7 A2 s0 }# o! J- P1 n7 Q
In casual simplicity --
$ o* _/ |" R) M3 M3 p) w& C; z- Z- z" l- j( G [! }
这颗小石何等幸福
$ N6 h/ l/ G$ J& V% Z- Z! s7 ]$ I" m0 k- f4 _$ o$ Q$ p
这颗小石何等幸福3 }; D! Y+ b2 E. A- C- y, d
独自在路旁漫步% s4 A# H, [; r; P$ l ]6 Y
它不汲汲于功名
- U4 p; f+ ?" G9 X& A9 c6 Z3 ?也从不为变故担心0 G# d- b" P1 g
变幻的宇宙2 R. i" N: B) w& j
也得被它质朴的棕色外衣3 i" q( z# @. T" a2 U9 i
它独立不羁如太阳
$ g! S. O& e+ ]: X/ ]2 e! W5 y与众辉煌! H& l4 G# [# \0 N1 R7 F+ D
或独自闪光7 U8 W3 H0 p* J+ p: ?7 w
它顺应天意% Z, s! n4 {+ \
单纯
0 r1 c$ _! [ g) C4 e一味自然$ C) ?. q) H2 q6 b4 n1 v5 s- A
6 m f3 |7 ~, G5 `! G* u3 Y
(汪义群 译 ) |
|