 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
pull one’s leg 开玩笑(不是“拉后腿”)( N6 z$ _; v( q
eat one’s words 收回前言(不是“食言”)
( A! S2 O% b5 k5 }3 H/ zbring down the house 博得全场喝彩(不是“推倒房子”)
. H/ N+ L/ v' Whave a fit 勃然大怒(不是“试穿”)
- M8 y1 m6 ]$ f0 ^make one’s hair stand on end 令人毛骨悚然——恐惧(不是“令人发指——气愤”); L8 l6 d- t/ c$ m' p) t! f: g
be taken in 受骗,上当(不是“被接纳”)
" `, m. Q$ K, gthink a great deal of oneself 高看或看重自己(不是“为自己想得很多”)" Q9 U J L3 O) B/ i5 [3 ^3 `
pull up one’s socks 鼓气勇气(不是“提上袜子”)
7 Z$ j* q3 V) `' i# B# t. Fhave the heart to do (用于否定句)忍心做……(不是“有心做或有意做”)
' u. m3 s, [( U: \- PHe was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是“他太高兴了,不愿让他们走”). O: y5 ~, C" b; v
Look out! 当心!(不是“向外看”)0 a: U: G) ~. r& Q G' C
What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是“多可耻”)
5 L7 O/ s* |9 K( W" YYou don’t say! 是吗!(不是“你别说”)1 w6 B8 k. k4 \6 w _, }9 W
You can say that again! 说得好!(不是“你可以再说一遍”)0 p/ [* f9 x0 L, v% Q; M: i% }
I haven’t slept better. 我睡得好极了。(不是“我从未睡过好觉”)
7 B. y) A! ]+ O; R( Z8 ^You can’t be too careful in your work. 你工作越仔细越好。(不是“你工作不能太仔细”)
4 K7 d4 h) h, C+ B+ v: eIt has been 4 years since I smoked. 我戒烟4年了。(不是“我抽烟4年了”)
' g3 [" d# r1 o" W- tAll his friends did not turn up. 他的朋友没全到。(不是“他的朋友全没到”)
- q% P1 w/ {8 v6 Q6 z$ s5 {% VPeople will be long forgetting her. 人们在很长时间内会记住她的。(不是“人们会永远忘记她”) |
|