埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3030|回复: 6

浅草妖姬

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-9 12:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
浅草妖姬' B" D0 {$ T, m! _" q6 z
歌手:周启生 专辑:动与静精选 4 p/ j: V+ L% \- X: z
3 b9 U: P) Y9 ^. V! x

& k7 ?2 N9 y2 Y9 A! I6 q/ [: n, |( r( ?3 s3 ^
词,曲,唱:周启生' i4 F0 h& N2 X3 r1 }

8 c  {/ u& g: z$ t2 T- l1 S她将半裸的背肌轻放至一片黑沙上! O; u" E, ]+ L) L2 H
她拉我手使我手臂放低手里走天涯皮箱
* T  y" ^2 H: n* b) G6 c( D而她的咀唇如两片禁地5 K0 x; n% e. t/ S8 s7 \
似当天天真青年全不懂躲避. b" ]3 o9 N* Z' V; @3 x
我爱上像谜的浅草妖姬
8 j" \1 u) y; M- w4 z
, }8 x  {; |% `* H2 a% ~: I4 X我那次说不再回家我说我已崩了堤坝9 d1 q) K" r$ }' R; u$ l
我说我永远只要陪她
, c" {$ |  }, J( |+ s- ~1 A那会介意她身世有点邪
1 P! S( K& |% @2 p) G  J3 T) W, k" }& s6 z4 v1 b7 N
我爱她纵使邪都不怕# R7 A# P6 w" ]6 [' a2 q! K

2 L: R  N$ I4 Y: q她虽已走她永躺于我心的那黑沙上4 o( z- H# s* M4 g7 [
光阴带走春与秋她半裸的背影依然微香' y$ g( j9 x3 ~0 s  }( \0 `" g9 d
给今天苍桑的人妄想的天地, A$ V, N8 F- W. n8 `/ _0 j$ q- U
我扑向像谜的浅草妖姬  H' g0 `! Z1 ~" `. E) M

+ k  b3 {  T# O+ R我说我必再寻她我说我一世难化. c% h- ?6 v% U9 ?8 X7 h
我说我永远都要陪她) K9 m# H" K1 D3 t% [- v( [
那会介意她的身世有点邪0 k3 h! }/ B' j% x
6 \" n7 i( a+ |6 L' z. u0 C
我爱她纵使邪都不怕

/ _7 O& u) v  L$ b) T/ X. [' W1 ]2 M. N- |* {

! b( e, B& m; e2 x0 \: y6 l/ A; ^1 n. J8 k0 n
[mu]http://0meiyin0.vip.sina.com/mp3/qish.mp3 [/mu]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-9 16:24 | 显示全部楼层
顶,周启生,偶喜欢的歌手!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-4-9 23:31 | 显示全部楼层
原帖由 markqiu 于 2006-4-9 16:24 发表
  H% S% n* k9 ?9 [! _' \顶,周启生,偶喜欢的歌手!
' v, Y: O, Q, a4 j; t. s, }
The model也很好听!
, V! N- @& l/ P2 ^+ t8 @1 {( `! h, W6 C) ?" j4 f3 |/ r# _
[mu]http://www.588e.net/mv/14025/15600/82865/82868.rm [/mu]
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-9 23:49 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好听!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-22 11:41 | 显示全部楼层
这是我上中学时很喜欢的一首歌!!支持,久违了!!
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 21:05 | 显示全部楼层

原来这么好的名字,后面有一个这么好的出处。

赞一个!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-15 16:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
喜欢的歌手!大学一年级时在学校广播站点给全班男同学的歌!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-1 21:50 , Processed in 0.163494 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表