埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1386|回复: 3

英语口语------在飞机上、饭店里

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在飞机上、饭店里
9 E+ F8 U6 O/ x* k5 f: E
# D* Y( i  C( G$ p  }●在飞机上( [4 R+ H2 g  A+ a7 r. [
您想喝点儿什么?8 s) d; V8 _  B- }5 i
What would you like to drink?; H1 p; _% U, @1 d+ s  d" E
What would you like to drink? (您想喝点儿什么?)
0 }9 n. x$ a; ]2 ?2 }7 @Well, what do you have? (您这儿都有什么?)9 K0 V4 E' a, E* l( L, u  {) x
Anything to drink? (您喝什么吗?)
' N- M  n1 f, ]" E0 o$ Z1 T; f) \请来一杯咖啡。
% z9 u$ d9 q3 I" r( q, tCoffee, please.- f* R" ?4 z) G; F1 D; Q9 B
要加牛奶和糖吗?
1 z* ]3 L. J( P8 v4 T; R# PWith sugar and cream? *cream “牛奶”。回答“要”用Yes, please,“不要”用No, thank you.明确地给予回答是一种礼貌。% x" r) @: N3 s' s
午餐您要牛肉还是要鱼?
+ w4 ^" o& s# g1 PWhat would you like for dinner, beef or fish?
, A) s- A0 w7 \( v5 ?Beef or fish for dinner?8 S, V8 Z# ^) r3 \* C
Which would you like, beef or fish?0 h" k* C; s: R, v- X3 L. J
请给我牛肉。
* F, g3 t9 x: l, u0 {2 }. IBeef, please.
* o8 G4 l: ~1 K# J* ~+ `; e5 j$ x+ o% }您用完了吗?, }. Y! L, M& b+ S
Have you finished?
1 z1 `0 y% ]+ E& YAre you through?8 R! f! ]1 g; n7 @& V2 i
还没有。
& i3 }# @+ I9 Y( ~/ h& |1 @* xNo, not yet.% C5 [! r6 f+ s4 r4 l/ H
我可以收走了吗?
6 s2 r" U. w3 cMay I clear the table? *clear 有“收拾餐具”的意思。
7 d# }" e  c" t% m) WMay I clear the plates off the table?' C- J- ^! x+ o* @
请您收拾一下桌子吧。# c- g7 `3 N! i; n6 }
Clear the table, please.- h/ b& s1 [+ m, V; [" d
Clear the table, please. (请您收拾一下桌子吧。)
" H  ?+ h1 r( ~2 o  CYes, sir. (好的。)# e" j) K7 N! V4 o
您能给我杯水吗?/ c  q' y& u* z* k6 u7 S- }0 W
Can I have some water?1 F( ?2 j4 Y8 c; A4 e
能给我点儿喝的吗?, {0 a7 j* a4 F. V8 ?! h2 M4 N
Can I have something to drink?
5 R1 s' w3 x' d4 g6 W& o! [' b0 q- x请给我一条毯子。, z! u4 \* Y3 k+ _# Z, t
A blanket, please.
+ T- |$ e1 n7 ~我觉得冷/热。
, N2 Q5 w& v; oI feel cold/hot.$ z* ~( j7 f/ F
I feel cold. (我觉得冷。)  t! T' F4 @8 J, O7 G
I'll turn on the heater.(我去把空调打开。)
7 O+ I, o3 A- F3 X我觉得恶心。; o' R! h1 g+ x, y; m
I feel sick.  c5 f+ ?- G7 Y5 g3 f( S6 S
I'm not feeling well.. w3 F8 t5 `& j
能给我点儿药吗?
3 E' y" \# s2 ~& cCan I have some medicine?' Y4 l# w/ I! F
您能告诉我怎么填这张表吗?
2 V. k, C) @" [" BCould you tell me how to fill out this form? *fill out 是“(在空白的地方)填写”。from是填写用的表格。6 [; Y# H! e& {6 D& w
May I help you? (有事吗?)
. @: w: H9 K4 g* m: b0 y& b0 jCould you tell me how to fill out this form? (您能告诉我怎么填这张表吗?)
  A5 z+ O$ s8 a! lHow do I fill out this form? (这张表怎么填?)5 @- m; j2 H! `2 X& I0 H
Can you help me with this form? (您能帮我填这张表格吗?)
