 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!/ S, w) p$ U7 c* r9 m! f" m
4 F; H: s' F, E8 F) o(一)人世间,
+ `$ U- f( A8 |, T& f- F+ ^5 X5 w 我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!
% S; L' @: ]% y) k 请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.5 X! G3 n% E0 P) a8 a$ v2 m* Y# _( w
0 I g. }, y$ u r
(二)十昼夜,
: t3 M; M$ Y7 |* H6 @ 命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.
, x( q3 I1 h: P7 O+ v# Y
2 |! r" A4 K; T( k! |7 R6 c8 ~- }; c$ h(三)百昼夜,4 e" g. v0 @/ A" f7 j* a7 l
未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕?. G; P0 n+ \0 H2 e8 @
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.6 K$ ~. } N/ }/ K- w: X
1 J T$ q' S7 U% m* M" O
(四)千昼夜,
8 ?2 U. `, l1 M9 P" ^6 Z" k2 R* W 弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.
. {2 g, L2 C! Q' l& D 不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案.& j4 Y7 `8 i: D$ h' d( J
- H {2 s7 u1 t- g+ U) O% g
(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!" Y9 j3 G g) }9 j. j! R
9 ~, C5 O" d) H' _/ } X(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
7 f7 J8 m$ h! y/ X3 v( w 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
, }% I6 `2 j9 X8 D 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
8 @: P! ?# [ ?) x% m: C- G" P# D7 k0 O# x3 d( ?
(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.
- \ ^* x/ x# ^9 O$ |2 { 2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.3 m7 x- d1 S- g9 K
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?
( F. _6 m7 S2 w5 f6 K 我会问,是我真的没有把握.
7 o4 h6 q% X4 L 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱".
; A$ F- a3 ^3 i2 u4 R
* P7 U+ H* z8 R, F0 d/ ^2 H(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.' @1 d! [4 H6 i( L
也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.
- d5 j! F/ ?5 K. g1 o0 B! u& w+ M 也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.
% X2 h3 o Q% Z# \2 r4 k 也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买.
. X% s4 n' s, A& f7 U: {. ] 也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.& n+ U! P$ W; t$ i# y
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
2 V5 I" N5 C' K( s( b% c: f 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.0 V: B2 E8 x5 p3 h6 u% t& x
你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.$ S6 L- O1 D B! M. T" Y# s
"敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.0 n9 ~: I1 k8 t {
& r! ]' v5 w! Q% Z
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
( Z# K) J8 r+ u( M "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言.
0 n: h% ~, r# U' V "世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
% @9 A" Y, g8 h9 F) k "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.
d3 l$ F" y+ a/ w4 m/ S: f; U
2 T* u( K3 S1 T- ~" o6 c( s引用一段我们曾共同听过的:
7 A. v8 L$ M* p5 K' Q3 {. x f d+ ]; }1 ^, c
It being in spring and the small birds they were singing
+ Z, e1 |: V2 J* b$ v [Down by a shady arbour I carelessly did stray
" n) m4 U; ~5 T# cWhere the thrushes they were warbling $ @4 a5 j; v3 O7 v+ Q1 k k* T7 q
The violets they were charming & N2 _: N. ^' l5 G8 e( u; w+ G
For to view two lovers talking a while I did delay
N7 R% W4 u3 K- G0 O* P8 e5 L( D4 |1 |% \7 M- }
She said, "My dear, don"t leave me all for another season ) z$ {8 J, n+ r5 W
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you ) n9 H$ w4 B6 U1 R: j
I"ll give up friends and relations and quit this Irish nation ' c1 B) k7 s+ F" O! W b
And to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu"
& X9 W: U2 ~9 ]- _2 {8 j1 {+ \1 d. ~0 t* S- X
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
+ K2 f: D0 ^2 E1 n: T1 @You know I love you dearly although I"m going away $ A$ Z( R) f) I1 K3 y' ~9 |
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation * H- y( n. v" `( H0 d
For to comfort us hereafter all "
# W6 L7 o! f% N4 k/ R( n$ O" j
8 N' v% H/ w# S8 T. e5 nThe landlords and their agents, their bailiffs and their beagles ' u! [, ]/ l6 a3 X5 }
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er
3 @& a) g* e, S, t2 LAnd we"re sailing on the ocean for honor and promotion & g" o& [+ }% F; d, [& b7 t
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore
. [1 o+ w- g& n6 x( B) _6 R8 G2 @: r9 F9 J" C5 E
If you were in your bed lying and thinking of dying 3 j2 N1 j# J/ ]6 M. V
One sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
8 ^8 Z% a X7 S* B$ A4 H8 ^. fAnd if your were but one hour all in her shady bower 2 J. {4 \; C$ |" R
Pleasure would surround you, You"d think on death no more
1 a4 r; o+ ?5 ^, u: E
. m! L9 ] F( t- J% r* L5 U( GSo fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in 7 e2 W( m* r' n
I never thought in my childhood days I"d part you any more 2 x) M. R- a. ]' W# b* f
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion `% r: i: u @5 k" i4 `$ n) X5 n
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore ) C5 m3 a3 ~4 T6 H m
. n+ Z( A1 b! e/ P. q) r0 j& p+ D
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
; Z J% t) Y0 A& f0 L; m" p d& x沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
. `/ w% U/ |. S. H( }画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 9 `6 W+ v$ u" G$ ?
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
: L; p: c0 D4 r$ o4 M. @' Y( a6 G她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
W7 x5 R5 o- ?虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
: h# l2 h# n) w4 i, ~$ l5 y3 h我会放弃亲友放弃祝愿 4 @# G0 [1 o9 k+ O# X
我对神发誓,我永远都不会说再见 ( b b& m1 I R: M- Y8 Y
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
/ X4 n# C1 I3 [& ?1 y你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你 0 ^& J" @0 u% v( u7 f) G
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 9 V4 q E d/ W) ]% V8 ?
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 9 }5 N6 ~7 x$ V/ s- B# z2 ]- H& T
不久以后当一切都已经平息
" S; k* j; W; V; c5 h我将让所有人都因我们这次离别而幸福 + s; y u* c) x; c9 ^
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
+ k1 C# I5 P* Y) S2 E8 K我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 7 O8 z1 n5 y! B' `! U. J! X
如果你躺在床上正思考着死亡 ! I7 h& j! v$ A/ r9 ~
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 $ O" F2 K: l7 Q% R9 F
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
* N: _9 [) r$ U, {快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 f& S# j" a9 u9 A1 m6 I5 s/ s
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 3 L0 e( a. s7 _
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
( J" b" E/ f7 O8 P5 j3 ]而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 . n% t- j! d( L& x+ v6 @
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
$ o' I3 X1 r& e6 J/ S( M8 n1 e# S! E+ q; _( W
& R% q# a! ^& Z! |6 ?
不再为爱神伤!4 F+ Y3 o% l; ?$ T; T n
3 f4 r! c& |# z% B--花弄人' [3 N& B1 j$ m
# I* C! x# s4 Q* G7 E z
* x3 |1 H2 O& V$ y7 u3 X
7 i, R! V0 ~# j% i# o; q
7 k% [5 Z/ ^3 |+ C % Q" E# w; x& H
2 I+ O0 f2 Q* u i! A: b( X* b
[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|