埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4938|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别
1 K( Q+ b* h& a( qAvenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑
5 V6 t; r6 W  H0 C' J. c: H2 P
8 C1 E, A2 n0 [3 cLet's look at some well-known roads in Edmonton:
+ h( D- R/ z7 j1 K2 x0 t( B% e6 p& Y. g, |+ }4 I4 f) N
Whitemud Drive
+ J2 s! t5 R* pWyte Avenue
! Q: Y: B) o6 J+ r/ R8 WCalgary Trail
' L" i% y% n. I$ O$ Z4 eGateway Boulevard6 _5 A5 i8 J; P% l' ]
Belgravia Road  C( z, ^: T- E1 E* R& [) ?
111 Street& x& K# a* U: E2 h) {8 [6 x$ [
Kingsway; E- P; O# L" `" h  V
Windermere Way
, d1 h% n/ J/ @2 P/ J: P8 Y' O0 d, S2 E) e
Locals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.
( m( o1 h8 |! }, A4 b1 b  v* x* g  F
And more with special features:  X6 ~: F5 g( @1 y' h8 N+ ~

" P* C- P% o' C2 v, kCrescent,3 \# W+ j" P! L% u( R5 r$ D# ]% m( k
Link,0 H! f0 \/ P1 G# |% Q
Square,
! Y2 x/ g4 x% f  G2 \9 BLoop,
+ T5 u# C% h- gWynd,
9 y2 a" G- I: d$ P6 t6 MParkway,9 C& A' k6 b* c& W/ o8 X2 k
Freeway,
1 w+ u( }3 b6 G! x; U5 [Highway
4 ~0 u3 }: g; Y# X, W3 T% _# w.......
5 C0 y. k1 T2 _; ]6 U/ N7 i
* k* W" j+ \0 w- T2 @" `% ?* s% l
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53
$ f7 ]  M+ p+ f/ _; x& n8 P3 T3 qLet's look at some well-known roads in Edmonton:
  F% V$ g: D4 T5 P- j0 D4 I$ s  I1 e4 G0 ~
Whitemud Drive

+ E# s, R2 U* ?+ G
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
把偶理解的列出来,望指正:" u+ M' y6 G& x7 q2 a

9 q% |4 y/ R$ _* T" T   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
! ^  E( Q* P5 `3 Q$ D. _   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。
0 Y5 w! b# T- I/ r" a) z  f, i   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。
8 E1 t/ y  z  N   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35 7 I3 k  @+ z+ v
把偶理解的列出来,望指正:0 `' I  w& L8 k4 o  ^

0 g+ a9 q7 t$ E  ~6 ?- W9 I4 Y   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
  q5 @8 W* ]* U9 C& S1 g4 z% t
好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
大型搬家
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
" Q8 u/ a% ^1 s学习了.
$ j. E/ `1 ~# D* N0 ~7 t0 O+ p/ V
问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-3 16:23 , Processed in 0.201348 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表