. b5 c8 d0 u: V! n2 E% k' v* p) |; t+ q/ c8 Z1 O) k3 y1 z) m
●在机场" \6 I! f/ t7 L" ^( u
请出示您的护照。# |/ H; x7 o, }  U5 w, ]1 m
May I see your passport, please?
  r- b' ~3 x+ E  H! g* [May I see your passport, please? (请出示您的护照。)
0 t) q; l3 f* C" S! K7 W% vHere it is. (给。)
# n- M' Y# v$ U. t- q( U8 f2 @1 ~您在美国停留多长时间?. B- m# F' Q- ?8 N
How long will you be staying in the United States?
- `$ q/ q% [  U  tHow long will you be staying in the United States? (您在美国停留多长时间?)- D) G; E7 d  W: w& P
I plan to stay for a week. (我计划呆一个星期。)$ g0 I4 S, g; {) r" M
您来旅行的目的?
) S1 f' ?" f+ T/ PWhat's the purpose of your visit?! J5 M6 t1 ~2 f* C
What brought you here?, W6 c! T9 o6 L, u3 p- s
Why are you here? *这种说法给人不礼貌的感觉。
. {7 l' l0 o3 D/ N. x- J旅游。/工作。/ S8 x4 M- l# a1 H& S1 b) q! E
Sightseeing/Business.
7 g4 D% B1 y3 W我是来工作的。
: G! x+ x9 n7 v* U/ R; tI'm here on business., s7 {2 c# I! D4 ]3 x
我是来度假的。7 c/ K1 U1 y2 z8 k; C/ B; c
I'm here on vacation.* t, c6 w+ i4 e# h" c" I: ]9 {" E
I'm vacationing.6 ~& P- p! G: X5 i- N4 x/ T6 V& q
您住哪儿?1 y; H5 }8 I, t, l$ Q& \2 a4 }
Where are you staying?
/ M) Z, K6 ]) H# Q8 ?Where are you staying? (您[打算]住在哪儿?)+ M! ?/ u$ B: G+ l
I'm staying at the Benson Hotel. (我住在本森饭店。)
5 i' G! V1 @0 d有什么需要报关的吗?1 o- |! q0 Z" S2 w7 {; b
Do you have anything to declare?2 P0 q$ {5 P! O( P( E" W6 d
Do you have anything to declare? (有什么需要报关的吗?)7 T& o9 }* N8 w8 T; y# C6 R
No, I don't. (没有。)
/ f) e/ K$ T! s. @Anything to declare? *这是上面例句的省缩说法。
- ?) a/ F" v% F; f) x; A1 \! m在华盛顿饭店。
4 n  R) |8 F: o' K( J4 o7 o9 k4 L' S$ O% |At the Washington Hotel.. Y  t$ V3 @. h8 V
您带了多少现金?& a( c4 u& R" g* \+ H$ U8 {
How much money do you have?) {9 f1 X% j/ F2 x5 r
我有400美金和10万日元。' G* |9 d0 `0 k
Four hundred dollars and one hundred thousand yen.
5 a( a7 r# z  S好了,祝您愉快!& X! y2 L; h9 o/ @  ?
Okay. Have a nice stay.* Y: E6 Q: Q0 \1 L1 l3 b4 z
Okay. Have a nice trip.  v9 J/ L( G7 a' Z
我找不着行李了。  Y" j" V* G, F
I can't find my baggage.! M0 W9 J$ e7 Z4 f2 M' ]
I can't find my baggage. (我找不着行李了。)
& E* y, z3 J% K9 V2 tWhat does it look like? (什么样的行李?); s* o4 e3 U) o& t
请马上查一查。" i9 K5 N- r$ @/ \0 i
Please check it immediately.  _6 g) v) \9 A5 O
Please check it right away.
9 e8 N8 G( H' P* O7 w找到后请马上把我的行李送到饭店。
- k5 H# W) S5 X# R# T; KPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you have located it.* r3 u' w2 h$ {- Z, n5 ]
Please deliver my baggage to my hotel as soon as you find it.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-7-6 18:28 | 显示全部楼层
我想确认一下我的航班。! v7 C2 N1 s; H$ O$ S
I'd like to reconfirm my flight. *reconfirm 表示“重新确认”。' f4 o: w, g$ m9 e( R
日本航空公司的柜台在哪儿?
