 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
! v& h0 {; s0 g5 C4 X$ }- S- @! ]coffee pot 咖啡壶
1 ]% b# H. Z' @; n" ~7 S/ o7 b0 c7 kcoffee cup 咖啡杯
9 M/ I8 t) ]! A6 \, B& opaper towel 纸巾
+ n1 c6 O% y0 u ^' n/ ~: u/ q6 wnapkin 餐巾1 s, ^. k0 n7 V$ M& `9 t0 ?! v. _
table cloth 桌布. {% T4 Y N' g1 e6 @. [
tea -pot 茶壶
3 e7 z8 Z1 l# P: ^5 O, J5 z7 k1 rtea set 茶具
1 |0 |7 _' g7 L# Rtea tray 茶盘- I3 F& A: Q7 m
caddy 茶罐5 B ]& H+ W: h! m% D0 g. f
dish 碟( \9 T9 {- n7 B4 A) k& w
plate 盘' l- o/ Q! e0 m+ J% L
saucer 小碟子 n9 V3 H/ `1 S0 n- o
rice bowl 饭碗% L. X. A0 V* n# F+ P
chopsticks 筷子4 V$ a8 e! T2 {5 Y
soup spoon 汤匙
. W' F Z' u6 i1 l% mknife 餐刀
6 _6 t% q$ W/ n+ @/ G: J. ^+ Ocup 杯子5 T# }7 ~% ~, c: X" o
glass 玻璃杯
! r- K- U& C" J$ c; j/ Rmug 马克杯
% Y7 t4 H- W; r' t. k W N5 Tpicnic lunch 便当' O$ V# w0 E4 ~; ]6 i9 z
fruit plate 水果盘$ |. \( t5 T( J$ D' B m' W
toothpick 牙签
# r1 t9 k. ?" j. S, ~7 n, l中餐:) x9 B, ^( V. d" F! @& m: a/ x- C
bear's paw 熊掌
9 ?+ f: W' ]% d8 A pbreast of deer 鹿脯, e0 O4 ~4 L9 Q: ^3 ~6 ?
beche-de-mer; sea cucumber 海参
3 O9 a) A5 b4 |4 n' v' bsea sturgeon 海鳝
0 n# p+ B1 B: q6 r' ksalted jelly fish 海蜇皮
, l( i2 ~9 E6 \/ Ukelp, seaweed 海带
5 C' i* K! k: @) H+ U( ] Uabalone 鲍鱼. P z u1 f+ M* e+ R- Z* i, y; t
shark fin 鱼翅' P7 l; s7 h) B; U" Q q6 n
scallops 干贝
: ?, N1 v7 |- M1 i) ?& Llobster 龙虾. I; F9 t+ ]( `' Y1 p9 Y+ @
bird's nest 燕窝1 T! U% u* ]9 v
roast suckling pig 考乳猪
: } g+ f+ Z: Lpig's knuckle 猪脚
" c" X: q8 Y, D: ^, Tboiled salted duck 盐水鸭
O- Y E! Z7 S2 o8 b9 u# w, N+ ?% Wpreserved meat 腊肉
' K: G4 ]. z) B0 c0 R8 C/ q% B7 d' Xbarbecued pork 叉烧
& s! C$ ]/ i+ g a/ Ysausage 香肠
4 i- N! C4 P0 i% E$ Z5 A3 Jfried pork flakes 肉松
! H! V* @$ h8 Y, HBAR-B-Q 烤肉
, U: H; F1 ^8 Ameat diet 荤菜
6 f i$ ]% ]) v$ U5 ovegetables 素菜( h' s P- j; D1 [
meat broth 肉羹
2 l6 c2 X* }6 ^9 s; g. L6 ~local dish 地方菜. |' w1 k% e6 `4 T7 D+ s7 U
Cantonese cuisine 广东菜. p# M# e1 z. c/ g( s8 l6 |8 M
set meal 客饭
9 G/ S2 z3 w1 R7 I$ O& i2 I: X! `curry rice 咖喱饭
8 f+ b# k S/ ~/ n$ d" |fried rice 炒饭
# B- f& ^/ E! y- P- bplain rice 白饭& p J# q* h- O- d4 R
crispy rice 锅巴
" V" }8 H; y2 |gruel, soft rice , porridge 粥/ f/ J7 R% h& \$ k8 z7 b
noodles with gravy 打卤面
) y; p% u! k" O* u. Q% Y9 Iplain noodle 阳春面
! F" B: [; G$ ]+ o0 v4 r* z" _casserole 砂锅
