埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1255|回复: 0

[转帖] Happy Birthday 生日快乐歌的起源

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-11 03:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
The story of how the song "Happy Birthday to You" came to be, began as a ' c& V7 i$ j" U- o0 g
sweet one, that later soured. Two sisters, Mildred Hill, a teacher at the / r7 I; [9 T' ?  ]
Louisville, Kentucky Experimental Kindergarten, and Dr. Patty Hill, the $ i2 y# E$ n. y  X/ n/ P2 O
principal of the same school, together wrote a song for the children, . d9 H1 ]6 y8 M8 S6 q2 h
entitled "Good Morning to All." When Mildred combined her musical talents, as
3 m! \8 Y3 [: W' othe resident expert on spiritual songs, and as the organist for her church,
1 v% o* \  L2 Z& Xwith her sister's expertise in the area of Kindergarten Education, "Good
2 B% z$ @" `) ?$ B+ N  WMorning to All" was sure to be a success.2 v  V/ K' [* G( O. I

: p- A& `3 {; E! V# _- [* P  关于“祝你生日快乐”一歌是如何产生的故事,一开始是件令人愉快的事,到后来就变了味,令人很扫兴。事情是这样 的:有姐妹俩,一个叫玛德里德·希尔,路易思维尔市肯德基实验幼儿园教师,一个叫柏蒂·希尔,该校的校长。姐妹 俩一道为儿童们谱写了一首歌,歌名为“大家早上好”。玛德里德是当地赞美歌的专家,再加上她的音乐天分,又是当 地教堂的风琴师,而且她姐姐在幼儿教育方面也很有经验,“大家早上好”一歌无疑是个巨大的成功。
. q; H$ {. B: L7 y( t; z0 B! B% O0 X* Y4 i$ G" }4 m
  The sisters published the song in a collection entitled "Song Stories of
3 d: v4 Z4 Z  `+ O: V1 Ythe Kindergarten" in 1893. Thirty-one years later, after Dr. Patty Hill became " k, W8 b1 \0 o- J7 D
the head of the Department of Kindergarten Education at Columbia University's ( ^8 a* Q* b3 h4 {0 E: q! l
Teacher College, a gentleman by the name of Robert H. Coleman published the + B+ c' }' p, E# ^2 l% b! b
song, without the sisters' permission. To add insult to injury, he added a 3 K9 R( o$ N) V( V! D
second verse, the familiar "Happy Birthday to You."
+ w7 b% J& ~. _/ b" u/ _5 F( x) z' {. y& F6 W+ U
  1893年,两姐妹发表了一部歌曲集,题名为“幼儿园的故事”。三十一年以后,在柏蒂·希尔出任哥伦比亚大学师范学院幼儿教育系系主任之后,一个名叫罗伯特·H·科尔曼的男士未经姐妹俩的允许,私自出版了这首歌,在这首歌后又加上了一段,即大家熟悉的“祝你生日快乐”,这就构成了对姐妹俩的伤害和侮辱。科尔曼先生增加的第二段歌词使这首歌很快就十分流行。
) ?; C( n2 X+ p) d! x9 }) Q7 x: O3 I( Y  P0 H7 y+ K
  Mr. Coleman's addition of the second verse popularized the song and,
0 Q7 h+ ~3 ^& H0 r( j- @eventually, the sisters' original first verse disappeared. "Happy Birthday to
# {" w2 n) L% Z. a2 u. HYou," the one and only birthday song, had altogether replaced the sisters' " e0 @" r' F9 D
original title, "Good Morning to All."
& X2 h3 X, f, Q" U# M" Z  i$ a
  最终,姐妹俩的第一段歌词消失了。“祝你生日快乐”,这首唯一的生日歌完全取代了姐妹俩原来的歌曲“大家早上好!”。" c$ x( |, `) m, Z8 y

9 O; t3 p0 b5 |  n4 ?( v5 ~  After Mildred died in 1916, Patty, together with a third sister named + X1 b0 N& A/ {; I: m" f" j
Jessica, sprang into action and took Mr. Coleman to court. In court, they / i$ Z/ d2 o! U  a
proved that they, indeed, owned the melody. Because the family legally owns the song, it is entitled to royalties from it, whenever it is sung for commercial
/ O# O0 i. R) [% p8 opurposes.! ?, a* C1 u# P6 ^2 E

+ s6 U9 U: ?0 C  玛德里德于1916年逝世后,柏蒂与其另一个妹妹杰西卡出面将科尔曼先生告上了法庭。在法庭上,她们证明,实际上她们拥有这首歌曲调的版权。由于这首歌曲的法定版权属于希尔姐妹家,它便被赋予了皇权,无论何时这首歌因商用目的而被唱的时候,其皇权总是会受到保护的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-9 09:40 , Processed in 0.066016 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表