埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1155|回复: 4

说说你所见识过的白垃圾white trash

[复制链接]
鲜花(171) 鸡蛋(4)
发表于 2012-1-17 08:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
十多年前,刚来加拿大,好容易找了个工厂雷波,夹着尾巴天天埋头苦干
. o! X. B1 W0 ~( s' [& y" @组里有一个白人老头,说是老头,其实才刚50,外表却像个70岁的,手不勤快,嘴巴却没停过
' d& m* M7 N8 g我有时也用自己的chinglish去和他搭聊,知道老头原来也儿女成群,老头的大女儿已经34了,我心算一下,敢情老东西16岁就当爹了!5 ]! L4 v3 Y% K. T1 k; _7 _
当时和老头说过什么已经忘记了,唯有老头的一段轻蔑的话语现在还记得:how much you guy earn in china? I heard you guy only earn a dollar a day......you guy must like living in heaven now.....* z+ V# m- ~4 X6 A8 G0 F3 z
我当时英语太破,心态太chicken,所以也没怎么反驳,当然我现在的嘴巴也相当不饶人,还好现在的同事没有white trash.
鲜花(171) 鸡蛋(4)
 楼主| 发表于 2012-1-17 09:19 | 显示全部楼层
转贴一个
" w3 p2 w; r) N( I9 h2 T7 |4 S" s) _. R) p9 G; `. u
在美国表演、仍苦学英语的中国芭蕾舞蹈员,问其美籍教练,到底Chink是什么意思。
. J% |8 `1 U$ T, B( D- \5 j6 R+ Q' e& g( L- d0 K
+ h+ Y8 I, F3 @  y; ]

  E) {  E1 U0 R  教练眉头一皱,说chink指谢幕时台上强光从台幕缝隙中洒落闪烁的光芒 (暗喻舞蹈员暗藏着光芒)。% Z: S/ I8 S& j6 K
( r) g  }; c+ {3 J* j& Z
+ C% H6 @2 r% N' ]0 S, P! H/ [

7 @9 c1 C% x2 h, a  实情是,这个可以解作“裂缝”的Chink,其更为人熟识的意思,是对中国人的贬称 (Chink的起源有说是来自音译“请请”或“清朝”)。
! V! B! c7 n' `9 ~) B, M, c  ?4 P% u# }6 }3 d. `8 V5 u0 o
/ K; E4 E/ z+ h( i
3 V0 y% C3 T* R) |6 a9 ^# V! q& H
  早前Mel Gibson酒后向警员说了一些反犹太主义的诽谤言论,几乎前途尽毁。Gibson死不悔改,又大骂其拉丁美洲女朋友为wetback (对拉丁美洲人,尤其是非法入境的墨西哥劳工的贬称)。可见今时社会虽已比昔日进步,但至今仍未做到世界大同,完全消除种族成见。
! ^  Q/ N7 `4 ^4 l) ]. o$ P8 Y$ x
" }4 p! d, u# J; r; E* P8 L. P& @1 X2 i. X' ~* L6 g) V

( w. K+ v# P3 s  这种损人又不利己的种族歧视用语,莉莉绝不鼓励大家在任何情况下使用。但为免被人欺侮也懵然不知,大家对这些用词,也必须略知一二。
" C. S1 b! O1 u& g  Q8 Z: h
0 p4 r, [3 M! q( s+ L& p% Y$ V  z. B2 d, |+ N5 S

4 D7 ~* s6 O3 d  K- M3 W6 u  不要以为外国人只针对中国人 (歧视贬称Chink或Chinaman) ,他们对其他亚洲裔的朋友,也绝不放过。: C, W+ _8 f2 b8 [9 b
' Y# V, @  P' {' m2 }/ c' K# e" a, n

% G3 I1 i1 l5 F7 [0 ?; G) C# W1 u
+ v& s4 \/ ~6 Q" n0 w  对韩国人的歧视贬称是Gook,闻说演变自美军听到韩国“Han-guk”一字。而日本人,则贬称之为Jap或Nip。  s. e- `" H. c% C, B4 V6 {/ n: b6 O

