埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3555|回复: 6

国外生活必备的英文词汇

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-12 02:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
餐具:& G* z" @+ o: U  C# D/ ~
coffee pot 咖啡壶- A9 K5 x% d2 g1 y7 |: d9 ?% {+ b' b
coffee cup 咖啡杯5 z0 O+ }4 F, i
paper towel 纸巾8 ]% p+ L+ g3 v
napkin 餐巾2 K  {( k7 U. X1 H& M6 n$ ~
table cloth 桌布
3 o' J' n+ }& }3 W( H( Qtea -pot 茶壶) E7 E1 c& ^0 C) C: M: y. j
tea set 茶具
) z# H# T- R8 ^. v0 Ttea tray 茶盘
" z: x# O# n% M1 \% mcaddy 茶罐
6 F! r3 y* O, N( ]' i0 F. l2 Ydish 碟" e: Y, F: }5 u& A3 m
plate 盘
" c& A# S& c( x! O6 \8 R! Psaucer 小碟子
7 v  E" U8 m% d, T, grice bowl 饭碗; Y* B# l  U; H, n8 ~- Q
chopsticks 筷子" o3 D" _8 p' B/ U- {2 I
soup spoon 汤匙# n9 H; A' [1 p: s) [/ K
knife 餐刀, H2 {# Q2 U# a1 U3 R
cup 杯子* O& r* x+ y' S$ |/ S* w" G2 a6 d( \
glass 玻璃杯3 u+ j0 I! q0 G* C
mug 马克杯5 ]( a2 v0 {/ f
picnic lunch 便当1 R) E( @6 F! L/ L
fruit plate 水果盘
2 f  T) K8 Y" l; ], Btoothpick 牙签
7 L( B$ t" h( z5 j; b$ {5 p$ L1 V% [7 @中餐:
; r6 U4 A/ J( x8 ?bear's paw 熊掌
/ f% Q4 V; J5 l' ^7 p$ }; ybreast of deer 鹿脯7 u$ Q: n3 q7 n$ ^- O2 `
beche-de-mer; sea cucumber 海参
% g- m; B5 w3 Y  E  s# [; W% ]sea sturgeon 海鳝
8 X2 u6 v. Y! ?* Jsalted jelly fish 海蜇皮1 `( Y0 X4 j$ p; B, M% L2 y
kelp, seaweed 海带+ e; H. M" j( R% j8 e, |) n
abalone 鲍鱼5 d3 G% `7 d. ~# L
shark fin 鱼翅- V- x8 }7 p; D( n$ ^
scallops 干贝
# p) a# _, y) P6 R, P' [0 klobster 龙虾) z7 m' \4 k) ?1 B# I5 V
bird's nest 燕窝
$ ~) Z2 ]/ L( z; droast suckling pig 考乳猪0 o' N9 z' ]' P' o1 [7 _
pig's knuckle 猪脚
$ K& ]6 F* }9 ~boiled salted duck 盐水鸭: T( Q& ^) \* E
preserved meat 腊肉
9 ?* F& k2 F9 X" Zbarbecued pork 叉烧8 ?8 F) S8 S9 L  ?0 V
sausage 香肠- ^7 N! h5 P: {
fried pork flakes 肉松# p( Q2 y4 K0 t5 q# a& }
BAR-B-Q 烤肉
1 H: Y6 l9 ~9 ^/ p+ {meat diet 荤菜! B7 M9 A0 ?  k3 u5 q
vegetables 素菜) ^9 h) v$ W' h8 s9 T7 T
meat broth 肉羹
6 W; s1 k; Q  `  ~local dish 地方菜
! x; ]" D* c0 s: u) s6 _7 w- B; S. YCantonese cuisine 广东菜) ~3 b; w5 J6 [2 Q+ [" R
set meal 客饭
: {0 U7 u% Z: L/ T4 ]curry rice 咖喱饭, c6 R& R, p9 ~' ^
fried rice 炒饭! t2 W" H- R3 @) l2 s0 \& D6 ~4 T, ^7 ~
plain rice 白饭- D/ ^1 s4 C& Q, I8 E2 s3 c. `6 H
crispy rice 锅巴& `! R) o7 Z3 a! g6 j! }  B2 P
gruel, soft rice , porridge 粥) ]1 f" P6 C* w+ ?  I
noodles with gravy 打卤面) i& Y/ s! ?+ a9 R$ _; L
plain noodle 阳春面% ]' m% e$ q  Y/ p5 }' I( A
