 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
' A& T: j9 }+ K8 C# C4 F0 ~+ ?% X k- @- e0 [' B/ {
所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。 $ v: s6 E3 D; b; {# N
; m5 U/ O: L% K/ N) t1 {) J4 {
①He is not a grave man until he is a grave man.1 f) o- W; F5 Z, s( B
$ g3 k. m$ Q# u2 U' J! y7 [
②They pray for you today and prey on you tomorrow. , B1 e) p6 Y* Q- b; z- j3 L1 D2 A6 _
: S+ f5 f D" h% x1 w8 G
国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。 - V/ F% ^( z( a
: p5 f+ ~! q8 R* {# J0 F ①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends. / K* w$ M$ t% S# v- @/ r: J5 L
& b2 q' Q" ~# R- G7 N, a 他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
& z" j2 d! }: ~" l, t4 i( `* G q3 E- t0 D: c" C
②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana. 6 Y3 l' Y: G. a9 m3 U* b
. `, a1 J# @7 O, N0 C9 @8 r7 ? 这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。
7 C- u) |1 n8 I' Q- a& [5 @& R4 J) m& d6 D6 B
③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred.
/ G; b+ y" E0 L9 W% _: Z
9 K( J4 m) M. l2 O 这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。
# M6 A- d2 s$ A6 ^( M: G
0 Q; O% E- i; ]% y# t 怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。
+ L) u% T- x7 p; u7 U/ V1 ~% x
0 c+ C# k; r( \" U, t# l( R. G4 ~ ①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.. x, F- e* D; r/ Z6 w+ E4 u) K2 P
+ z j W) f) v' P& w4 S V7 Z ②Old math teachers never die, they just become irrational.
6 y# M) U2 }1 }& d
; ?: U! l1 E# \2 A$ \! t9 z D ③When a clock is hungry it goes back four seconds. 1 @1 i; n- ^6 b- g2 S
) m- ?) i( G$ L9 n. K3 S' j \4 D0 l$ f* ?
|
|