0 R; x% x, V4 u! mchafing dish, fire pot 火锅
" P: p* H% U4 ?) u- O' H2 v0 z% \7 Rmeat bun 肉包子( Z; ?6 k0 t8 H/ W- ^1 X
shao-mai 烧麦
& B& ~* {" h9 K. {% { i# p/ b) ~preserved bean curd 腐乳$ Q0 _- e# _9 q6 x+ T+ o
bean curd 豆腐1 m, S! D+ z$ c$ i9 |& @8 A
fermented blank bean 豆豉
, ~0 b6 V' C3 ~" Xpickled cucumbers 酱瓜2 h2 _ o& e/ I! m( F
preserved egg 皮蛋3 g0 x& a! g% X7 M) J; M
salted duck egg 咸鸭蛋3 I: T/ @0 Y* c; d- `
dried turnip 萝卜干# Z$ |; ]4 L1 u+ b
西餐于日本料理:
4 p* V8 G" b3 d- T6 Z, z9 ]menu 菜单
+ D+ R* v5 H$ k6 WFrench cuisine 法国菜
- {5 |" i8 g9 i% ftoday's special 今日特餐
/ Z3 }' z) X6 g4 R- U Ychef's special 主厨特餐2 g1 B7 l$ Z2 M: z" j* o! T0 t
buffet 自助餐5 P% I+ V% ]# [ c+ d, _
fast food 快餐/ C3 M" X8 r, ^) u& [7 d, R
specialty 招牌菜8 R" D; A' F- a& X3 c5 P
continental cuisine 欧式西餐/ S, G7 u, o0 [6 v% U; }4 I! v; V
aperitif 饭前酒& X: }2 O; d' D9 L9 o% |# ]
dim sum 点心5 m \0 l& v7 u- \1 Y1 j J, M
French fires 炸薯条 S0 K9 u- z7 F* k
baked potato 烘马铃薯
, Q* S1 J+ X) M6 j" \mashed potatoes 马铃薯泥4 w8 Y3 n& O6 }) K% ?" U4 z: R
omelette 简蛋卷
9 N3 ?3 M7 _+ N# W Qpudding 布丁
' G& T6 B2 u" Z- _$ F; k: ^6 U% Tpastries 甜点% z4 r' C1 s4 r3 U( ?( z0 S8 @+ n
pickled vegetables 泡菜
7 x- _( Q5 u, U% Y3 X5 `+ O( P8 J7 q0 Skimchi 韩国泡菜
" [6 W$ ~: c% D2 @: Pcrab meat 蟹肉( R: J" q) Y! Z8 `2 o" @
prawn 明虾
/ l" G% U' P& ?5 Sconch 海螺 [1 j1 M+ c) U H& g
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
1 g( ]7 B" g9 ?5 c% c: Kbacon 熏肉$ b: x) s6 d1 X% I d$ E( D
poached egg 荷包蛋/ O8 {1 D9 R) _: q
sunny side up 煎一面荷包蛋& U* b5 U( e) C# [
over 煎两面荷包蛋- r: X& e! u* q$ l, }+ D: Z
fried egg 煎蛋
6 H) F& a% u" l) C N$ Aover easy 煎半熟蛋* I, C% _5 T" Z. v
over hard 煎全熟蛋& l: T5 m2 T; t* ?& X2 g1 G
scramble eggs 炒蛋
Z: b! Q1 ?3 a6 J; Zboiled egg 煮蛋
6 \1 x4 p/ |6 w( r& Ostone fire pot 石头火锅
" y5 n9 s. {1 W/ y; G' E$ ^0 Fsashi 日本竹筷
9 e0 z3 ?) V* q/ I4 X$ Lsake 日本米酒
2 g5 N& z7 }0 h+ Qmiso shiru 味噌汤0 J& y2 V5 c2 w
roast meat 铁板烤肉
* V: E) a- ^ Csashimi 生鱼片' k C/ p/ q$ ~' I, u$ M; H2 \
butter 奶油
) M6 n& X, T7 R$ c6 H( N冷饮:
V8 f% X1 r2 F2 T. h4 vbeverages 饮料9 g* y; Y# Z1 P" }8 W1 }. D. M, n
soya-bean milk 豆浆
$ x% G; L/ t, s/ E7 v7 w* k; X: @8 Isyrup of plum 酸梅汤* E( ?1 P$ ^2 E [% W. I
tomato juice 番茄汁
1 ~) Q6 K: \. n0 w( _- uorange juice 橘子汁6 o/ s+ }4 p4 u9 [
