 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Are you ashamed of yourself? ' z( W) F3 z) Z- T' ]
你自己不觉得惭愧吗? 0 p+ p# z; S, T: k2 M& ?: g
0 C$ H+ ?, s" S# m* d) q/ @7 U2. How could u be so stupid!
+ y# z/ M+ `, [% h/ ]你怎么会这样愚蠢. , \* }& B/ \, i \
6 `, @( Q+ ^; q
3. I'm ashamed of you. 8 e' O8 ~. N8 K0 b$ \, y
我为你而羞耻.
0 H" n( j4 z( a$ ~4 ]+ z6 G$ n0 j# B& X2 U) B" X! z8 A
4. YOU can't do that to me. / I" s, t3 |+ w/ [1 e) S
你不能那样对我.
! B/ |$ |& X: z! U2 H, t
* e9 c) T% @' w6 ]5. He had the nerve to say that. 0 L: y k9 P7 j Q" Z
他居然候着脸皮说那种话.
- i2 Q, p% h6 `; c
9 _/ b: d$ M) F b. [: a6. I'm out of patience with u .
( u7 h2 N( W. R5 V, t我对你忍无可忍了. $ N* d* S+ Q. g6 ]% O: A2 u* A3 g
. l) `6 Z% e9 r9 Q0 I! R' `
7. Stop bothering me.
" V6 k1 m, F+ w0 x" D别再烦我 1 q! ^: A9 b0 F6 J1 ]9 k" l
) e8 T9 W- I y+ V! Y$ y
8. Stop talking nonsense.
# r/ A) q+ L' E s+ o不要胡说. 1 a1 p; y2 c0 j; @1 J
, } Q4 E7 G: w4 @$ ^' P% U4 @8 y
9. Mind your own business. / O' S, \* Z& ~+ ]- q% W
你不要多管闲事. 7 s% [! Q9 V9 r* E1 u
' }" W9 f( }/ Q3 w8 h10. I dont buy your story.
* `4 {" u" O0 S% L我不相信你的那套鬼话.
6 t4 n- k: F% n& r) o( c4 W& o
' e* h$ J8 n; {0 E4 o6 B11. Don't boast. 6 x- T' `- Y. K
少吹牛. ' e( {5 p! ?4 o( H& c$ \4 w/ D
' K) U2 l, _/ Y7 T4 i) E8 j7 k
12. You'd better make sure.
' i% R2 Q4 b7 I' |4 D你最好搞清楚些. |
|