埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4739|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑 " I4 h; |$ [7 R$ _( {; z

2 E2 U) l2 V7 x. G刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!
2 E6 N$ ^$ w- C/ Z2 D' u
0 ?: p  l6 D1 w" F2 l2 {! p5 h) Q大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
8 d; S+ J% a( c2 N0 o$ G8 \  u
2 j9 b) v: D+ |2 |
3 W! L6 j) f6 E4 L0 i; p" y3 _* U5 B' x# V+ p" @# \- |' _% F
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑
/ ~0 @! F: R4 |1 Z8 S9 q; q( z6 [$ P0 N" P7 \# z
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11 0 E7 c" A! E5 [8 p
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
1 r/ _* ^9 C2 M) }: [" _1 y
呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。6 N% k( l7 O& t* z3 k' Z
关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。
, `% i1 }( [3 m# L8 j0 n# @, z
9 j: [; ^+ Q( @/ z6 o. w另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
5 Q  l2 d+ u! b+ L- Mlip rip leap skip
- ^* p/ @2 k8 P) m1 qP后面还有元音的,应该是送气的吧。0 n# ]: @7 g* J

2 F0 M* u- E, T/ A, w7 o
大型搬家
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25 2 s1 a9 w9 y( L2 v8 C
给个链接?

3 I+ _  P5 J) _2 e! |9 G7 A, C3 Whttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu1 q! |) F9 J, o( q7 m
Mike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58
6 i! m, {6 i/ D! ?http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu, G7 b/ L3 A% N" ^9 f+ i/ T
Mike is a very hard-working and talente ...
4 R1 ^; W  M% l% r% }3 a" l
thanks for sharing, he is so talented
大型搬家
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。' G, H/ E9 W: J% c+ Z+ f. E
4 |. a1 s/ s! T6 r. k( B2 \* U6 P+ Q
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。: X; U4 F* K0 d( D/ Y& G1 C

% j2 G( @! T+ V4 ^8 W! b4 a8 v另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42 7 d  L6 @% f4 ?' ?
真的是学无止境。
8 Q- h- ^8 {/ C1 x1 b6 \$ [9 e1 [$ E5 }) j! W  X1 `7 t
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
# l1 [; Y* t  O. b3 h1 n
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
0 Q0 m$ L7 H" P! |! i) W
9 d. u  L+ `2 C$ X. `# U还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。! K( g/ c1 T* ~+ V2 X- C
但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
0 h) D- U% `# _, y0 p! S
0 y$ T9 ]" R- T: R) L3 c大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
- v9 }) Q3 R5 ?3 kI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

5 _. w" p$ V; n. j0 [7 I" x4 JStudying at school. That makes watching the video a problem?   _4 |9 j( T0 z7 ^
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案$ L( B/ E; ^& [
其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
; P1 _; y$ q" Q- }' o$ e8 z4 i当然,有这个说法会帮助我们提高5 W" j! w. }, l, p" ?0 Y  T  S
3 @+ @* s0 Q( c% t: K. g
还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
# r# ^* K/ C4 _% Q看到题目,猜到答案
; T; L7 I! ?, y7 b其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...
, q! v. p& ]) [* A2 Z$ J4 X6 s8 m
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。+ ?6 F% [1 d+ D" b3 M3 x

0 m. t) e; B% m- V5 J+ }2 |' P; `+ I成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。7 q: s" l$ M! v, h8 m- V" E

3 b) o! q" ]+ w. b我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44 % u8 s% ~6 I: ^" C( u; n! _% g: F
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
& g9 _4 q2 S; r
7 M) F1 q# ]0 D# q. a8 O; K, _/ z成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
2 z+ c2 h5 C( v7 w' J( q6 a
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。; T: s0 f% a7 p" @0 X8 C/ c% I" s+ M
本来就是b,非要说是不吐气的p。' k1 W1 Z' \5 R5 u

) u0 _0 S) m' n声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07 ) W: V% g) p  x
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
# N/ m* f4 s- {本来就是b,非要说是不吐气的 ...
9 u9 p9 G- C$ f# P* q+ M
是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。
" u( |$ z, N6 U另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 9 S8 F  B; U8 u% e
Studying at school. That makes watching the video a problem?
7 g, C1 W  G1 O3 V9 ?& MThe link to youtube is there but I  ...
" m1 W7 g% U) p& k
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23 5 r& J, U4 m. i- Q
If you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...
- Y2 j% p; d1 o6 c, ~
Are you trying to insult my country?# S  Z: @" J5 h7 h  Y# u1 S- l4 P  B8 N9 X
Haha. Thanks for your thoughtfulness.
0 ~/ y: U; }: `& l, s
5 d! c5 R/ X9 ^5 zWhat a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 00:56 , Processed in 0.208421 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表