埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1339|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.% @& B8 p& d4 {. R
他昨晚对我很凶 .
  v. G- |1 s4 k1 ~" P
0 j  y. i5 M7 l$ v( x; OHard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.( L$ s1 O5 ~5 T3 n4 V+ ~8 `
要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.
; j0 v# b- g, r1 ?7 {1 v  ^2 C# F; K  h# |* }8 M. R+ \
2. I have a hard time with my girlfriend.
& B6 U% y/ h% M) D4 r我跟我女友关系非常不好 .
  j7 ?2 `- v2 z7 ?* o: ]. o% ]3 {5 h, l* _7 j% p
Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .: @& {1 n2 u( g$ N9 h
 
; s! q- q. O3 O6 u# uHard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?
# }7 E) B( D0 c3. You're getting on my nerves./ v1 s( _+ Q$ v1 g* K: o0 X
你惹毛我了 .- N! z4 n: G2 o1 J. \

& O7 \6 s* a% W# B5 b! m照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!
6 U8 S8 G  r; X. T& u6 s
$ e/ P. I2 J' L; v4. Get off my back, I didn't sleep last night.% v) @* z4 A. o/ T
不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !
  d3 ?5 q" h/ G8 k8 I/ f. q6 J
这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again.
2 a2 v9 i- s' K4 g" D& z5. Cut me some slack!: S% ]; g* O  `9 S
Give me some slack!
( P. z5 o" Q; U, Z( h+ J: t, a放我一马吧 .7 n, N) Q! m# ~0 z7 B

9 }; C% a2 m& n3 |+ l# ~Slack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 ./ W* H' u7 e0 y5 d" Q
6. Don't let your father down.* `: p) S, z7 q; b7 Z" d; E
不要让你的父亲失望 .
3 ?& [3 B( @" q' J
$ Y4 U* T8 e* {) W( ~$ QDown 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?! l" x5 m+ a& b" v7 T
2 ]) s! i7 K7 {' B3 n2 d, D* L/ d
请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .
3 Y0 }/ z4 X3 L0 v4 N" g" O7 `# [+ B
$ z& h0 e" I# H9 h7. I don't give a ****+ u$ O3 B8 F- _+ H' u
I don't give a damn.
( @5 n0 p/ L9 A- d1 I& h不屑一顾
6 u8 K  k" L4 J7 a0 _, |( p9 d- [- i0 {7 K, L& X4 t* }; n  @
**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.9 T! ^. N, H* k! N, e

$ U/ I! ?# s4 h8. People have dirty looks on their faces.
- a+ `  u/ T3 `人们的脸都很臭 ." {$ K  g) p# J3 F
& W& _- W: W9 T7 t" n
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?9 {  j: s+ ^+ b1 K( _/ K

& e1 P* k$ Y' r; w' b  O9. Tough luck, but **** happens.+ t: G: G7 m/ _$ V# r
真倒霉 , 但还是发生了 .
. _7 E) ?' j+ v
& o# y6 z. d. M+ c  Q, l车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .
/ c9 q% l0 p- u5 V7 B; L# j. G4 c0 [' S
/ p* D, p) |, L) N  _' [Tough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .
% j8 S" f$ `6 a4 b0 _8 u  |0 L7 |4 c) I; ~* |# r
10. I got the short end of the stick.# o( R, K9 R7 Z
这实在是我所能遇到最糟的情况了 .
1 i4 a6 v# `" }- m$ w9 N$ P( T( B+ O- K
比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 12:20 , Processed in 0.107901 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表