# N# L3 @( a1 h# o/ t) c5 J* x: pWhere is the Japan Airlines counter?
1 C4 y5 k+ r4 {7 _) ~# g; q登机口在哪儿?, r0 Z; F! V( u
Where is the boarding gate?0 U4 U! b5 Z5 @( N2 ~0 W1 x1 _; Q
什么时候开始登机?
; r* I- O, D8 j: U: w, ?! ~1 KWhat time do you start boarding?
8 l* _2 \- b; G  Q' Q9 E这个航班开始登机了吗?
- E( t" [. B; M' ^# rHas this flight begun boarding?1 F7 O. x% k) E6 H) s
Have they begun boarding this flight?0 N; y/ S7 o8 v: L
几点到东京?
3 r- s# J+ w# V* l0 v8 SWhat time will we arrive in Tokyo?
5 w! Z  L$ U# I- v# K0 RWhat time will we arrive in Tokyo? (几点到东京?)+ U) y/ Q% R6 W% \" ^/ ^7 x
In about two hours. (大概两个多小时以后到东京。)
5 t  ^9 }0 ?% H1 B
) `- X4 r% d, }5 f●在饭店的服务台
2 n3 D$ [. f$ Y0 U! o  G$ r今天晚上有空房间吗?
. R8 b* q9 @8 g+ c2 H: Z2 B- fIs there a room available for tonight?  r9 [1 {& m: Y9 f) Z6 f
Is there a room available for tonight? (今天晚上有空房间吗?)6 n- `4 r0 h* ]4 y% O! }
No, all the rooms are booked for tonight. (没有了,今天晚上全都订满了。)
# \# }- [0 e, T9 n% v) w6 ~' @Do you have a room for tonight?( j9 `" E  S- |( _" @5 K: g
我预订了一个房间。
9 L% q, b1 @2 O, R" y4 M+ k% m/ [I reserved a room for tonight.  ^. D( e$ x8 R4 _: i; `5 e
请办入住手续。- p+ t; s9 y% o- S6 _4 }
Check in, please.% T3 H) u9 o5 i* T" W' P
I'd like to check in.+ B/ K: V# ^, j  ]
请帮我拿一下行李。' T: w. x' b: J( r) R/ Y
Take my baggage, please.3 {1 X* e6 u0 |( z- G: |- e
请给我809房间的钥匙。
( P0 o& G3 f/ x) Y5 B3 RI'd like a key to room 809, please. *用于在服务台取钥匙时。2 v% [- N) q) v' ?8 u
I'd like to leave my room key, please. *存钥匙时。
3 ?0 L. \: H, D" H: C2 r餐厅在哪儿?) B6 @( P2 t" M! a
Where is the dining room?& Y: C2 ~6 e: l8 o% \$ m; j
餐厅几点开门?
# \1 F* F' t# u, ]What time does the dining room open?. \. v/ o0 D% H  V4 t5 d% }
几点吃早饭?
% u) K' Y9 ^4 yWhat time can I have breakfast?
4 u0 Q1 M7 F& `我在哪儿可以买到啤酒?3 ~# r4 H8 g" b( p
Where can I get some beer?, u9 r' i6 y( I$ r' a) t; P
Where can I get some beer? (我在哪儿可以买到啤酒?)
7 c, [# L5 p. ?3 F" R' y/ tThere's a liquor store across the street. (街对面有个卖酒的商店。)+ _3 [. R* n- f8 b9 `
Where can I buy some beer?
' c5 L% \* ^; e: ]我可以把贵重物品存这儿吗?* P- p9 P* d, g; {5 g
Can you keep my valuables?
# }3 ^7 K) W* u. Q( |我想把日元换成美金。% ?0 h; `- x2 j0 ?2 c
Yen to dollars, please.5 w6 k. n% W7 w8 i* i5 `
I'd like to exchange yen to dollars, please.2 _8 y7 N9 [4 e
请换成现金。9 Z+ V+ j, N( @" b6 t
Cash, please.! j$ M% r' U. [1 c
I'd like to cash this, please. *比较礼貌的说法。, A3 {7 Y# b4 c4 T3 W( E8 j" q
Would you cash this, please? (麻烦您给我换一下现金。)
: G4 w& `) @$ S& R0 ?* uCould you cash this, please? (您能给我换成现金吗?)