coconut milk 椰子汁, j9 o2 S$ ]7 U! A$ B" c4 M
asparagus juice 芦荟汁
( H9 N2 X+ T3 ~8 ]4 bgrapefruit juice 葡萄柚汁 x7 Z; p' ?5 l8 F$ c) S. t8 @1 [
vegetable juice 蔬菜汁# f8 C3 @$ u" J) Y
ginger ale 姜汁$ K% t* `: V2 P5 y$ _
sarsaparilla 沙士
& a$ R) V; S% {, X B% esoft drink 汽水9 U# j4 Y2 L: G
coco-cola (coke) 可口可乐9 k+ h+ Y) w; O( Y/ F3 a
tea leaves 茶叶
% ~9 q4 h6 Z' @ |black tea 红茶
5 L7 G$ Y8 ~: n0 O8 Bjasmine tea 茉莉(香片)
1 t2 H8 t" t" U9 P' v7 `8 o5 b w3 z- Qtea bag 茶包
( O9 c: J, b; C/ }lemon tea 柠檬茶
5 e) n- X, C: j) @" \( Q& vwhite goup tea 冬瓜茶
! q+ [9 w) s3 D( G8 dhoney 蜂蜜" W$ [% _' q4 M6 q, f
chlorella 绿藻1 {* u l. ?/ E5 v+ z$ L
soda water 苏打水( l6 h; T% o& f$ x3 ^
artificial color 人工色素) e* c- I' ^& W d' g
ice water 冰水
! }4 p/ R2 j* ]! A5 a6 }, {4 omineral water 矿泉水" ~8 a, e# C7 r0 W% Y' ]
distilled water 蒸馏水& ]$ O1 k1 i4 l. v
long-life milk 保久奶
7 G8 ]* g, z% U- o \condensed milk 炼乳; 炼奶
, B- i2 k) J z% E7 G1 [( W9 m: Wcocoa 可可
' {! e1 r( q9 mcoffee mate 奶精
% _) c$ o0 q6 l5 w: jcoffee 咖啡
8 p/ {4 F8 }) n$ O! ]4 g( r4 u' iiced coffee 冰咖啡
. A& v; k5 K, `( v+ lwhite coffee 牛奶咖啡
2 q: W& u% S6 N* E) Gblack coffee 纯咖啡
7 i# E: G# k& r% [! ]3 f! ?! Covaltine 阿华田 u& n3 @% S7 U
chlorella yakult 养乐多2 s! ~& Z4 ~3 _6 u7 l- `+ j
essence of chicken 鸡精
X8 L9 E$ Z/ r1 P: Pice-cream cone 甜筒& d, `3 O9 J8 ]
sundae 圣代; 新地
/ p4 I3 V# u# X4 n4 bice-cream 雪糕
4 N- f7 F" y) M# ksoft ice-cream 窗淇淋+ l. e5 @; w/ g" V
vanilla ice-cream 香草冰淇淋4 D" H8 U5 j2 Z4 b- E9 h
ice candy 冰棒$ W7 E) u) A& f3 t+ S
milk-shake 奶昔
1 B D9 _. X" K7 Y; {: @straw 吸管
, L) |, W- H! U+ e! T水果:, i+ u: H4 @4 h
pineapple 凤梨
& p4 q ~8 f* _0 Hwatermelon 西瓜
% z; }9 } G& B4 n. e, w3 Dpapaya 木瓜
! H& F. U1 n9 Q" Ybetelnut 槟榔& H5 j& t- V2 ~; A, T$ {
chestnut 栗子' X9 a& t: W% @, _$ y5 I% X9 y
coconut 椰子 z6 _$ b6 P; M8 v, o: ~! \! I4 J1 _
ponkan 碰柑
% {# n* ?7 @- D% ^9 c4 v& itangerine 橘子
2 A, m% v/ O1 n2 y3 U) [5 bmandarin orange 橘" q! `% g! V6 s9 w
sugar-cane 甘蔗; B5 g9 }( p: O3 @: r. d, }6 g
muskmelon 香瓜
+ L# o, v" t& ?- t! R h5 L& K# lshaddock 文旦
2 q7 ~3 W2 w1 [, p) ]juice peach 水蜜桃
8 I' U3 K7 U+ a$ X9 X1 rpear 梨子1 G* h) K& ?" v- L) @
peach 桃子, I5 C$ p- Y+ n4 V
carambola 杨桃+ i# b' q) U( n
cherry 樱桃
! t7 E& }0 H+ z. U X& ]8 |- spersimmon 柿子% n* r# D3 W/ I! G" ]; ~