casserole 砂锅9 C) u* i$ |. L" U
chafing dish, fire pot 火锅
5 K! L" r' X0 h  U/ n- ^0 [meat bun 肉包子7 A$ g! \: Z" Z' x  I$ D1 v0 N" D. j
shao-mai 烧麦9 H$ y: Q- u  V& f" l$ @/ X
preserved bean curd 腐乳
( m; c) ~3 e" f  K" a' ]7 m$ `bean curd 豆腐+ c& M0 i9 W3 ~$ U9 V1 r( ^
fermented blank bean 豆豉- q1 U/ Y' j4 S0 o8 k  G
pickled cucumbers 酱瓜
3 M$ G. w1 Y3 F$ gpreserved egg 皮蛋! D4 R& |1 N/ J, ?2 |8 X# e# B
salted duck egg 咸鸭蛋  p5 ^, y3 g1 [9 c+ C  p' J" n
dried turnip 萝卜干! x; v; ~3 Y8 ]3 a4 f
西餐于日本料理:- a$ k; ^, k8 l# }* W8 \  S: x
menu 菜单
. p% T( `& K2 ?% O3 ~French cuisine 法国菜% Z3 d3 B% V- {" F5 L
today's special 今日特餐
, v  u+ M. I* o4 Rchef's special 主厨特餐
) V3 q$ N0 B" fbuffet 自助餐4 u4 T' o) p0 h
fast food 快餐+ \+ H9 s0 F  O; P$ G5 A, F
specialty 招牌菜) X$ {' v7 V6 y1 p
continental cuisine 欧式西餐
4 T' k; G0 C7 s$ f" Oaperitif 饭前酒
  n0 Q/ e3 ~/ G% d# }dim sum 点心
! z/ a6 \3 v6 c( s* F: C7 t8 IFrench fires 炸薯条! o/ M6 M- l6 S# g
baked potato 烘马铃薯! x4 M7 A( x4 l; o# [! F& v
mashed potatoes 马铃薯泥
3 Z) l3 p. ~6 l5 v  G9 c* ^5 komelette 简蛋卷4 b; L6 L8 W6 x9 v
pudding 布丁9 b, |+ F: a2 _$ v
pastries 甜点" w3 G# u- P" r3 ~- g$ ?) ~7 G
pickled vegetables 泡菜
/ l# N' e+ n' F1 a5 b( i) b5 Tkimchi 韩国泡菜
) _1 y- L* L' {, @4 ~) N  ycrab meat 蟹肉7 e; ~: ^) v- q
prawn 明虾) @* C0 P1 e. {7 y6 u& C
conch 海螺
( t5 x, P/ B& S3 O, wescargots 田螺braised beef 炖牛肉
8 S; O2 h9 b! b$ Abacon 熏肉
6 d! W- G+ x1 c4 V0 Rpoached egg 荷包蛋" o: T  M' L, x$ K+ J  Q
sunny side up 煎一面荷包蛋* k* K+ S' W0 h6 H5 p& R0 y
over 煎两面荷包蛋
2 F5 I* n, v$ |& O+ o2 C3 zfried egg 煎蛋
2 ^- ^  x: o9 t5 A9 h/ Nover easy 煎半熟蛋3 j: R% ]1 i" L$ d- z) y
over hard 煎全熟蛋
7 g2 a, W) t+ N/ V$ V% Mscramble eggs 炒蛋* j! ^" A6 H3 R" y$ L& O/ N
boiled egg 煮蛋
! A1 h& n' X9 }stone fire pot 石头火锅8 W/ E  k/ P4 ~- J9 L( ^
sashi 日本竹筷8 B, G# Z! A9 p( R& B( j" x
sake 日本米酒  J$ }% y: Y3 {. R2 O0 c
miso shiru 味噌汤
! A: }) e$ H$ ^: Froast meat 铁板烤肉' q, G+ e( R* d
sashimi 生鱼片
" Y( g8 n5 s/ E3 H7 ]6 [8 ~butter 奶油
7 _. [! ^/ _# ?冷饮:
) E' d: O/ n. V0 obeverages 饮料
6 t+ [  z5 G' bsoya-bean milk 豆浆
2 g7 H- K2 ]% t7 ]/ csyrup of plum 酸梅汤
* p, V9 F/ U4 B0 Z# q! e' f( N! stomato juice 番茄汁6 f3 T( k0 `  P7 s: N" C8 I. G* D
orange juice 橘子汁
2 q. O$ O1 q" A( r! c0 ~coconut milk 椰子汁! [5 v2 Y& t5 t/ c4 d* g
asparagus juice 芦荟汁
) X! S3 V3 U/ M% hgrapefruit juice 葡萄柚汁$ M5 V5 h( t7 \7 `  ?