3 F4 O6 E# X/ N: {; n您能帮我把旅行支票换成现金吗?8 Q6 D# V! c# U- e
Could you cash this traveler's check (for me)?
' B9 d. r1 A/ b9 FWould you cash these traveler's checks? (复数情况下。)  B2 A$ ]* Y3 Z0 V
Can you change these traveler's checks? (复数情况下。)
( p  }1 x& M0 u3 T2 ~请帮我把这100美元换成5张20美元的。
) \, V2 ]7 }4 b; QWould you exchange this one hundred dollar bill with five twenties?4 {: W. _5 i" J5 u# A
有人会说日语吗?2 j; \. \' K" U5 V
Does anyone speak Japanese?
! M( x( k; u7 Q& C7 t9 ?9 C  CDoes anyone speak Japanese? (有人会说日语吗?)
/ ]! X" C" R. e* D" k1 d$ |/ GNo, I'm afraid not. (恐怕没有。)7 ?' T: U8 h, M, |2 ~+ p
有给我的留言吗?0 ~/ D& n% \1 A7 D$ F: J0 O
Are there any messages for me?' b2 n' z) Q* x0 i* o0 Z
Are there any messages for me? (有给我的留言吗?)
# f& Q  @. f" L! E. P& x( b8 J' GYes, Mr. Brown called. (有,布朗先生来过电话。)6 y+ A8 X. p1 Y3 Y: L, j
我办退房手续。
: ~& L" h. d9 G$ M% gCheck out, please.& M- b; s. n8 k& [/ D
I'd like to check out.* _& ]" @( b# ?4 ~6 Q& b% e
这是我房间的钥匙。- W+ D/ l- Q, Z0 q) N
Here's my room key.
% P: W& o9 \, c9 T我没用电话。
  p2 V9 {7 p& O; w# E" zI didn't make any phone calls.% F' O, H4 {5 Z: x1 M( h: L
这是您的账单。
0 u/ I) I- U% \2 ^$ e) X6 IHere's your bill." A0 w" M2 N5 n- Q8 L
Here's your check.
5 c" d0 q  ~; ?2 _- Q5 d" Q* d: L能帮我叫一辆出租车吗?
. c8 ?# a& a8 o, E# t3 ?Could you call a taxi for me?7 ]: p0 N9 U0 j4 i" p" C
Call me a taxi, please.
8 L2 `, F" H% W. f% xHail a taxi, please.
  o" e. v# p+ d" }' y- XTaxi, please.; k7 ^2 s' v" [% Y0 v
Can you get me a taxi, please?
5 ]# l7 o2 j& i5 u  Y- |
3 Q9 D- i' I  @8 J●客房服务4 j$ [( K  e: ^6 I  l) ~* o
请提供客房服务。' ~# F8 b1 M8 P' h3 f: y( l
Room service, please.
" L1 p6 W; g4 e请提供叫早服务。* q$ ?) J9 _# Y+ [3 F+ C! V
A wake-up call, please.
* |0 l6 C5 X- x7 O# Z3 iA wake-up call at seven tomorrow morning, please. (请明天早晨7点钟叫醒我。)2 i. u4 s+ I3 F" J4 i+ Q% Y5 ^) G, f
Certainly, ma'am. (好的。)
# ], z: ^- p: H3 OI'd like a wake-up call, please.8 z6 \/ ?6 Q( v8 _
May I have a wake-up call? (早晨能叫醒我吗?)3 W& L% h& k% g: I2 E
我可以借一下吹风机吗?0 ]! u  Y* K, u
Can I borrow a hair dryer? *borrow“借入”。
7 B" s+ x9 a0 c8 }请送一壶咖啡。  Y* ^( v7 ^# G: [8 T
Please bring me a pot of coffee.