apple 苹果
) A5 t; T% `, u$ t2 ?" A; a9 |mango 芒果" y& X7 U8 K' n4 ]. |
fig 无花果
- a: J8 Y5 q6 n0 ~7 U& t3 d$ w8 y1 S! Vwater caltrop 菱角
) X9 k8 X3 k% F7 Y6 C2 Q" Halmond 杏仁( [% l( Y. d3 P, S& W5 M
plum 李子2 D& F- ]- k4 o- j
honey-dew melon 哈密瓜$ V0 \8 e2 g( \, b
loquat 枇杷
9 C2 R, ~: S; J* s. B9 s5 qolive 橄榄 S# [5 d; w. o; u' Z
rambutan 红毛丹
, q+ [5 y" H5 I8 o* n" _" m5 M/ R' l! Sdurian 榴梿
0 X2 Y0 Q# Q+ `6 `strawberry 草莓- z- i: y: a6 E+ \& D2 @
grape 葡萄( W/ e' [. W" C* ?" {, I
grapefruit 葡萄柚
9 T$ G) u6 I2 u# x$ w9 Ylichee 荔枝# y0 W. @ C. k/ {( V4 q
longan 龙眼- a% J2 |- t# F$ \2 n+ z: I* M, ~
wax-apple 莲雾
: G" U. n& W9 e5 Cguava 番石榴
3 @1 P' y6 h0 h- ]) u1 Qbanana 香蕉/ u$ O: O1 V9 u+ @4 d; P
熟菜与调味品:. g' g1 _( P% p f
string bean 四季豆
0 _: c9 h& b# P, f( K! C8 b+ vpea 豌豆+ C) K" r7 Z3 s2 E
green soy bean 毛豆
% B2 E4 Z! N7 Y6 qsoybean sprout 黄豆芽
, I: N" e) H) C5 P K1 ]- w. c8 Umung bean sprout 绿豆芽
0 ~- \3 s% e! W" J* obean sprout 豆芽3 T; B0 A, ^. p2 M+ \' g9 ^9 h1 S
kale 甘蓝菜8 B4 L7 R' o# X' ?# N5 M& P
cabbage 包心菜; 大白菜/ o4 K. \% D( O
broccoli 花椰菜
9 `) f" J8 S3 Z- S! [+ n/ amater convolvulus 空心菜: L& y# ?+ L, I/ M1 f
dried lily flower 金针菜' m* Z6 K R6 q) O2 q z
mustard leaf 芥菜; i! w7 p! F( y
celery 芹菜
, i0 `1 X2 B8 m9 Vtarragon 蒿菜* ]/ ~/ o0 X+ @0 _
beetroot, beet 甜菜/ e5 F6 @- X4 b8 {2 D. M" V
agar-agar 紫菜
( j3 V" W ^. m1 k4 Wlettuce 生菜, q( e( R# U6 O
spinach 菠菜
& Z6 m) K5 F i1 p1 ?2 G6 ileek 韭菜' ]# c( F) N1 q3 x
caraway 香菜
$ y9 P6 _4 A4 v: Z- H' c' k3 l/ ]hair-like seaweed 发菜
6 B" I' _6 m4 P: g. v# I% Upreserved szechuan pickle 榨菜) B- w& e) }- w& k6 E
salted vegetable 雪里红
: `" D0 F6 e4 C$ I; @5 llettuce 莴苣
3 [9 I" W. m" sasparagus 芦荟
8 N% _0 a, V% ]6 P/ gbamboo shoot 竹笋
6 m) j! O+ ]3 P+ v0 o7 _dried bamboo shoot 笋干
+ \" I4 F7 s1 ^7 X+ kchives 韭黄( x9 y L4 B6 B) U9 F7 V- I1 z
ternip 白萝卜$ r. Y1 y9 }8 ?5 q
carrot 胡萝卜
" U- P. | k# S: rwater chestnut 荸荠
- Y7 g; x0 j0 ^& h% w/ G: m* jficus tikaua 地瓜, R/ w& T* G5 b
long crooked squash 菜瓜, |# m5 l! U' n9 n
loofah 丝瓜9 ^3 H) u4 h+ m7 u3 y L" f, b
pumpkin 南瓜! T- I n6 `- X6 r& w
bitter gourd 苦瓜0 {7 `; y' k/ X* o5 i! @$ i: p
cucumber 黄瓜
+ U& F% X" T2 q L; _ L" }' rwhite gourd 冬瓜
% ?/ c9 V+ m. p3 H. s$ X$ d- r7 Kgherkin 小黄瓜
}, K0 X" ?6 e K, c, Hyam 山芋0 w& p) h" Q% L _
