埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 11361|回复: 31

云吞,我找不到81

[复制链接]
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2013-1-19 19:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
80里面的问题,我编个理论来解释1 k" t1 a. R# `& }9 |/ p' z
. h7 h' N; e4 ?5 J" F
strength 的g 和th之间,并没有k, 而是G的发音,如果你认为是k,我认为是g浊音清化。
  T- k8 U, }4 q$ P) t
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-19 20:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹声 于 2013-1-19 20:18 编辑
* L# P' Z7 i6 ?4 s3 u$ \! m# t
2 [; W  S- ]0 N! Y  d2 |$ s2 A0 E
$ e: w4 F- ^& w9 G3 a3 z# Y# E我以前也觉得有/g/的存在,但现在我觉得应该是没有的。原因,我想可能是/g/ 、/k/ 与/ng/的舌位相同,而造成对耳朵的混淆。当然,我想即使加上/g/也丝毫不会影响听者的理解。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-19 21:09 | 显示全部楼层
如果你看看这个词典的注音,你会发现他把k音标在括号里,意思是有人会这么发。* @% V# Z) S* {/ b. T
http://www.merriam-webster.com/dictionary/strength: W; w& T% W$ p1 B4 s, r

) F6 r: l  J+ Y# l6 q' o4 `* q我的理解是,ng后边紧跟着th音,在发完ng的时候,会憋着一口气。如果不把这口气喷出来,发th音就会憋得难受。而中间加的k音,就是为了把这口气喷出来,就像吃完50个韭菜馅饺子,打一个大饱嗝那样畅快。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-19 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
雲吞 发表于 2013-1-19 21:09 - j* M. ]# |- t0 D5 w$ {
如果你看看这个词典的注音,你会发现他把k音标在括号里,意思是有人会这么发。
& \  b7 k4 \" ~% H! C3 Y2 r1 Ahttp://www.merriam-webste ...

/ P9 @( b" k- p- T, d刚看了一下,还的确是的。看来是有人这样发的。你的分析很有意思。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-20 09:37 | 显示全部楼层
其实我在原帖里提到这个问题,本意并不是分析这个问题,而是为了说明一个观点:本地人如果没有受过训练,通常不知道英语的发音是怎么从自己嘴里发出来的。具体到这个有k没k的发音问题,其实没必要去深究,而是要把精力放在更关键的东西上。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-20 09:40 | 显示全部楼层
3大妈,如果你搜“苏修和朋友的谈话81”,不就搜出来了吗
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2013-1-20 11:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
雲吞 发表于 2013-1-19 21:09
- A8 Z$ Y6 k% I6 F" Q如果你看看这个词典的注音,你会发现他把k音标在括号里,意思是有人会这么发。+ B6 O, E# }/ m
http://www.merriam-webste ...
# h% o% R- g6 U# c% `1 E$ Y  U
我不认同你的理解,我觉得憋着读也没有什么的。而且我觉得,你不能说字典里有音标,并不是最终答案8 a. \- x6 ^7 M+ K9 g' y7 F3 G

; F/ u% D  v. B. u, ]/ I7 d. t我昨天想接着说: 举个别的例子 n 和m , 因为单独读辅音的时候,听力上很难区分。所以我们为了区别出来,会在后面加一个原因a , 这样就读成 恩那,姆妈。我觉得k 在这里是为了提醒单词中有g的存在,所以读出一个清音k 。
  Y% @6 a* C* m, ~* m2 x/ D. H2 I- u
我今天问了我老公,他的解释和我先前的理解是一致的。对话如下:: J1 X, m7 M. h
  _7 }5 ~" u6 J
你怎么读这个词
) B* g. i! ?: G1 V8 X- l: v9 s# J$ h" ^3 J2 }9 g% {
(读了)) D2 u, y8 v  D- ?; E