0 N8 ~6 z9 w! C4 jPlease bring me a pot of coffee. (请送一壶咖啡。)7 k" t. q% F' |  n5 J+ N
How many cups would you like? (您要几个杯子?)$ B; i3 H2 K; k/ u: w; U
请提供洗衣服务。( w$ _1 n3 H/ W  |' I
Laundry service, please. *laundry “洗衣”。
. }* \2 _& j& L. k! w  ?什么时候能弄好?8 O) t+ {- i. u. L
When will it be ready?3 N& F7 E: H3 j
When will it be ready? (什么时候能弄好?)
9 p; g7 q; z! KTomorrow morning at ten. (明天上午10点。)
0 N, e  @' e$ O% Q+ g% T0 Y1 q请告诉我您的房间号码。3 F: I/ D4 d0 L+ ]6 Q3 U
Your room number, please.3 v( O3 {- z. }# ?. ?# k% m4 R
501房间。
7 \! u6 `* y; S+ DThis is room 501. *501的说法是five o one。2 Y0 q' x; `1 q- j
请进。
9 H  O7 y8 f- G  P/ X" RCome in.+ F3 v5 ]3 C3 X5 P

7 p- Q8 B$ u' k+ }% T. j●在饭店遇到困难时
% w, W+ [0 B3 z: N; u% |+ U没有热水。4 _, N, h: v7 Q" `# t% O
There is no hot water.
  ~# x& `9 I7 Q( u' [7 O! E+ gThere is no hot water. (没有热水。)
: y+ Y* r" ]8 ]* r" |5 U- P; |4 m( QAre you sure about that? (您肯定没有吗?)
' I, B( p- Q7 A% Z' g6 z+ d/ {% M2 U# S7 V隔壁太吵了。
2 C7 [- f- G( _# u; V* GThe room next door is noisy.
* Y( k+ A5 s! c( o" \$ o我能再要一把房间钥匙吗?0 u- ?, f2 g& s5 `2 |% k
Could I possibly have another room key? *因为有possibly,所以使得说法更礼貌。
; ?  _; P0 d& d- dCould I please have another room key?
3 O7 C7 `& L9 l$ }* O, Q4 _May I have another room key?8 q* y8 K1 O: {" j: X/ B* P
Is it all right if I have another room key?
, R7 U7 x  Q3 y: V5 v3 T: jWould it be possible for me to have another room key?
4 M- P8 ~( e2 ~% sI'd like to have another key, if that's okay. (如果可以的话,我想再要一把房间的钥匙。)
9 p4 T) I+ ]( W6 j! n, j. n; W& M我把钥匙忘在房间里了。* Q  H+ X2 e* g& y
I locked myself out.0 G5 v$ o' k; B4 P* t. |: B# I
I locked myself out.(我把钥匙忘在房间里了。)7 S2 D& k6 @2 Q- I- L
May I have your name, please. (请告诉我您叫什么名字?)/ |8 r# z6 `0 a( y8 e1 c+ Z6 p8 E
I left my key inside my room.
! _+ T1 ]  w; Y5 mI forgot my key inside my room. (我把钥匙忘在屋里了。)7 d. ]& c" j. M- M) H
我被锁在外面了。
$ N& k; I2 g* f4 l7 I4 B  R: ZI'm locked out. 这与上一句的I locked myself out语气上有些不同。I locked myself out只表示自己把钥匙忘在房间里了,而I'm locked out还含有被别人锁在外面的意思。
! Z( F9 j- |; j: V我房间的电视不能看。
+ l+ B, |. m' f& b) Q' \' wThe TV doesn't work in my room. *电视或房间里电器等设备坏了,不能使用时都可以用...doesn't work来表示。, d( r; e3 ]: b  ~5 ]+ C
您能派人给修理一下儿吗?
1 d9 K5 d% M+ }7 S; GCould you send someone to fix it? *用fix来表示“修理”。% i" ~, h' U& A; ?
请叫位服务员来一下。
% q7 w; ]" d* p+ |& ZCould you send someone up?
9 K( d3 g: t$ x" I( S1 E" ]Could you send someone up? (您能叫一位服务员来一趟吗?)( P1 A% @7 g4 ]' p8 E& s
What seems to be the problem, sir? (有什么事吗?先生?)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 18:59 | 显示全部楼层
加精,置顶
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 22:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
认真学习。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-10 03:54 , Processed in 0.344476 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表