taro 芋头$ o4 e8 \, Q) v/ u" L3 Z
beancurd sheets 百叶
1 ~, L# S# a! m/ \champignon 香菇
; {7 ?0 I5 m- c, A, rbutton mushroom 草菇& x# w- K" c" }! ]2 R, a
needle mushroom 金针菇. n" M, A/ n% Z6 C6 G. U2 f
agaricus 蘑菇
9 \5 O Y6 r A5 h2 r% h# ]dried mushroom 冬菇. x* t, M7 t0 S& u" p. e
tomato 番茄! ?$ _# }) e' `
eggplant 茄子' i2 ~1 i) m: x; L$ K% w6 ^
potato, spud 马铃薯/ g" }# }+ @1 n( A7 W
lotus root 莲藕
" m! N" [5 [- oagaric 木耳( ?: V" B+ O1 J* N: G4 }* _/ q
white fungus 百木耳$ d0 z( r {6 I+ J- m! L
ginger 生姜 [9 X6 E+ |4 Z1 T3 r5 x$ x
garlic 大蒜
$ s: n+ b, X# m1 `1 jgarlic bulb 蒜头2 F5 ?6 d6 B- ~7 s& t& ~
green onion 葱
" _& j0 v) t& r: Sonion 洋葱
# \6 i3 l! N( S% P2 zscallion, leek 青葱
3 h1 h& X7 a3 O3 O7 f% H- hwheat gluten 面筋
6 n0 I6 l: n- G3 Pmiso 味噌
+ m! r8 B) I# z; b$ H2 jseasoning 调味品# p2 f9 ^2 V- q
caviar 鱼子酱0 G/ B4 A3 B: j6 K
barbeque sauce 沙茶酱) d8 R; }# T" u4 b/ ?) [
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
F* a0 \% o3 Y5 G2 x/ qmustard 芥茉
: C7 x5 b! K/ {% zsalt 盐! N2 H# D0 G n. ]
sugar 糖
# J# {: |: j4 A; ~monosodium glutamate , gourmet powder 味精
+ m! a# J) `/ }7 n# ?) H l/ p0 Lvinegar 醋3 u) e& Z3 Y! j# g- M% U9 X( v
sweet 甜
0 U1 h2 A7 P( f/ `( ]* }sour 酸
( m' e5 L! }, |$ }2 hbitter 苦
( @5 h' ?' o, L, jlard 猪油
3 x3 ^% M+ u1 ?& T9 ]8 i6 |peanut oil 花生油: \% k" x. w3 c( I" b5 ^
soy sauce 酱油
: f6 ^! n+ W) Q; @2 Vgreen pepper 青椒/ _/ d- k9 J( ?
paprika 红椒
2 q8 j9 i% _3 [star anise 八角
: t. |2 g. Y. p8 T% F, x4 ^8 Qcinnamon 肉挂
* t0 S+ B4 d3 K. m4 q+ ]curry 咖喱6 P4 V. g' y- l+ K4 M3 \/ ^
maltose 麦芽糖
4 F8 A* b! {# l0 ^" v) \糖与蜜饯:
# H. T! [& @4 t( j+ N' y4 ?6 njerky 牛肉干- s) ^ A1 _$ j- X
dried beef slices 牛肉片* i4 q: c3 F* J
dried pork slices 猪肉片
% i. a; H9 ~( V% v3 M+ Fconfection 糖果
1 c4 Z, [( j% [" D, Z [glace fruit 蜜饯
. q' s$ \5 ~6 S! y: J2 N1 wmarmalade 果酱
! y( }/ M! E3 _* \- N5 X" bdried persimmon 柿饼+ d# _6 D, n: X. a, S/ B
candied melon 冬瓜糖
2 O) u: l3 ^7 Y( w6 Lred jujube 红枣- z( B8 s! j5 `, n. ?
black date 黑枣. P9 f6 C: a8 @% Z
glace date 蜜枣: Q( s7 E+ Q) a. a
dried longan 桂圆干
, u1 E- ~0 y1 H( Z: q! Zraisin 葡萄干! z8 \7 \" e5 s$ ~' l h
chewing gum 口香糖; S0 o' ?/ V' g" e7 [+ H
nougat 牛乳糖3 v9 Q" t6 c, c- K% j
mint 薄荷糖
6 o6 D( S% i; ^drop 水果糖( a6 `! v; V$ W" k4 W
marshmallow 棉花糖0 {7 j, @8 G3 D9 W* Z: b& ?