9 r% p& }9 ^7 d" T) J. \# }6 b中间有k吗?
. O4 y1 h7 N* J
8 _' U* D! ~6 Y  L  A(他自己又读了一遍)有
7 l; G$ E( w& K6 R
- a5 d  y0 b' u/ G0 G0 f# R  s- `为什么有% Q! x5 L$ I, W4 [
' @# X: V% }. F1 z8 X( P2 B4 m
为了提示g这个音。, Y! w3 z8 o$ u; _
& P  v  P# N2 O
声明,跟他核实之前,这个理论真的是我自己的理解。。。我真是太有语感的一人了!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2013-1-20 11:57 | 显示全部楼层
还有,你文章里有一个观点我非常认同。学英文的爱好就是学英文,没有功利在里面。我对英文的爱没有你那么强烈,所以你的进步比我快多了。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2013-1-20 12:47 | 显示全部楼层
单词里的非重读音节,很多情况会弱化成ə。Erin虽然是ɪ音,但是弱化成了ə,于是就和Aaron一样了- N" B( \# U( i

' G; f: H8 o  _$ S5 m--- 你的意思是,这个音的读法是:e+ er +  ə +n
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-20 22:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
三思 发表于 2013-1-20 12:47
+ Y6 U" U! R) H0 b$ \* V单词里的非重读音节,很多情况会弱化成ə。Erin虽然是ɪ音,但是弱化成了ə,于是就和Aaron一样 ...

* y. g. p3 `" n" }尽管在北美的很多地区,Aaron和Erin的发音同化已经成为一种趋势,但很多人还是不认可这个merger。尤其是相当一部分叫Erin的人,非常痛恨别人把自己的名字发成和Aaron一样的音。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-20 22:07 | 显示全部楼层
三思 发表于 2013-1-20 12:47 7 m1 G' f9 U2 q8 m' p
单词里的非重读音节,很多情况会弱化成ə。Erin虽然是ɪ音,但是弱化成了ə,于是就和Aaron一样 ...

( \0 B9 S/ n9 p7 m3 Y+ A4 K我认为这个发音是air恩
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2013-1-20 22:38 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2013-1-20 22:07 , y  T" d$ I/ V1 o
我认为这个发音是air恩
: R8 J* C2 K2 n9 }4 b, v6 e
我有点糊涂了,为什么e要发成air呢? 6 \& R0 W7 z) m" x

- |. |9 W( T6 i* q- H9 @1 T: Z0 ^
鲜花(45) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-21 15:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 彩云飞 于 2013-1-21 15:07 编辑 - u3 l7 q& d7 R0 p! z! ?

% ^% p9 a5 S# {5 u: z8 a5 i8 H4 T 学习了,有用,真好!
鲜花(45) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-21 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
雲吞 发表于 2013-1-19 21:09
' T+ q+ Z* m" d/ e如果你看看这个词典的注音,你会发现他把k音标在括号里,意思是有人会这么发。
' h+ ]# ?* v( c4 ^5 ?http://www.merriam-webste ...
, U; m4 i0 z! ^- V9 `( T
本人理解这里的k不是g浊化, 而是因为ng的发音位置决定的, ng发音时的位置是舌根和上颚处闭合,k的发音位置是同样位置,但两者张开, 所以你要接着发th音必然会发出k音。 length也是这样。 # c+ {) z6 y( L0 N# L1 f. P2 \
换句话说,你只有先发出k才能继续发th,否则的话没有气爆发出来,你就发不了下面的th音了。 + {. V) \; _: X$ w# ]: b
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-21 16:27 | 显示全部楼层
云吞:看了你发的苏修帖子系列,能不能有空出个音频的系列直接放youtube?8 Q; N& \$ V4 I/ J" l& V. W
, z7 Z' A! j  ]" G5 ]7 ?
我还有问题,工作上接触的基本上是来自天涯海角的移民,怎样提高听各种口音,要他们纠
8 \7 X. _/ u' J* ~! I我的发音会不会适得其反?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-22 17:56 | 显示全部楼层
孤舟蓑笠翁 发表于 2013-1-21 16:27
/ w* N% V6 b* |; P) Y6 g/ t云吞:看了你发的苏修帖子系列,能不能有空出个音频的系列直接放youtube?
9 W5 c& n* L+ x/ D! C( m% q  ]; }  u$ b3 W! n& F
我还有问题,工作上接触的基本 ...
0 I. ?1 h5 G' w% }
youtube的事情太耗费时间精力,现在还整不起。
, @+ V$ P3 {# v* X9 w0 y
- \1 x7 {" W# p' W来自天涯海角的移民,我觉得大家谁也别去纠正谁,自己心里有数就行了。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-22 22:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
三思 发表于 2013-1-20 22:38
& U6 q+ ]3 c3 i' [- e' X( E+ @2 t我有点糊涂了,为什么e要发成air呢?
! g( \# F$ D6 Z; v
看看这个链接就都明白了。http://www.pronuncian.com/Podcast/Default.aspx?Episode=123# S+ O0 `" G" ^$ ]& h; C
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-23 07:00 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2013-1-22 17:56   x) k+ @) \' b
youtube的事情太耗费时间精力,现在还整不起。3 b; G( G1 A9 }  Q( @1 D1 O
1 I- f/ o# k; g9 C/ s0 i
来自天涯海角的移民,我觉得大家谁也别去纠正谁,自己心 ...

