 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
祝福
; m1 v- ]' s2 w
+ ?5 e( x0 p U/ _, i0 y6 I恭喜!! E% X" A: Q& X
Congratulations! *用于对个人表示祝贺,如实现了什么目标获得什么胜利时。但不用于新春祝贺。注意不要忘记复数“s”。
7 u0 _, d n$ \. v. ^6 V) EI passed my driving test! (我驾照考试通过了。)" I3 y2 n& o% ~9 p& I$ [
Congratulations! (恭喜!恭喜!)# W% i8 o. L' H+ G
恭喜你的订婚。
9 U6 a* S% }7 u9 l: ]8 W. ~9 {& yCongratulations on your engagement. *用Congratulations on your engagement表示“祝贺……”的场合。
' p5 \; `& z# f8 aI'm engaged. (我订婚了!)
; Z# z! J, ^. hCongratulations on your engagement. (恭喜你订婚!)
2 i' e. C" R# E+ I) _) N恭喜你们喜结良缘。
- ~4 c# R9 d6 f6 U& z" dCongratulations on your marriage.
1 m9 [" c* N# c4 m2 z: ?Congratulations on your marriage. (恭喜你们喜结良缘。)3 m, r+ @: o* r5 I' Y; D
Thank you. (谢谢!)
! `& @2 L9 `1 b7 G6 u K( g: o恭喜生子。
4 W. I( ~: K4 L! o+ k3 ?4 ICongratulations on the birth of your child.% j$ c( |4 X. N3 j
It's a boy. (是个男孩。)5 n( K3 @7 x. k
Congratulations on the birth of your child. (恭喜生子。)
/ M/ q: j, S- S! M, Q* N0 N% G4 f恭喜你考上大学!
: U- X; s; m( m: E6 ECongratulations on entering...8 K' c' [& a7 q1 D
Congratulations on entering...College. (恭喜你考上……大学。)4 D% a9 x) y6 f) W- \$ q8 {/ X& }
Thank you. (谢谢!)
% L T4 m4 a" U2 \- L. S恭喜高升!- ~, O1 E2 p' A1 g% Z; D: }
Congratulations on your promotion!
6 y# ]1 Q9 H0 @/ q5 `* `* H9 ZI got promoted! (我晋升了!)
" a& H( i: }& f& ?9 d: E# S* JCongratulations on your promotion! (恭喜高升!)
) y# J3 d$ x# K祝贺你康复!
8 D) N F; Y# qCongratulations on your complete recovery.5 c8 w+ a2 s% j1 @$ p6 u6 c
Congratulations on your complete recovery. (祝贺你康复!). r4 k7 U/ x, D9 X, T, m
Thank you for your support. (谢谢您一直鼓励我。)
* ^: g& k& W# x& |1 |祝贺你!
8 w$ y, a! u0 g! lGood for you!' v$ f5 V4 T+ s6 ?/ }6 ~6 l' G% L
My book was published. (我的书出版了。)+ ]$ x& c6 x' v) ~
Good for you! (祝贺你!)5 k; w/ C+ S2 t4 G3 W, q! s
我为你而高兴!3 G9 s& }6 @' f0 o1 \1 O. ?4 x
I'm (really) happy for you.
3 }( |1 H8 E. r; o- I( |$ IWe made up. (我们和好了。)5 N1 ?# L1 T9 M- `* \/ h/ _5 L
I'm really happy for you!(我为你们高兴。), ~) y0 }& K: u6 i. u: U# N0 `1 V9 D
I'm delighted for you. *这两种说法在某些场合也可以用来表示Congratulations!(祝贺)的意思。
) I, [0 {1 P3 D: Z/ ^5 \干杯!
" M) u' }4 H3 W% G- z% ZCheers! *在英国也可用来表示Thank you (谢谢)的意思。1 v* t, K3 [7 s( }4 C4 P$ `* \
让我们干杯!0 [: X. q9 t+ H3 i
Let's make a toast! *make a toast 表示“干杯!”。4 u/ g+ o+ l6 i5 E1 H7 m; ]4 c9 a
Why don't we make a toast?
5 I; g+ Z* }$ q$ L" j k* ^为了您的健康(干杯)!
) f% b3 K, t! X/ Z3 @' f1 ZHere's to your health! *后面常接Cheers!(干杯!)。Here's是Here is的省略形式。
5 k4 n. N) y9 [- d$ W! O" k7 @我提议让我们为史密斯先生干杯!
. T$ u6 T- C* M: ?2 fLet me propose a toast to Mr. Smith.
- R) ^; V% \$ I/ d# j1 i: r7 N4 p) `I'd like to propose a toast to Mr. Smith.
$ u- H9 R" y7 k1 n. L# i祝您成功!3 _. }9 |* S5 m' {. E; ?; {/ p# t
Break a leg! *用于向对方表示“祝您走运”时。break a leg 直译是“骨折”,但含有“祝您走运”的意思。对演员必须用Break on leg,有人认为对演员用Good luck的话,会招致不幸。1 E# m- ^( {* b1 U
Knock'em dead!
2 |6 t4 I- e' o" t" r2 [$ ?Good luck!
9 n) M' Q% o3 K+ fGo get'em! *是Go get them!的口语缩写形式。 |
|