caramel 牛奶糖4 M+ U4 {) j* ~1 Q0 M& j
peanut brittle 花生糖
7 L' ~8 v3 b* @castor sugar 细砂白糖4 l/ V2 J/ h" ]2 @
granulated sugar 砂糖
2 F0 v- J( w6 k* b; d% q* `sugar candy 冰糖/ Z& S; w1 r! l# ?# Z
butter biscuit 奶酥) ~. v5 s P& G' d
rice cake 年糕
% B2 J# e& ^& Lmoon cake 月饼
: a/ n; n6 j' L' lgreen bean cake 绿豆糕
5 S5 G5 C$ R0 p" `6 ypopcorn 爆米花
( f( W$ |8 C9 Z }* @# l- Z( o, xchocolate 巧克力
{& u" ~! D& f% Qmarrons glaces 唐炒栗子
: k) \3 i. O$ l6 ]$ t4 l. F O9 `牛排与酒:
% C" ~% s# m! e8 @/ |breakfast 早餐
$ d9 Q9 ~0 q/ J, o( p1 Zlunch 午餐
0 G3 ~- z6 a& X% z g' k% y bbrunch 早午餐
, G9 Z1 Z2 C* `4 `3 U; O# Dsupper 晚餐
6 E0 @' {2 B1 u0 n8 }* n% ^# glate snack 宵夜; ~+ b8 e' i2 J5 H3 H0 U1 M, a" P% H
dinner 正餐 B, t2 r5 ?% i/ l8 g
ham and egg 火腿肠
- P" o: l( \" ]( e4 A, ]buttered toast 奶油土司
/ H( n+ X/ z- UFrench toast 法国土司" k. p, i( o/ j5 t9 t% X) B
muffin松饼2 }8 P" R3 }, h' G1 h/ v1 d Z
cheese cake 酪饼
% d" c; S( K/ U( z* Nwhite bread 白面包
% |& l. g3 J. @2 P# }" d, P+ abrown bread 黑面包
/ L' P9 i" e8 j9 n TFrench roll 小型法式面包
2 K# y: D( }3 mappetizer 开胃菜0 z1 i i- p* d9 c
green salad 蔬菜沙拉# |! q. p9 S- o5 P; g+ q% Z
onion soup 洋葱汤
; t( X! f; c' P9 Lpotage 法国浓汤% w3 w1 A8 m! F0 ~
corn soup 玉米浓汤
) J" o, N4 y# n& Xminestrone 蔬菜面条汤
% h( \% n/ O" g1 ~ox tail soup 牛尾汤3 }8 I$ I. m5 p8 X0 ^4 Y+ `
fried chicken 炸鸡
8 G) C8 N" p! F1 S" Troast chicken 烤鸡
8 x; m( `2 a. Y; U4 U2 Z: asteak 牛排
- l- S* r+ }9 ^4 W) u: cT-bone steak 丁骨牛排# m4 u3 S/ b3 F+ g! _# D8 T6 i- J# r
filet steak 菲力牛排6 p8 n( i7 M1 N: M
sirloin steak 沙朗牛排
( B3 U$ o9 y9 c6 `club steak 小牛排
/ l5 y. \1 A1 U) w9 H# t; {well done 全熟
/ b1 @4 I( B! s2 {* Q6 Smedium 五分熟2 B, ?, R' a/ n& J
rare 三分熟
. p! {- p k9 j$ @- kbeer 啤酒1 K0 z' Q5 F2 e8 p8 z
draft beer 生啤酒1 `$ e5 U) h A+ u( x; o
stout beer 黑啤酒' e" y$ k7 h1 k) J* _2 [* D2 |, x
canned beer 罐装啤酒( r6 @' S2 w' z; m6 f4 M
red wine 红葡萄酒- K! S! }! y* E
gin 琴酒
V. K7 y; C5 L5 qbrandy 白兰地! F1 i* L9 i1 j( F; ]5 U2 T5 M. G' V) Y
whisky 威士忌