vegetable juice 蔬菜汁
4 i5 C* P) `' B7 u5 nginger ale 姜汁& U. U5 G- a3 f  T$ r! E
sarsaparilla 沙士
" D3 w) V7 V: k, {0 T- c: b) f; Osoft drink 汽水
# |3 h7 o- n: S, ycoco-cola (coke) 可口可乐
3 N- k# [4 G. M, p1 g( |& [tea leaves 茶叶" E, ~+ O' F9 b7 g! L8 S
black tea 红茶
% q) \# c3 U0 B8 R1 V4 wjasmine tea 茉莉(香片)
' h7 H8 e1 }: ~* L% j. o+ wtea bag 茶包" \* m* G: v, W9 c* ^* J1 H
lemon tea 柠檬茶
& H( x8 W/ v% `5 F) u) d: pwhite goup tea 冬瓜茶; l0 n5 I* I. p, M3 t
honey 蜂蜜
; {/ S. k9 [) H' rchlorella 绿藻
/ p% |1 T2 y9 T! [) F1 ^) W5 O) Asoda water 苏打水  H8 b0 K" K) ^5 @, J
artificial color 人工色素0 v3 Q( R: R3 D- L( J% `0 ]* ^! V8 z; h
ice water 冰水6 h9 Q5 E6 P) u* ^8 A3 r
mineral water 矿泉水" w* _; y5 C  g2 t) J
distilled water 蒸馏水
  ]$ [( z* c6 `5 Tlong-life milk 保久奶/ j1 t4 b& o( U* \9 k
condensed milk 炼乳; 炼奶& O( M2 F' _7 g
cocoa 可可2 r1 C# s0 K; W. Z# {  W
coffee mate 奶精
1 i6 S; {) u' {$ L2 kcoffee 咖啡
% @3 Y  d. J5 r9 s0 [3 S2 piced coffee 冰咖啡& U. l, a( U# t- H( [, Y3 ^
white coffee 牛奶咖啡4 `# h9 U+ j* m: M3 K
black coffee 纯咖啡
. p) G; h" a. jovaltine 阿华田
" ^3 F6 l# P) ~chlorella yakult 养乐多( d% |- O% Y0 b5 V! U* _. |+ L
essence of chicken 鸡精% y% n. u( \6 N5 N
ice-cream cone 甜筒0 O* A. q- y) k* M' x4 k1 g0 u
sundae 圣代; 新地, |, k: F( y7 y4 ~) H( Z" \+ E8 }
ice-cream 雪糕+ H  N) E# v+ ?2 t& Q4 D
soft ice-cream 窗淇淋
3 F7 E& G$ d8 x/ g' f3 f3 M! C3 Qvanilla ice-cream 香草冰淇淋$ S& T( K' s' x) N2 i
ice candy 冰棒+ J8 F- x; w2 K7 c
milk-shake 奶昔( l+ ]: A! c' Q# q4 B, ?+ U# U4 l
straw 吸管
7 O1 g% L' K2 W水果:* {4 I: k3 b, j2 `" |3 F. N0 w% A
pineapple 凤梨' m+ _  A, _6 m, ]( s3 V
watermelon 西瓜
' m2 p3 M- F  d. `3 P! `. M* k1 F$ w$ Apapaya 木瓜! O; \; J3 i& Y! ^/ `  B/ X! S' {
