 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:茹菲8 B# v: _' _, w. }" m
4 Z( P$ I" j+ C+ _- P
在多伦多参加过好几次婚礼,有南亚式的,给新娘身上撒米那种;有西式的,在教堂说激动人心的“我愿意”那种, 却避开了好几次葬礼。' h5 [( x4 f( D. K) V v
我没去参加几次葬礼,第一是因为逝去的那几位,我都不太熟悉,工作又忙得很,做不完,也就没去;第二是因为看到人家哭,我肯定会跟着哭得稀里哗啦。哭完了返回公司上班, 一天肯定悲悲戚戚、痛不欲生的。
' z# F' o( T5 o" F: Q' I8 E2 m1 D而这次去世的是Sandy 82岁的老公,John 。我是无论如何也要去的。 V) z# T8 G, }/ p- x
Sandy曾是我形影不离的同事,加拿大当地人。她虽然比我大了将近20岁,已经开始在家拿退休金,却一直是和我无话不谈的朋友。
0 d! d8 ?$ v0 H0 }那天正上着班,突然接到Sandy的电话。一听是她的声音, 我欣喜得就是一声“Sandy!”可是电话里却传来她低沉的声音:“茹菲,John他昨天晚上去世了……”
& r$ Q5 V" N1 b& }3 hSandy电话里回应着我的吃惊和问题,带着啜泣。! @0 M1 J& `+ h3 R: n* x, n# _: e3 [
我的心陪着她的心,碎了。( ^' q- m, h( R/ e/ }1 z
我知道他们曾是多么的相亲相爱,我知道此刻她的失落和哀伤。
$ z6 @- B/ W& ]% l' Q! K& MSandy在电话里最后跟我说:“将不会举行葬礼,John他不喜欢葬礼。但会有一个聚会gathering.”, j* p" q9 w- y, R8 w
一周后,Sandy叫我和她一道去商店,帮她把相机里有John的照片打印出来。( b4 ^7 S1 O5 q7 v5 l
这是我第一次为一个逝去的人准备,悲喜交加。我好高兴可以为Sandy, 为John做些事情,可是想到不在人世的John和孤单的Sandy, 又无限的悲伤。
, j# G4 `4 V6 o5 D% ?: O" I我帮着调节亮度,调节对比、色彩,一边听Sandy给我讲每张照片的故事,我们站在机器前精心挑选、调节每张照片,两小时后终于完成,可以打印了。
" ]% |% k" |* a5 ?我问Sandy, 聚会那天是不是要穿一身黑啊?; V$ f/ m' T/ e% I1 m, S* ~0 e
Sandy答:“当然不要。这又不是葬礼,是聚会。我们大家一起来庆祝John的生命,是快乐的事情。你穿什么都可以。”
9 P" F. m5 r( L5 ^$ \- v“红色,都可以?”我试探地问。----这个颜色这个场合在国内可是绝对不能穿的啊。
3 K! R) L3 M! |3 R, g# l. d. m" p“可以啦。想穿什么颜色都可以。穿你的裤子、裙子都行。”
6 `& L( s4 e# A9 R 于是,今天,在这个秋高气爽的日子,我穿着自己精心挑选的套装、长筒丝袜、高跟,像是要参加一个舞会,描眉、胭脂、口红,去参加这个特别的聚会。0 R E5 Z ~+ a/ ]
1 g6 c7 i0 l" j) ?9 _. c6 K# A0 B5 _8 c' s: F8 T; c: [
* R' b, F# }) L
聚会地点设在一个高尔夫俱乐部,只见湛蓝的天空、青青的树木草地,风景如画。John生前酷爱打高尔夫, 定是孩子们精心为他选了这个他心仪的整洁、宁静的地方。
9 e7 J. R' m: I& r 在停车场,我刚关了车门,高尔夫球场内特有的小车就停在身边,司机慈祥地问我要去哪儿,要不要搭他的车。, K$ W2 T3 F6 V. z* ^ `
正合我意!' _. A1 X# N( ]) h
而且司机清楚地道出:“生命的庆祝,对吧。”6 K! z6 o; f- M6 |9 N
搭着专车,很快就到了这次聚会指定的建筑前。# }1 U% f) n4 v' U, n
循着一路“John Smith生命的庆祝”牌的指示,我很容易就找到了那个宴会厅。
: ^" {9 ^8 y0 q5 K1 S2 y6 V4 ~8 s; k一个金发女士微笑地走过来,和我握手,介绍自己是John的女儿 Diana. 她说Sandy待会儿就到,让我先看看布置好的照片。6 S- }% @2 f: J7 E% ~
只见在青绿色植物的环抱中央,是个有白色台布的大桌。桌上一个大盆景鲜花娇艳地盛开着,鲜花的两侧和前方,是John放大了的照片。照片并不像国内那样有黑色边框、黑纱,而是彩色的、充满了浓郁的生活色彩。有John年轻英俊的照片,有他和儿子的 西服照,有他得了高尔夫比赛冠军时幸福地亲吻球杆的照片,还有最近年老时的照片。