: A3 P) T: G; H' G- b- Gvodka 伏特加
r9 o3 n4 ?# C% l. x7 Z0 Gon the rocks 酒加冰块+ t2 c/ p2 a8 n( p/ r5 D0 M
rum 兰酒
" b6 K" `* M# [9 s1 Ichampagne 香槟1 v: N% t. ~ I- ~
其他小吃:/ _/ ^ I( ~" _" E( Q" @. p
meat 肉( p" @) C2 D' D5 v
beef 牛肉& m9 P- [! }$ t4 R& v- J, C
pork 猪肉$ g5 h b7 W* h6 `
chicken 鸡肉
1 ]5 d# I! N4 M& c: W0 q m* Smutton 羊肉1 w# U, I$ C% V+ c8 x+ y7 E/ ^
bread 面包8 W P# C0 `% T9 w% J2 h1 q
steamed bread 馒头
% m5 u& ~, `; Irice noodles 米粉4 X8 ?" { O3 n h
fried rice noodles 河粉1 u6 {# A+ K. s2 W
steamed vermicelli roll 肠粉( H2 \! o- i: e
macaroni 通心粉
' h8 G; y5 w! z) {; W) l) [1 rbean thread 冬粉
$ \0 A* V2 s( L! x' C. Jbean curd with odor 臭豆腐
, F5 ?$ O# Y' O; I* ^flour-rice noodle 面粉
1 u: Y/ B- k& x, ^- Z1 p- z( fnoodles 面条$ ^7 u# Z3 |* e5 {% }- t# |0 R
instinct noodles 速食面
- T- D+ {' M# s- O" O. xvegetable 蔬菜* t6 u5 R- S* I8 L$ R
crust 面包皮
0 R8 \! O8 c: C! |+ `) v6 D8 @sandwich 三明治
0 w' J& ]# ]1 d/ C6 ]toast 土司( I9 h+ h. u0 s2 [% Q9 @1 _
hamburger 汉堡' B! `! j8 X. }3 f. U9 U$ P8 L
cake 蛋糕
5 E* D: X& ]3 @8 }# S( xspring roll 春卷
) c3 H( F" v2 T/ ~: npancake 煎饼( _" S: c7 H8 O1 Z; A2 Q7 x. J# ]
fried dumpling 煎贴
B4 `, ^6 U: j/ f& y/ srice glue ball 元宵
- ?6 o) o! \3 _! c. H4 wglue pudding 汤圆
( [, H( r6 X+ E: q4 m0 Z% Hmillet congee 小米粥
9 Z" v4 G; |% W8 I$ gcereal 麦片粥7 G& g0 ?1 C1 \. G3 ~' @) l8 ^0 \
steamed dumpling 蒸饺4 R9 r) k) o- H, S8 c. ^
ravioli 馄饨, W/ k9 g( w, w/ Y5 b6 A
nbsp;cake 月饼5 |5 Q9 G( m0 {/ s) U& H& M" I
green bean cake 绿豆糕% v0 k i. C& M8 ?2 x) @8 u
popcorn 爆米花
: K4 e) u' y9 Z5 Uchocolate 巧克力: Y. v2 {* ]0 c# i6 L" e+ _
marrons glaces 唐炒栗子
, D7 j0 C. E& {; j9 Y* @牛排与酒:
0 _, X: a+ J2 w$ J# B4 H! Lbreakfast 早餐
% w$ k: x. |9 d5 v8 ], _lunch 午餐
% S4 s, T& Q$ k: G) G2 B v4 g- bbrunch 早午餐: D6 F: i6 S1 v" M6 A! ?" ~
supper 晚餐4 C( n4 X$ U) `( p3 y, [% t
late snack 宵夜5 F& I/ f3 C% h1 r1 K2 n
dinner 正餐. z0 V" a( R) u" m- T" t. d
ham and egg 火腿肠
" f& S" z: N( V: Xbuttered toast 奶油土司1 D& x2 V) y, Y" b, ?