betelnut 槟榔- t! J/ G* p$ L
chestnut 栗子
6 z4 c1 [9 @7 Z5 T8 _# Ccoconut 椰子
1 s4 H( N) [& B, ?) L, m& `3 Cponkan 碰柑" y+ u, f5 K/ R6 b
tangerine 橘子
  O8 R  a3 ?: Omandarin orange 橘' e0 a1 F- W. R9 h- B0 h  k. q
sugar-cane 甘蔗
2 V$ I% I8 O1 t8 Jmuskmelon 香瓜# g1 W4 ~+ X! {8 ?) ?
shaddock 文旦, e5 W9 W! o& Z) |- q
juice peach 水蜜桃
' @$ r: ~, n) S2 I# ypear 梨子# O6 K5 b/ x, j& X2 D
peach 桃子
; x: g2 ]1 `2 V2 T: Ecarambola 杨桃- t: q4 D. h: C, I7 S4 u
cherry 樱桃
' [5 n  k5 F5 ppersimmon 柿子! D, |0 d2 M2 z" S2 A0 C( [- O
apple 苹果* \1 {2 _% c8 Y- M* ]
mango 芒果
* t$ q* \0 w0 W/ Sfig 无花果
1 |/ o- C5 w) n6 o4 l# Ewater caltrop 菱角
- R, s# K4 g; C, _0 T7 q9 ralmond 杏仁
2 G1 n. m0 U7 dplum 李子' o1 M% {- M2 K
honey-dew melon 哈密瓜+ i* F6 P9 L4 m0 p
loquat 枇杷
8 i* c/ ?4 H. v; aolive 橄榄
: Q" q7 T4 }; V; O: }6 |# \, ~rambutan 红毛丹8 d1 u5 Y( h9 p, p) ^
durian 榴梿
# F8 ]6 {9 c# t  h$ A4 Nstrawberry 草莓
2 i- O+ H" o( [9 ?: ugrape 葡萄
( b% K5 Q! F% Pgrapefruit 葡萄柚- E& E. E+ b/ Q% P
lichee 荔枝
. c, w- G: x* |5 d6 |6 x+ Mlongan 龙眼
" i5 ]# A# `" I& |7 z% [7 iwax-apple 莲雾1 C1 L7 A' ~2 v& h& r! [9 y
guava 番石榴9 ?/ d) X  \4 g# h2 D- n# P
banana 香蕉
( w  O( h  v  O熟菜与调味品:
) o! Z% q2 o/ O8 S9 Vstring bean 四季豆
: O3 ^5 {) m. }+ z$ h6 |' Z- I# Y$ mpea 豌豆; y4 C6 `6 O8 V8 K& D# g0 t% _
green soy bean 毛豆2 u& P! E% d2 f; i" y& Z
soybean sprout 黄豆芽, u* q; Q2 R& `& c) O$ d$ ^
mung bean sprout 绿豆芽
3 w& f5 c8 Z; e( m0 vbean sprout 豆芽. L5 U$ g2 `1 ~8 {6 z- V
kale 甘蓝菜; V$ [1 Q9 r( E: S
cabbage 包心菜; 大白菜
8 N0 q* k" p" R" M+ Wbroccoli 花椰菜; b( o3 {6 E0 S4 H5 D! b! ?+ C
mater convolvulus 空心菜
7 ?3 E& M4 D. S# Z& r9 k4 P+ E& Vdried lily flower 金针菜
" a8 o! D; a  C0 imustard leaf 芥菜
; R3 W. [; A$ ]/ ccelery 芹菜
# P5 ]8 x6 o; O- ztarragon 蒿菜
0 `: [* Z& [: V7 D) N4 u+ _beetroot, beet 甜菜% k' @' m4 Y* Y) V9 O  s
agar-agar 紫菜- t) a" M: p/ \% P; i" }. Z( @
lettuce 生菜
1 m% C& x3 u( Zspinach 菠菜
6 c  t! E8 X' H0 N9 u5 `/ O1 Kleek 韭菜
* V: N2 _" U3 ^; }( b5 ^6 qcaraway 香菜: g/ ~& L1 n1 l( p2 B& ~
hair-like seaweed 发菜4 |3 H& ]8 S( Z  D
preserved szechuan pickle 榨菜& P3 w6 _; J; q& \+ E
salted vegetable 雪里红5 ?4 G! z$ N2 v+ [4 ^
lettuce 莴苣
9 c/ q# Y; F" X+ jasparagus 芦荟
* d* B6 ], E1 \8 |9 L# ?bamboo shoot 竹笋! W' p" p1 B) z6 B! r
dried bamboo shoot 笋干
, T: E2 ^4 H# u- X8 V2 V4 h* b, ychives 韭黄
& R& M# W( o$ C! {$ k- @ternip 白萝卜
. x2 P7 j* X( Q. Pcarrot 胡萝卜
. q" |+ a( f7 _5 E1 Y& Z' s) |& }: ewater chestnut 荸荠" _, T! Q5 D/ l9 ]; G  M- s, |  w9 i
ficus tikaua 地瓜0 \5 {7 z$ G: E4 v; t
long crooked squash 菜瓜$ g- y  j* R, z9 n( A
loofah 丝瓜
9 V& [+ }% Q+ K. o% Lpumpkin 南瓜' e$ J/ t0 q$ V. O- `' j& i  j! ^