9 D7 K  N( u  v: t+ }! Q* ?
, X' Y8 t6 V# ?" R6 _2 p; x9 o3 N1 T: L2 u3 d3 ^$ [9 J% b
  Frog或Froggy是对法国人不礼貌兼带有侮辱成份的称谓,据闻与法国朋友好吃蛙腿有关。
' A  v8 e- ^9 f7 D% a* a8 l5 y
$ W8 I1 k1 B2 P; y6 E( U' }+ l6 f+ d+ T% O/ h
5 N8 u) R) H4 f
  Gino则是对一些终日游手好闲、好吃喝玩乐又无所事事的南方意大利男士的贬称,而Gina 则是Gino的女性版本。
4 e( @/ A2 n+ M2 A5 l: U) E3 d6 z1 ~) W- F% G* i8 B# U

. I2 E0 L1 _) b
) W% ^2 [2 d% V( C  旧日东欧不懂写英文的犹太人初移民美国时,以圆圈作签名的做法,令犹太人得了Kike的歧视贬称(在犹太意第绪语中,圆圈是kikel)。
0 w3 N" V. ?+ c( P, N+ @3 o; q  O6 {; H0 i3 O" K# Q/ A# W# b( ~

" t8 Q1 d6 }4 u" M0 s' [0 U9 l. e, y, Y5 b: \9 q
  可能由于第二次世界大战时留下了不少“牙齿印”的关系,因此德国人的花名亦特别多。例如发音近似German的Jerry;与德国人好吃酸椰菜Sauerkraut有关的Kraut;以及一个在德国非常普遍的男性名字Heinrich (英文版Henry) 的昵称Heinie等,都是用作代表德国人的带种族意识的用字。
6 W5 H8 D! V* u8 z* r: l7 k& g; x9 U* B4 v3 }
1 e- z, s5 X, T9 Z' `

; O' E9 Y( k2 _& p7 r  Nigger是对黑人的贬称,相信大家在不少电影中也听过。它来自西班牙语,解作“黑色”的negro。
" P! Z5 N: I7 X( E( M) R" A% G" _
" Y) u0 v  ?; k& ~) Q/ X

' c  A3 b5 ^  F( R" J  对于美国人,便有人会用可解作“薄脆饼干”的Cracker 来代表贫穷得只靠饼干糊口的南方美国人。1 b3 _6 e7 C9 L8 I% \
, V: e" T8 b( U2 U! R

2 W* }" y- `9 {/ ^4 l
9 I) H2 o! R! Y. N+ Q9 t8 {3 g3 a$ Z  大家也许常在电影中见黑人不礼貌地称白人为White Trash。此外,自命不凡的中产美国人,也会用White Trash来贬称低下阶层的美国人。
) k+ J( Q( o( {
, F; M3 `; Q. M8 \9 q! G, T6 J6 ~
0 E, M" U) w$ i3 J+ P
  与美国人近水楼台的墨西哥朋友,他们爱吃豆的习惯被大为渲染。Beaner便是带有种族歧视眼镜者,对墨西哥朋友的称谓。/ g  f1 E, K% p7 U

9 Z0 L# m, N; \8 C, I
( K1 ], F5 }0 Q/ h7 A4 C. m, f# m8 [; w' K( C* M3 q: L
  这类带有国藉或种族意识的用字,很少是不带冒犯成份的,但也有例外。4 s/ F5 I3 Q. y" t" e. @, W) L

) ^6 P! U. X6 G; \- ~( H' w" F  u  H$ K8 _, W
( _, ]% I! c/ n# G% h, p
  相信大家对Yankee (或简称Yank) 以及Uncle Sam这两个对美国人的称谓,绝对不会感到陌生。" y+ O! w& b. V

  i1 D# {" C. V) T8 C5 b* Z% i/ F! r
' W- R# L" |, r- v* l
  而当你去澳洲见到一些印着“Proud to be an Aussie”的T-shirt,又或者见英国人叫自己Brit 、加拿大人自称Canuck,甚至是一些纽西兰人笑称自己是Kiwi时,你便知道这些带点幽默的简称,虽未必能登大雅之堂,但亦不属于引起别人强烈反感的用语。
鲜花(46) 鸡蛋(2)
发表于 2012-1-17 09:25 | 显示全部楼层
老头那话是40年以前的情况,那年代人们只能高呼万岁万岁万万岁,不能造 dollar。
鲜花(12) 鸡蛋(0)
发表于 2012-1-17 10:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
學習了
鲜花(27) 鸡蛋(1)
发表于 2012-1-17 12:37 | 显示全部楼层
呵呵,最早了解white trash是问我的洋人同事,哥们在网上给我show什么是white trash,记得还跟他开玩笑说,你离trash还远点。% R* f5 s& x7 q4 O
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-16 15:31 , Processed in 0.260449 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表