埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1195|回复: 0

[转帖] Happy Birthday 生日快乐歌的起源

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-11 03:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
The story of how the song "Happy Birthday to You" came to be, began as a 5 w/ U9 N1 r; ~
sweet one, that later soured. Two sisters, Mildred Hill, a teacher at the 8 f3 T+ A! C3 Z
Louisville, Kentucky Experimental Kindergarten, and Dr. Patty Hill, the
0 A$ ^; _' s5 Q& Q5 X) uprincipal of the same school, together wrote a song for the children,
1 Z0 J1 ~) P- d# A; b" N. ~entitled "Good Morning to All." When Mildred combined her musical talents, as 6 [9 J$ C; F- w
the resident expert on spiritual songs, and as the organist for her church, # x/ |9 T) U1 ~6 U
with her sister's expertise in the area of Kindergarten Education, "Good 9 T. G- w3 M& e5 h% `
Morning to All" was sure to be a success.; _7 L7 r9 \# m6 R
1 Q, j+ ]1 ^( i. G6 C
  关于“祝你生日快乐”一歌是如何产生的故事,一开始是件令人愉快的事,到后来就变了味,令人很扫兴。事情是这样 的:有姐妹俩,一个叫玛德里德·希尔,路易思维尔市肯德基实验幼儿园教师,一个叫柏蒂·希尔,该校的校长。姐妹 俩一道为儿童们谱写了一首歌,歌名为“大家早上好”。玛德里德是当地赞美歌的专家,再加上她的音乐天分,又是当 地教堂的风琴师,而且她姐姐在幼儿教育方面也很有经验,“大家早上好”一歌无疑是个巨大的成功。
3 X; v! s9 L+ `. G4 S9 |$ m, m9 ~" h; H2 q! Q# \
  The sisters published the song in a collection entitled "Song Stories of
2 ^' [0 y& B4 \7 qthe Kindergarten" in 1893. Thirty-one years later, after Dr. Patty Hill became
. {% G9 n9 V1 m* ]0 H$ y# t0 gthe head of the Department of Kindergarten Education at Columbia University's & G8 w) y& n9 M" C2 ?3 V7 v
Teacher College, a gentleman by the name of Robert H. Coleman published the 4 Q2 h) k$ W( \, D0 F
song, without the sisters' permission. To add insult to injury, he added a
  [! d! M! t' r7 Psecond verse, the familiar "Happy Birthday to You."' v# e. h* P+ N. D' o
' L0 H  l9 S& o
  1893年,两姐妹发表了一部歌曲集,题名为“幼儿园的故事”。三十一年以后,在柏蒂·希尔出任哥伦比亚大学师范学院幼儿教育系系主任之后,一个名叫罗伯特·H·科尔曼的男士未经姐妹俩的允许,私自出版了这首歌,在这首歌后又加上了一段,即大家熟悉的“祝你生日快乐”,这就构成了对姐妹俩的伤害和侮辱。科尔曼先生增加的第二段歌词使这首歌很快就十分流行。5 z8 F7 x2 M5 t* }

" T2 r! ]6 s# a& c* z  Mr. Coleman's addition of the second verse popularized the song and,
& z" k! D6 F9 K! }' W! teventually, the sisters' original first verse disappeared. "Happy Birthday to 2 t# o/ x& a: O, u- U$ o5 Y" ]/ l: r
You," the one and only birthday song, had altogether replaced the sisters' & [6 |+ b& P4 p) B
original title, "Good Morning to All."
0 I- D' l: u/ S/ E. w2 T
) l- g2 E" q6 d; F1 b  最终,姐妹俩的第一段歌词消失了。“祝你生日快乐”,这首唯一的生日歌完全取代了姐妹俩原来的歌曲“大家早上好!”。
" k; `: c: N" o5 {- _: l: p6 d' n
3 u: {7 D( ]. w1 q7 c6 N  After Mildred died in 1916, Patty, together with a third sister named
4 a; W8 W( s  JJessica, sprang into action and took Mr. Coleman to court. In court, they
3 a8 A% k0 H5 ~$ Wproved that they, indeed, owned the melody. Because the family legally owns the song, it is entitled to royalties from it, whenever it is sung for commercial 9 p6 s6 R- ^. x( c- `
purposes.
& @' h# z8 b/ Y9 e
2 ^! ?- ~+ ~# H4 w5 T  玛德里德于1916年逝世后,柏蒂与其另一个妹妹杰西卡出面将科尔曼先生告上了法庭。在法庭上,她们证明,实际上她们拥有这首歌曲调的版权。由于这首歌曲的法定版权属于希尔姐妹家,它便被赋予了皇权,无论何时这首歌因商用目的而被唱的时候,其皇权总是会受到保护的。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-23 02:27 , Processed in 0.081161 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表