bitter gourd 苦瓜$ g0 N; l& s1 d) K
cucumber 黄瓜0 R1 l& S( k5 c% B
white gourd 冬瓜/ X3 b. |2 z% i2 o
gherkin 小黄瓜2 ], b- p2 e# m) W$ s* z
yam 山芋! ~1 o& N5 y% s- `1 g
taro 芋头  P, y- K0 J2 ?% z- x
beancurd sheets 百叶
$ _# P; w9 W* [' f. v8 y& ^champignon 香菇
& W& ~7 o7 @) _button mushroom 草菇+ V# f8 W1 m4 k+ R
needle mushroom 金针菇
4 [* w* R9 C# f+ N/ w# ragaricus 蘑菇
; `. n& r4 P" N% U  b1 {& Odried mushroom 冬菇
, o% `) X% [3 ^2 K" d2 Htomato 番茄. L) Y0 a# w4 A: h
eggplant 茄子
: A7 x$ o& k$ q; ipotato, spud 马铃薯: o0 U0 `0 E) a1 D0 m& K( `
lotus root 莲藕
6 \  K6 P# C% zagaric 木耳! o( c5 `6 [& x$ z7 F& q, ]
white fungus 百木耳
! A! X9 K7 F( T' r5 {ginger 生姜" O4 [1 \5 }) B
garlic 大蒜1 y2 X  t3 T2 o# F: I2 ~: e. U7 |- p  n9 Q
garlic bulb 蒜头" F* b0 U" p* b9 {4 v
green onion 葱
0 x4 q, S0 o! P$ C( m% Ionion 洋葱3 w- {/ w. Z7 \+ I) V, m% F$ M
scallion, leek 青葱( i& X- w. X" j0 b: C
wheat gluten 面筋
. \5 N( w  O. imiso 味噌
- v0 R8 U  Q+ V- ], G5 Eseasoning 调味品
" `4 w  u# v# R: b% ~, ~* \: |caviar 鱼子酱/ n7 s! {9 x' I4 [  D
barbeque sauce 沙茶酱0 u  F' d' m; \9 \3 {
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
+ i3 M6 |2 _$ ]mustard 芥茉
7 o1 Z5 P* ]# qsalt 盐3 ]* l% V, K  @8 _* ]8 \- M5 ~* _
sugar 糖
  t/ o1 r1 k6 o6 f! J8 tmonosodium glutamate , gourmet powder 味精1 S) l! h7 W- `
vinegar 醋
( r" |- w- g4 C! x! G3 U4 q8 h2 g7 Jsweet 甜+ G0 P8 q& o) I1 J1 s; E; S. S- F
sour 酸$ x! R. W  c/ v1 t4 s# y
bitter 苦
% {( D" \0 U  `1 e- ulard 猪油8 d; L8 d) _" P
peanut oil 花生油- I: d6 L$ j1 R9 d; B. o' {
soy sauce 酱油/ {5 Y7 A# ^4 h% o( ?7 T
green pepper 青椒
' k) D* [3 h7 d1 N, N; Ipaprika 红椒9 l1 D! w  m$ w4 |
star anise 八角
+ {+ z9 _- V* m8 M0 a) U- B8 }cinnamon 肉挂
: k- [. D- u& E  V8 a7 Z2 Ocurry 咖喱
* r: {( O* V, ~% Qmaltose 麦芽糖
+ d6 V2 q# C* ~糖与蜜饯:% }3 j9 U0 f: u" l
jerky 牛肉干: p0 A+ u& o" L
dried beef slices 牛肉片
$ a% f; P- L: l  zdried pork slices 猪肉片+ J, q7 E% l  {& ^1 a
confection 糖果! x6 O% Y, g) J- I* O/ @
glace fruit 蜜饯3 h: X, T0 F, \$ y" N
marmalade 果酱
; ~3 S9 C7 c$ A& U8 Ndried persimmon 柿饼# k8 R4 j1 |9 `  W4 j
candied melon 冬瓜糖. Y3 Q" O% ^! F
red jujube 红枣
; X5 q5 a7 `/ F' a$ K; M* Oblack date 黑枣1 d8 z' u8 R; Z) }% G6 {
glace date 蜜枣# M, u. s+ p9 J# r5 x
dried longan 桂圆干
$ J+ v, p. p3 @2 d* m" ~( `& Q. H' fraisin 葡萄干2 w9 L" K1 b- U5 ]! j" z1 z
chewing gum 口香糖: k$ P- F! q/ Y" h
nougat 牛乳糖
7 M0 R  s" z& B2 \2 j/ t3 ~$ W2 w1 A- Gmint 薄荷糖* Z, I, |) z/ M
drop 水果糖6 M9 P* B4 Y! F/ @( o/ @
marshmallow 棉花糖) R$ h3 d+ h4 A5 w
caramel 牛奶糖" C" A( J# t2 z) a) P% e8 K
peanut brittle 花生糖  R% I+ t" H' l* ?
