 鲜花( 670)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2012-4-24 13:44
|
显示全部楼层
Spend all your time waiting for that second chance用全部的时间等待第二次机会 7 N1 M' f3 V4 R; q6 h$ J2 {7 ]
For a break that would make it OK 因为逃避能使一切更好 2 }* J* q) j* l
There’s always some reasons to feel not good enough 总是有理由说感觉不够好 ; v% E! g4 D' l/ v' v) v: F3 Q& h" `
And it’s hard at the end of the day在一日将尽之时觉得难过
; S' R9 u$ ^; y. _2 ~, q+ X$ ]- P- W4 aI need some distraction or a beautiful release我需要散散心,或是一个美丽的解脱 ) n1 _/ j8 ]: F* `! S" U- z
Memories seep from my veins回忆自我的血管渗出 5 {$ t: `- w5 z W) @
Let me be empty and weightless让我体内空无一物,了无牵挂
0 @) Z1 K5 r7 C0 @' h3 G pAnd maybe I’ll find some peace tonight也许今晚我可以得到一些平静 - O/ J1 {9 C* ~- R
3 u, Q: w$ e/ @4 z v N& ]
In the arms of the angel在天使的怀里
* i: n7 o! I( v( M; L" q% ZFly away from here飞离此地
; _, h8 S5 Z, ?9 w1 W" G5 LFrom this dark, cold hotel room远离黑暗、阴冷的旅馆房间
f, Z% `6 V: O* Q3 R) z" QAnd the endlessness that you fear和你无穷的惧怕
& j* t, _! k$ V; pYou are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起 # ~+ r( i' i! q( i4 z! q' Y$ P
You are in the arms of the angel在天使的怀里 ! S3 C# Y! M2 D; X+ ^: g
May you find some comfort here 愿你能得到安慰 / i6 G8 h [! O
8 n" M4 @9 {( Y% J$ r) F* l
So tired of the straight line厌倦了走直线 Q* I. s, { M+ f6 ?6 Z! ~1 a
And everywhere you turn你转弯的每一个地方 # d; R+ H0 P: B6 M' T) j
There’re vultures and thieves at your back 总有兀鹰和小偷跟在身后 9 O# ], e, I" F
The storm keeps on twisting暴风雨仍肆虐不止
8 F# C6 v, }4 v, E- F* Y# mYou keep on building the lies你仍在建构谎言
' ?% ^* n" C lThat you make up for all that you lack以弥补你所欠缺的 ) c; s; ?. I% d& ^% e6 l1 \% {) v
It don’t make no difference, escape one last time但那于事无补,再逃避一次
$ T6 X: @+ d' M( c1 D% q; oIt’s easier to believe会使人更容易相信 ' s" n3 R J+ ~& l) v% S* L
In this sweet madness, oh this glorious sadness在这甜蜜的疯狂、光荣的忧伤里
H! ]9 i3 Q4 t* P7 z. Y3 e: QThat brings me to my knees使我颔首屈膝
4 N$ v; D' l8 |& x* f( u3 J9 x* F D. V# C( d e, B8 B9 R; y
In the arms of the angel在天使的怀里
: S7 P# D) l: r2 V4 X$ QFly away from here飞离此地
# w9 ]1 ^0 R+ U) O* cFrom this dark, cold hotel room 远离黑暗、阴冷的旅馆房间
7 [6 Q; b" b& Q$ Y% ?% p! ~And the endlessness that you fear和你无穷的惧怕 9 m* N: Z& W$ L& G8 |; W
You are pulled from the wreckage of your silent reverie你在无声的幻梦残骸中被拉起
% X& }" r: q. G- ~2 a3 fYou are in the arms of the angel 在天使的怀里 ; X$ W2 k; Y; n# W
May you find some comfort here愿你能得到安慰
, r7 i4 N9 {: D4 }You are in the arms of the angel在天使的怀里
) Z0 [: S8 A2 }& s" F) g2 LMay you find some comfort here愿你能得到安慰 |
|