 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I want to buy two mice z/ R" W) M. R
, W `# D3 A% e% g8 v7 x- I3 o 记得到公司上班不久,我用的那台电脑的鼠标坏了,恰好,同事的鼠标性能也不好,向SUPERVISOR(主管)请示后,我决定去附近的电脑商店购买。 ' O" i& P0 U# a5 K# e
+ e% H. i8 o* R9 |
选好鼠标后,我对售货员说:“I want to buy two mice.”“What?”售货员一脸大惑不解。我忙扬扬手中的鼠标,“mouses.”她恍然大悟。
- J+ s+ k7 Q0 N7 R: ^9 O+ S9 |3 z; U4 `
回来后向公司的老美同事请教,才知道mouse作老鼠解时,复数用mice,作鼠标解时,复数应用mouses,真是弄巧成拙了。
$ w7 M: e! a' V0 j- {4 g. H2 R* n( j* k( k; z0 X7 m6 L
Do you have any juice?
6 X- j% g, _' ~$ X) D6 ~# h7 S7 K( C0 |5 d0 ?
我在一家美国人的贸易公司做事,有一次老板临时决定出差去广州。适逢广州交易会期间,各大宾馆的房间都客满了,一时订不到旅馆,几个白人同事和我以及老板正在议论此事。老板突然向我发问到:“Janet,do you have any pull?”
P" |& L" ^8 V5 h5 _) Z看到我一脸茫然的样子,他换了个词说:“Do you have any juice?”我听了更是摸不着头脑,以为他想要“something to drink”,就试探着问:“What kind of juice do you want?Apple juice,orange juice?”旁边的几个白人同事和老板哈哈大笑。 # a0 R& F# f! B; c) _, u
后来他们向我解释说:“Pull”和“Juice”都是俚语,意思是“connection”,就是问我在广州有没有“关系”可以帮他订到旅馆。
1 l5 }8 ~& N; d4 \6 F0 ^
" }( Z# |" y9 k0 ^. P$ f* a* iLosing my mind
. j- h9 J% e# J
* \# \7 R8 Q. K" i" W& w6 [ 有一天早晨,我到公司的办公室去复印一叠文件,复印完毕之后,正要步出办公室的时候,忽然想起来最后那一张原件还在复印机内未曾取出来。我转身回去取那张文件时,口中念念有词地说:“I am losing my mind.”
Q" t" l3 n" [' i% f+ t
1 Q! \- x: F1 g" m* A 不料办公室内的三位女秘书都笑了起来。因为在一起工作多年了,我知道她们绝不是在嘲笑我。我马上向她们请教是什么地方出了毛病。其中一位告诉我说:“Yor are not losing your mind.Losing your mind means being crazy(丧失理智,发疯)。”这时我才明白,我自以为是的“创造欲”又出洋相了。原来我是想说:“我的记忆力越来越差了。”却变成了:“我要发疯了!” 6 c1 U3 X$ @. H8 L
; f) H2 H9 {( t; \- ?
同事David为了多挣钱买订婚戒指,工作十分努力,常常加班。大家都夸“He works like a dog”。当时我的英文还不够好,只是记住了美国人形容工作努力的人为“Dog”,而不是牛。 # y( k* q0 t3 p' K6 m h8 v7 m: d
6 K* }; m# ^+ Z, U! J 有一天,David在工作八小时以后,又替别人加夜班,于是我就脱口夸道“David,you really looks like a dog!”话毕,我突然发现大家神色不对头,一个女同事笑着解释说:“Someone looks like a dog,意思是说此人非常Ugly(难看)。” : v1 ]2 B. _) P. f o5 b5 _
# q$ T' v8 M3 I- |% k2 I5 t r3 ONaughty VS.Active
6 c$ k% d& Q" {8 j' }6 V& }0 D* F1 ]( g/ ]- c: a" K
久未见面的老外问我:“How is your baby son?”我想说我的儿子非常顽皮活泼好动,就说:“He is very,very naughty”。
! ]( g" s1 l+ B, ~" K: b a) T4 z O) [9 c, s* {: J9 D
哪知老外一听楞了,随即意会到我用词的不当,他告诉我naughty是个贬义词;形容婴儿好动可爱用active,所以我应该说:My son is very active。 |
|