castor sugar 细砂白糖
$ Q9 |0 t2 R, Cgranulated sugar 砂糖
; D# Z% V* I7 d1 p. N! bsugar candy 冰糖
9 L) C+ @1 C( B+ b; u0 cbutter biscuit 奶酥
+ X% v9 F6 `. y' Y; Irice cake 年糕$ y2 E! g5 P. Z& b
moon cake 月饼
# Y  s0 t+ y( I  P# \green bean cake 绿豆糕% x  P9 T5 ]8 a- ~( W" s
popcorn 爆米花
4 g& T8 G! Q% F1 k8 ^chocolate 巧克力
/ q0 [3 A: L+ @6 Vmarrons glaces 唐炒栗子
: j( m' w% {; f9 E, p牛排与酒:
! C4 y3 L1 R6 X  }1 v# ibreakfast 早餐
; W% b3 q5 K; S: r/ @4 nlunch 午餐
0 C8 c. ~) J5 Ebrunch 早午餐( v9 z8 W5 p. P& q% v* L$ Y( d
supper 晚餐
( H  Z/ q' K+ L: F# dlate snack 宵夜
( l( g1 p5 j9 P5 j3 B6 _/ Ydinner 正餐% I3 V& Y/ W0 }2 R" r0 M
ham and egg 火腿肠
+ E' y2 @* B1 a! a" k5 j& abuttered toast 奶油土司
5 I& O* m( I8 f7 |7 Y) n- iFrench toast 法国土司8 z+ @  z- ]8 U* k3 S
muffin松饼
' ]* B4 _. \: }8 j/ z' o" ~cheese cake 酪饼
0 a1 h2 Z* D5 r5 l8 rwhite bread 白面包
% @9 d; g2 B3 o3 z( Z( Zbrown bread 黑面包
. V" A/ H, z' J+ JFrench roll 小型法式面包
- P! }0 [( ~! O: Mappetizer 开胃菜
: n* O3 C2 B# B, N+ |9 L7 {( Ugreen salad 蔬菜沙拉
" v( F, e: i1 N% e, V; [onion soup 洋葱汤
3 a8 t, R  n1 m* ?$ cpotage 法国浓汤9 k8 U8 r$ x' b" J6 Z9 M' l
corn soup 玉米浓汤7 {9 x6 X9 Q4 u" P
minestrone 蔬菜面条汤
& u) \4 j# d: kox tail soup 牛尾汤, ~- |, q( d2 F$ j
fried chicken 炸鸡% s# e- _! ~2 Z4 T- j4 I- L" A
roast chicken 烤鸡
9 B1 @0 ^8 ]3 Csteak 牛排
+ ^8 |$ {3 C4 W3 A3 V2 `: TT-bone steak 丁骨牛排. M9 V! j  o! O& s
filet steak 菲力牛排
( W9 O2 I- |6 hsirloin steak 沙朗牛排  s2 @& G( r7 l) V
club steak 小牛排8 f" W, b6 \- J
well done 全熟7 e* g- W& p; u4 w# e* V
medium 五分熟
/ v  Y) _8 T, Z% wrare 三分熟4 |! u5 }' ^( K3 b5 @
beer 啤酒
* A1 }, l" V' t! }- T- x( W, Edraft beer 生啤酒+ L) R/ y" u8 k
stout beer 黑啤酒
* `7 u/ t1 u/ b0 x% u  m% y" {canned beer 罐装啤酒0 l2 O( z7 o) M  P- Z( ?8 q
red wine 红葡萄酒
8 J  Z6 ]2 ~8 c& Z! a. pgin 琴酒, v+ l, l2 E/ b4 v$ B- ?
brandy 白兰地  u5 R  ~' d& h- c$ C7 v, z7 |
whisky 威士忌- y  k" e8 S& x* f% p, L4 w! }
vodka 伏特加3 y  l6 ?$ D& k. ?- p
on the rocks 酒加冰块8 ^4 `5 u; L! X$ A! G; P- ~3 r! `8 w
rum 兰酒0 W$ K! Z  F. d9 L0 h1 v0 s
champagne 香槟
9 y0 ]6 P; L6 @4 e2 N8 E其他小吃:
# V+ Q4 r; z1 @9 E$ V. l/ M- smeat 肉/ I+ ?% I! Z1 E! B7 X
beef 牛肉: O0 e) \8 k3 p$ p2 }5 q
pork 猪肉# a( |1 s. g  p  Y. G2 V) e
chicken 鸡肉( V$ e3 O+ Z! S1 G