French toast 法国土司
7 E7 e) ~1 a# J) Xmuffin松饼: W' j- R7 j7 _6 g6 o0 g
cheese cake 酪饼7 h8 r! s5 l1 P& N1 h, L
white bread 白面包) q: l4 D7 z6 D& X+ R
brown bread 黑面包
8 i/ d" I6 @: f9 Q O& g6 ]' aFrench roll 小型法式面包
6 m+ @6 f: I% W; O" o, vappetizer 开胃菜
. r! Z( I2 n" r: `green salad 蔬菜沙拉
/ u7 |3 ], m- d! `- \9 }& }onion soup 洋葱汤1 _, H& V& `& h2 d3 b! {& B" z- c
potage 法国浓汤3 s& N0 m# H" d$ s7 t2 `
corn soup 玉米浓汤
* C \8 z% X) r# ?) P( o" l0 Dminestrone 蔬菜面条汤" E0 L9 H% U& x3 _. }
ox tail soup 牛尾汤
) m; Q( g, D" V9 W8 Gfried chicken 炸鸡
! J& |" o2 {' d8 e) uroast chicken 烤鸡/ J' m5 a) z5 w7 R$ i/ K
steak 牛排
. V6 p9 Y* n. d/ \8 _9 jT-bone steak 丁骨牛排; o" m T8 b( O2 U
filet steak 菲力牛排. d- ]6 A7 ~7 @' H/ ?9 a" Y8 ` g7 g& v
sirloin steak 沙朗牛排6 w/ V" S; w' n6 b3 a* H
club steak 小牛排2 ~3 a4 b. B9 M* Y; N. c
well done 全熟3 c; R6 p+ ~( p) W( U/ {3 w
medium 五分熟
0 Y+ c' J1 G. W0 i1 e ]" krare 三分熟
% W+ d+ u, ~2 V0 N: ]beer 啤酒
3 s4 F. ^& Y! ^draft beer 生啤酒
/ h! S& e& a" _* Ustout beer 黑啤酒+ U, a. `7 V: ]% h p# J! Q- h Z* a
canned beer 罐装啤酒+ Z8 h. A4 c8 t% o
red wine 红葡萄酒
' b" Z! o2 `3 G0 Cgin 琴酒1 s7 R7 ]" }6 Q
brandy 白兰地
' b% ]- ~5 p2 j* i5 Kwhisky 威士忌
0 u/ v' h# S% ]% Z+ [vodka 伏特加
8 {2 X$ V3 u& i5 S: uon the rocks 酒加冰块
# P5 _: J6 L2 F- ?9 r" J9 lrum 兰酒4 y2 _' G4 c/ ~0 H- J! R
champagne 香槟
( F) o) v1 x4 F2 Y其他小吃:/ z6 ]9 G# Y$ c: f
meat 肉$ k/ W/ j6 v1 `9 i0 l
beef 牛肉& e6 J( t! @7 d2 T. J
pork 猪肉
% f! y/ f, Z; {* }& y* P( R/ Zchicken 鸡肉
2 _* R0 N7 q2 ]8 tmutton 羊肉
8 I7 x8 ~ ^8 @8 M% w4 d- nbread 面包
: |# ]- q4 J3 m/ Jsteamed bread 馒头
& [7 a2 c% X, P% o6 n" Arice noodles 米粉
+ j/ \5 q( A- Dfried rice noodles 河粉
0 a! Q3 [3 j; ]8 Q: _1 V3 a: |( Esteamed vermicelli roll 肠粉- Z! n& _& s1 a3 S% S
macaroni 通心粉
5 W$ a$ |5 l' y7 d; \: gbean thread 冬粉
0 ~' r% m" s9 t: B4 j' Sbean curd with odor 臭豆腐
! [! i, |3 C( B& \1 Sflour-rice noodle 面粉" k, M* q0 ~& [9 n* L1 n, N$ B3 D
noodles 面条
9 x# E7 t1 `! e1 w+ c6 Sinstinct noodles 速食面$ _8 P1 }% O7 v7 ?. R! {
vegetable 蔬菜' E8 Y9 @6 K/ B3 I7 W
crust 面包皮8 b9 A% L5 b; _% ~4 M
sandwich 三明治& Z) l) g9 J G( @: K! |; _
toast 土司
7 l" @) a, e+ v8 p k1 Ohamburger 汉堡- i2 ]' {$ w1 D1 s0 J
cake 蛋糕
+ f( @5 N# u/ S" V! ~: x+ c" Lspring roll 春卷3 z* W6 V8 |! |: ~9 f4 b4 {/ o u
pancake 煎饼: G# W @; i2 j
fried dumpling 煎贴
/ V' ^+ i: U) F A) ~" b# drice glue ball 元宵 s; y8 x8 I% t8 v; C- W/ m) }6 [
glue pudding 汤圆
5 E+ j5 ?6 C _/ Y; ]! v4 M4 [millet congee 小米粥- E5 t; v" u, m4 C1 _& t. d E2 _
cereal 麦片粥
$ g) X. R/ G, G, i7 p/ ?steamed dumpling 蒸饺
1 K+ g, x% m2 S( }/ `1 W4 Y4 F- qravioli 馄饨 |
|