  `; b) W0 ?3 d# a+ p是啊,看了你写的帖子,你真的是花了好多时间和心血啊。我现在家庭,工作,学习的,都觉得时间不够。看了你的帖子,总想怎么抽出点时间提高英语,想来想去还是上班的时候,怎样多跟同事聊天能提高点。同事基本都是亚非移民,大都是从小英文教育,我的英语可能最差,他们说快了我反正听不懂。我想的是,他们有口音,我发不准的音,可不可以请教他们。
* Q# t- H$ x" }7 h: p, F9 U# ^2 D! n, |& }/ T: T
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-23 07:01 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2013-1-22 17:56
% ~1 G% f- R2 y8 u( Myoutube的事情太耗费时间精力,现在还整不起。
) ^- S: Q1 q2 }3 v! z4 @3 D  a6 ]/ i9 q- T1 h
来自天涯海角的移民,我觉得大家谁也别去纠正谁,自己心 ...
1 T+ k  v6 z/ x% X% C% \
是啊,看了你写的帖子,你真的是花了好多时间和心血啊。我现在家庭,工作,学习的,都觉得时间不够。看了你的帖子,总想怎么抽出点时间提高英语,想来想去还是上班的时候,怎样多跟同事聊天能提高点。同事基本都是亚非移民,大都是从小英文教育,我的英语可能最差,他们说快了我反正听不懂。我想的是,他们有口音,我发不准的音,可不可以请教他们。
, p; d' o- l. B! s5 }
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2013-1-25 13:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
孤舟蓑笠翁 发表于 2013-1-23 07:01
$ D: f) p6 i: ^7 z  u! t1 l, i是啊,看了你写的帖子,你真的是花了好多时间和心血啊。我现在家庭,工作,学习的,都觉得时间不够。看了 ...

0 n2 V0 J( c1 m+ U( l都知道他们有口音了,你还请教他们干什么?
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-25 16:05 | 显示全部楼层
三思 发表于 2013-1-25 13:30
, i% R# c3 F1 Q都知道他们有口音了,你还请教他们干什么?
8 x/ c2 v0 i0 R7 U
2 S( \- x* Q! B; B
3大妈,我知道你是每天不出门,都可以和地道的英语口音打交道的, 可惜我就没有这种机会啊。单位里本地白人现在是少数民族,居然有被抱怨交流太费劲的。我也不是想学别人的口音,只是有时说些词,别人听不出来,只好拼出来,请教他们该怎么发,心里却嘀咕他们发的是否对?但很多时候却诧异他人听的懂。
8 `( n* c1 D! o" X4 v) f1 S1 H, }" x2 S  i6 d  d
我的问题是,在这种条件下,怎样找机会提高英语口语?我觉得听力是有长进,现在听起广播来很亲切。口语是6 ^( Y* ?* L& x, S! t* A

0 K1 |" }. a+ x8 J比以前敢说了,不那么怕他们听不懂。
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-25 17:53 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
孤舟蓑笠翁 发表于 2013-1-25 16:05
* t3 K$ G% X6 g% Y3大妈,我知道你是每天不出门,都可以和地道的英语口音打交道的, 可惜我就没有这种机会啊。单 ...