D# x0 A& S" M J2 p: [0 n5 [! }1 z- K大桌的最外侧,分别立有一块黑底长方形展板,上边陈列着更多4x6”的照片,有John被儿孙环绕的,有John在高尔夫球场的,有John和Sandy的,还有John和前妻的,以及在女儿Diana婚礼上和她跳舞的。
) D2 V/ s, q% d" d& g4 i& S* m每个陈列板的中央,都有一首精心打印、花边环绕的诗点缀着。Sandy写给John的那首诗,几年前她曾给我看过。今日读来,却是John人已故去,那爱的絮语和浪漫,催人泪下。就我的记忆,诗的大意是说:
+ Y1 t# C+ B/ Q0 D3 g1 X- J6 l二十年前相见的那刻起
/ N9 |6 n3 E/ R* ^直到其后的这些日子
- L* `' U1 o. `; r$ Q! ?5 G我心归你2 K, F, ~% p8 u) O& F$ o7 y
我行随你
! N# ], J* t* P+ Y& E# W- m) q
% T5 ~- L: N2 k; V( L% P8 b7 g爱,就是在你的身边( }+ j& l# c" t! p0 E
与你同住、同喜、同悲. o' E" d0 i/ f. W- Y& ]
John
8 U& k2 `* z0 e( c此刻,我正握着你的手
+ a0 x3 Z0 L; f- [% }9 E6 p% ?我,就在你的身边- ~& l4 d+ X/ U( f. f( O
2 P# p6 _$ Q; G, \1 \ A1 P [另一首,是传统的爱尔兰祝福诗:
2 i% l" b1 P5 o! \ E4 WMay the road rise up to meet you.) _/ G. A3 ^: ?4 W- j( g; T
May the wind be always at your back.- _9 c i1 ^: h! P, S
May the sun shine warm upon your face;
, u/ C" j* [# o; uthe rains fall soft upon your fields and until we meet again,
! R0 c& F# y2 i1 D% e5 ?1 Vmay God hold you in the palm of His hand.0 C- Q# L* }% n$ `+ A7 j1 A
- a% Z5 F" w" d8 M$ V0 ~典雅的布置,生活气息浓郁的照片,令人仿佛置身于一个展览馆、陈列室,享受无比。
$ U( g- c" I4 y, z我仔细看着一张张照片的时候,不时有John的儿女、邻居过来,告诉我照片上的故事。照片上的John都带着欢乐和力量,我听着照片故事跟着欢笑。
# \' P5 j5 C1 O+ |* P不久,Sandy 到了,她兴奋地说:“茹菲,跟我来,我带你认识我的亲戚朋友们。”" f$ a+ A. j/ N7 S
于是,她把我这个唯一的东方人一一介绍给她的邻居、女儿、儿媳的姐姐、孙女、John的家人。
; c% i% h( T3 j/ J & J) _& u$ R* b1 x+ R' q8 V/ x
80位来宾坐定,John最小的女儿Alice到前台微笑着,用欢快的语调开始致词。她的发言令人们时不时地笑出声。她说:
* U5 d2 F% |: f" N! c9 g 0 q) i5 B$ W) M: N+ ~1 I
“如果我爸爸知道今天有这么多人来为他庆祝生命,一定非常欣喜。爸爸去世前的近几年,他和我,无数次地讨论过两个话题。
$ F+ O! k* x/ Y3 F P$ b一个是关于死亡。他说他生长在爱尔兰,在那里人的生命完结后,没有葬礼,而是举行庆祝。人们像参加集会一样,来吃,来喝酒,来唱歌跳舞,来和新朋旧友欢快地相聚。所以他死后,也要这个样子,他不要人们为他悲哀,他要人们因他而快乐地相聚。
/ g/ P; r9 z, L# t1 I9 q# ?# a; ~另一个话题是关于生命。 他说他这一生过得很是幸运。4 }" p2 p% y) {( @8 Y
爸爸的早年其实很悲惨。父母生了五个孩子,可是在John 三岁时,他的妈妈因病去世了。在那个年代的爱尔兰,男人是不照看孩子的,所以五个孩子被分到了各家。John被分到了姑妈家。
+ K. t, s5 n) t4 N+ C+ A+ V8 {姑妈家自己已有三个孩子,视John为累赘。他们从来不允许John和他们同桌一起吃饭。John只能吃家里的残羹剩餐,揽起家里的脏活累活。这些养成了他很害羞、保守的性格。这样的日子过着,直到John满18岁。$ J/ C4 \, S$ e6 G3 O9 F
