似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。 + X# u% k6 h R0 q# f % C* B1 K4 S/ L/ o 1. Those boys like to hit on me all the time.* C% p. i. w7 u& I- p! X+ x
那些男生老爱找我搭讪。 * f- w! m/ G5 V7 c3 p, z, S4 T- g2 G5 ^) l
Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。6 n8 s! N7 \9 V3 x
9 c _* H8 ^4 Z$ C
2. Are you trying to seduce me?5 W. h9 h0 k( n. w9 H
你想要勾引我吗? 6 |! e* [& Q$ F* ?8 H( w/ W
5 o5 n9 i3 B6 ?9 Z6 K: c
比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? " R8 ?; ^$ T' ], v
9 y8 a" ^2 [! h6 \7 M- K
3. I bound with her. ; s$ y" }$ b9 u4 `. z# c; G
我跟她有往来。 , B0 g# L7 F# y7 j7 P
" E$ d# e/ O" S8 \% d; w1 f 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 8 x1 L. m( S- c
3 N2 ?7 I- i3 b4 |' ~$ l. g
类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。