mutton 羊肉
3 t2 m# Z# u; C" ?bread 面包
+ ]. j5 f5 |3 a+ Tsteamed bread 馒头: p2 [' S0 h* f8 s, y$ G( B
rice noodles 米粉8 }6 y  Z) z  x* {1 z( _
fried rice noodles 河粉8 B" ]* e, B1 }& n% t" Q2 N$ P6 Q
steamed vermicelli roll 肠粉' y, c5 n' h: n
macaroni 通心粉0 h2 U. D# A- s% ~8 r
bean thread 冬粉
# {  F7 f' i; K# Pbean curd with odor 臭豆腐
6 T' O1 x' V' kflour-rice noodle 面粉
- B# V/ G4 Q' A/ V3 ?6 c0 rnoodles 面条7 f0 w7 N, S& X2 G( k
instinct noodles 速食面; a( b$ d* o; Y  g
vegetable 蔬菜
: n5 o5 k$ @, Z) {( ]: a2 Ucrust 面包皮
* O  C; ?8 H2 ]8 @sandwich 三明治  `  ]; `0 T' C
toast 土司
- n* m% u% h+ x/ F6 P4 G& Whamburger 汉堡0 W1 B* _; g/ X, e4 [+ s
cake 蛋糕
/ {' x" n8 ~/ @) r$ S1 w, o2 M' F! nspring roll 春卷, z7 K% d  `! F: P# s( `
pancake 煎饼
& Q- X* p3 |$ K* rfried dumpling 煎贴
) s, y% B  P% r. Q( V( S9 d9 B( qrice glue ball 元宵+ {8 o$ }* D0 p0 y3 P
glue pudding 汤圆2 l8 ?: n! f/ O. B
millet congee 小米粥
1 Q  w+ {! I$ E% xcereal 麦片粥8 b! a+ V: M8 S$ G! `' O2 K5 y, _
steamed dumpling 蒸饺
! k. d4 E5 Y' s, F1 Q" y$ nravioli 馄饨
  n1 J, i1 I; X' M  anbsp;cake 月饼( f" N% R1 }8 L1 s2 V  c2 R/ O
green bean cake 绿豆糕/ r9 E4 |4 [2 |! f! f
popcorn 爆米花
$ c  U2 G  H+ P) }chocolate 巧克力! T. B3 \* q3 r' R+ D$ V* `+ h
marrons glaces 唐炒栗子- ~& D) I; k$ Q! j8 ~4 v9 h
牛排与酒:
! t$ m! X0 A* r2 xbreakfast 早餐
( }1 ^6 K; w9 C9 l* ?lunch 午餐
  A1 [: M# Q* k  Z" V& Y6 ]brunch 早午餐) R9 Y# M, _0 v$ g* `' M6 g  v' i% [) y
supper 晚餐
) X! W3 w, E2 j! V# E1 |: Olate snack 宵夜
+ O, F+ I9 O. G% a) Adinner 正餐1 M" t) n$ b. ]% _
ham and egg 火腿肠7 R: n' a* ^2 W# {7 a9 Q
buttered toast 奶油土司
" @! t$ L' `2 pFrench toast 法国土司6 x: x6 {& ]9 k) X
muffin松饼
; {, y: e4 K" K' ?cheese cake 酪饼
  a/ C% e. V; G" {5 Owhite bread 白面包
4 E% X: z5 \0 n' y8 M) D: `% {% hbrown bread 黑面包
4 J6 d( J$ ], Z' M, S; r: n7 m$ WFrench roll 小型法式面包6 J* `7 a; ]" x9 H" Z  _5 n
appetizer 开胃菜
$ Q: F) W; H' o( d* k* R( ^+ Sgreen salad 蔬菜沙拉
' l1 N" z0 F( }7 Eonion soup 洋葱汤" S8 ]4 x2 z- n' c# M" B
potage 法国浓汤
4 b& B! D( o4 Fcorn soup 玉米浓汤! ^' F# p$ U' M8 r8 N* r
minestrone 蔬菜面条汤% |+ b" l$ R  n. ?4 w8 _
ox tail soup 牛尾汤4 g" H* _( }6 N; K" W5 O
fried chicken 炸鸡2 R& o+ s# [. F( z6 ?3 d
roast chicken 烤鸡' t% P7 r, r, _, {# D2 w* ?