0 o+ \% C/ k& ?# c我觉得从您目前的情况看,最好还是经常自己录音自己听。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
 楼主| 发表于 2013-1-25 21:28 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
孤舟蓑笠翁 发表于 2013-1-25 16:05 * p7 w* |- u! F5 }. `4 G$ X
3大妈,我知道你是每天不出门,都可以和地道的英语口音打交道的, 可惜我就没有这种机会啊。单 ...
0 S. Z* f# K9 T8 u  n; Y. A
其实大家每天和同事的时间比和家人的时间还多。所以作为家庭妇女的我,接触英文口音的时间比大家还少呢。英文还是要主动学。我一阵阵的,兴趣起来就好好学一阵,过一阵又松懈了。但是我觉得主要还是靠自己。
* n# {7 L! Z2 T* {, U" b8 ^' V0 v: D5 _# C7 ~- {; k
我觉得对你而言,工作上主要练习口语多说。语音要多多的看影碟和电视。又不会发的音问云吞~~~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-26 06:39 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2013-1-25 17:53
' X) W. Z5 ]+ I( e2 U我觉得从您目前的情况看,最好还是经常自己录音自己听。

3 Q. K3 C& j! H5 i2 F% x我记得你以前有个帖子说要搞好录音器材,用爱疯手机里的,还是买个录音笔更好?
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-26 06:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
三思 发表于 2013-1-25 21:28
0 [9 ?: Z% {( ^/ A$ i其实大家每天和同事的时间比和家人的时间还多。所以作为家庭妇女的我,接触英文口音的时间比大家还少呢。 ...

+ y0 ^6 F5 r& j, O% M/ g3 j多谢3大妈指点,每次看到你们发学习贴,都能得到点鞭策
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-26 22:45 | 显示全部楼层
孤舟蓑笠翁 发表于 2013-1-26 06:39 . s  f% _; I4 k  q+ g, u
我记得你以前有个帖子说要搞好录音器材,用爱疯手机里的,还是买个录音笔更好?

& c: i, v% e: P' P, d无所谓吧。只要能录能放就行了
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2013-1-28 02:41 | 显示全部楼层
雲吞 发表于 2013-1-26 22:45 ; B& F$ f. q6 y
无所谓吧。只要能录能放就行了
  n6 l+ h3 O2 y6 O
多谢
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2013-1-29 23:46 | 显示全部楼层
很好的讨论贴, 就是题目太误导,差点错过了,要不要我帮你们把帖子的题目换一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-4 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
三思,问问你老公,如果是为了提示g,things 为啥不读thinkz
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-3-4 19:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2013-3-4 19:11 编辑
7 a1 M; `1 M! C, b' t
雲吞 发表于 2013-1-19 21:09   ^8 E* F' b& T
如果你看看这个词典的注音,你会发现他把k音标在括号里,意思是有人会这么发。1 u! x  L6 K( {5 ]  z0 v0 \
http://www.merriam-webste ...
) N- \8 X1 P* h9 z, a
& ^$ ~2 j! N: K; ?/ I0 S
多时不见,云吞师傅的功力又上了好几层! 这分析虽然没有没附上相应的理论,但是完全抓住了精髓,说明云师傅已经把英文语音融会贯通,领悟到了骨子了。* U( A; T! u& {2 j" P/ d

6 R2 X5 z: Q/ z8 Sng是浊辅音,th是请辅音,浊往清转化是难受的,所以浊音清化,ng变k,便于发音。. _2 r- \" J6 H) Q. C% m1 W
9 \2 Z$ q1 k6 [9 R2 o% E9 C+ e2 G
things,s发z,ng和z都是浊,无用转化,所以没有k音。
% H' E# F: t( b: y9 F% k7 s" e& d- i1 e+ Z/ n
浊清在一起,受前或后的影响,变浊浊或清清是比较常见的现象。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-3 14:23 , Processed in 0.194718 second(s), 22 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表