18岁那年,爸爸做了个重大决定:离开爱尔兰,来加拿大!我们到现在也难以理解,是什么动力促使他那么个害羞的人做出如此勇敢的决定。(大家笑)$ L ~8 e3 \6 u$ \
爸爸乘了两个星期的船,除了身上的衣服,一无所有地来了加拿大,从此他成了幸运的人。
/ M8 G0 h* ]0 G6 |3 \
3 w c; C' _4 Z2 l% y5 e他报名成了建筑公司的一员,主要致力于通风领域。他住在 A大街, 在那条街上也住着我们的妈妈。在那里,他们相识、相知、相爱,不用说一直是我妈妈在追他。(笑)/ }. P. N$ z; `1 W0 a
他们结婚后,妈妈自然当了领导,而爸爸非常高兴地、幸福地跟在领导身后听指挥。(大笑)$ C# C1 z' n+ x" V
爸爸和妈妈不久就决定买了现在的这处房子,M街N号。事实证明:那是多么英明的一项投资。我们四个孩子都在那儿出生、长大,那里有我们最温馨的记忆。- J3 j. L/ @: ^+ r; N4 k
爸爸有着爱尔兰的倔强,即使在37度的高温下,他也总穿着白色长袖,长裤和长统靴,在后院料理他的花园和西红柿。爸爸非常勤快、整洁,总是带着一块抹布。我婚后常回来看父母,每次聊完出来,只见我的车被他的抹布擦得油光发亮,如一辆崭新的车!(大笑)
) W& c# y; \, L5 D4 L5 o不幸的是,妈妈过早离世。: {( i" \" M( V- u! T/ Z' h; v
之后,爸爸又遇到了他的幸运之星Sandy. . Y; {4 l( z) K: y4 C
8 g+ g8 q4 G. \6 WSandy ,我不敢看你,因为我不想让你流泪。' _% ]' U. v. j e& E* j* p9 E, A
Sandy和爸爸相爱20年,成了我们这个大家庭和下一代的中心,还给爸爸带来延展了的家庭。最令人吃惊的是,Sandy改变了爸爸!爸爸开始跟着Sandy 去购物,去旅游。爸爸甚至开始穿短袖和短裤。有几次我还看到他带了墨镜!(大笑)! d# K0 n" W3 K2 F
爸爸热爱高尔夫球,所以哥哥送给他高尔夫球会员卡时,他开心得什么似的,今天他的好多球友都来了。爸爸总是为邻居帮忙,有求必应,从不指望任何回报。今天,好多邻居也都来了。5 b1 u! L5 V3 B- e+ z. ?
我和爸爸在一起聊天很多,最令人感动的是:他从不评论别人,而是总检查自己。爸爸很多次跟我说他自己是个很幸运的人,他这一生过得幸福且幸运。”8 j4 Y: ?% w, A$ i
( h" D* f, V! D# t7 Q' \& y
" P0 W$ K9 O1 e5 eAlice说到最后这句的时候,开始抽泣,赶紧说了声:“对不起,MacKenzie.”
( I4 d+ ?% J$ F3 D* n4 y而我也被John的故事感动得热泪盈眶。
* u, y. V% \; {- z% F人们在短暂的停顿后,才反应过来,Alice说完了。我们给她以长久而热烈的掌声。6 J- j& c7 e* ]* h1 ]2 f% W$ O
Alice最后那句,把人们感动得哭了,所以John的孙女MacKenzie发言时从一开始就是哽咽的。我除了听到“10年级做学校的项目时,我从爷爷那里了解了好多知识”,我就再也听不到了。
1 y) L3 ?- U1 j; N/ h+ f
; k5 j! ?0 a5 ]3 C$ @* t. `. CMacKenzie讲完后,下个节目就是进餐。自助西餐、饮料、啤酒,人们开始开怀畅饮。
& {" `$ p' b2 }! \ u& I3 a餐间,不时有迟到的邻居赶来,他们是看着John的四个孩子长大的,再遇到些旧友,我常会听到欢声笑语,看到老友重逢时激动的紧紧拥抱。 |& U5 }0 x, v
我听到John的女儿Diana开心感叹到:“大家欢乐地相聚,这正是爸爸想要看到的啊。”
" Z0 t9 L% h6 O2 s
3 {$ A S6 P& D$ d* O0 S) u, X我曾在国内参加过几次老人的旧式葬礼,那天亲人们披麻戴孝;每次新亲戚远道而来,做儿女的都得陪着在棺木前下跪、大哭。一边大哭,还要一边说,比如:“你怎么就这么忍心丢下我们不管了啊?哇--------;丢下我们可怎么活 啊?呜呜------”
, R" e: w) J! i& h; q- Z: `有那种很会哭的妇女,嗓门高,哭得凄惨,还很会说,边哭边说,能带动哭气氛。后来远近闻名,有的家里办丧事时就专门请她过来,用她的哭功。& J, ]) i/ W7 E4 u: s
; t) \( c& Z0 L7 G% [, s今天参加的这一生命的庆祝,和之前见过的葬礼相比,是多么的不同啊。人们涂脂抹粉,精心打扮;来宾的脸上洋溢着笑容,来吃,来喝,来和老友亲朋相聚,来一起庆祝一个人的生命。 |
|