steak 牛排5 y6 \- h+ d- m* T$ Y$ F
T-bone steak 丁骨牛排
0 F3 O' z# M% J" D' |& C5 Cfilet steak 菲力牛排
5 f4 q+ `% S, ?3 G3 nsirloin steak 沙朗牛排
$ E; S  s7 b3 H% y7 e" p. Sclub steak 小牛排5 G2 @7 v3 X8 l) r
well done 全熟; {" K0 W3 z8 Q  d' c
medium 五分熟+ _, G1 p9 z5 b1 z
rare 三分熟# h1 z; X0 y  e: M0 c/ T
beer 啤酒, R! F, k- }# ^4 Z
draft beer 生啤酒8 w$ O& i0 L0 l
stout beer 黑啤酒
, C5 S5 I: _$ E  A6 M* |8 L5 Jcanned beer 罐装啤酒
0 _+ f( S' D0 x# e: v+ sred wine 红葡萄酒4 r! }" O  P5 b% C: i; b
gin 琴酒1 b/ q' ]! q2 ~) B, B3 k
brandy 白兰地
" W! j8 r8 c$ pwhisky 威士忌
6 j* b, r; `- B, `$ R7 Dvodka 伏特加3 D" n6 z5 [: u9 n% `& o+ t
on the rocks 酒加冰块
  j# r# i( r# i) S9 a/ g" ~8 {rum 兰酒: K- `, b( p$ t4 I2 J$ T4 ]
champagne 香槟- {  P+ k4 x0 E1 F1 ^9 q8 x4 S
其他小吃:
5 @; V, F4 U- `5 Fmeat 肉
# ^0 Q+ G- W* {" ~1 C8 \beef 牛肉9 }/ b6 w8 z0 v5 h2 m
pork 猪肉, B$ I: a8 m' u8 i7 \- I5 |* l9 R
chicken 鸡肉
: \1 B6 ~4 x/ _! y/ Omutton 羊肉  h+ E7 c: T$ a% T* J3 s6 h5 U7 Q
bread 面包
+ n* T3 x* s: Z1 M: Asteamed bread 馒头7 Y" v8 ?! V* Z9 G
rice noodles 米粉
% m, B4 E' @) r+ R% Hfried rice noodles 河粉
7 o$ `; l1 Q, G6 \  |! h) w/ X/ {steamed vermicelli roll 肠粉# U7 s  q2 `- v
macaroni 通心粉. w4 c% l* s2 x
bean thread 冬粉
0 ~- ]2 K& j) i6 L- E- z3 y+ b+ n' _bean curd with odor 臭豆腐
# z" B# m& Q2 B, l% Y! [  Bflour-rice noodle 面粉% z, b: @9 q! I9 p' x- _
noodles 面条8 ~4 a" j. L9 H9 I( O. G1 b
instinct noodles 速食面! ~; g4 ]' P& A5 |0 t5 q
vegetable 蔬菜1 {4 \% |# U/ \# [. _
crust 面包皮- S) m# h& {1 D0 g: m
sandwich 三明治; K% S* D0 C% v" C  S
toast 土司
7 s! @5 T2 ^9 d2 n/ R9 I  [hamburger 汉堡
$ L9 [* d7 W% z. K$ x) w. ]cake 蛋糕
3 H/ u) p& A$ m" zspring roll 春卷
, K. m% T8 z/ cpancake 煎饼
, F( C8 y8 d. K4 L* c$ q0 q9 {fried dumpling 煎贴
5 U( b3 l; S1 v" _rice glue ball 元宵9 D: X# p& k* Z( w( f! A
glue pudding 汤圆) A7 B3 Z  |7 j1 j3 L
millet congee 小米粥/ w6 ]0 A9 W4 @; [2 I
cereal 麦片粥
/ L8 t2 x! A# F# Vsteamed dumpling 蒸饺
. k, s( _, H; T% f) n6 V. ?% mravioli 馄饨
鲜花(48) 鸡蛋(1)
发表于 2006-8-18 20:12 | 显示全部楼层
老贴子,但是有用,顶起来
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-19 11:31 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-22 11:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
很游泳的说
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-26 00:28 | 显示全部楼层
ding
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2006-8-31 23:16 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-1 17:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thank you so much!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 19:35 , Processed in 0.133325 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表