 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣7 V0 O; N9 [) k% W) M( z
9 B$ r4 \% l* q, b( P( @: B2 y
谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。
9 j+ z# t" c( L* U* O5 c& y6 c1 v H! E, ]
可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。, t4 K* M$ u: Z8 H
" q" B: _$ s/ Z) L" T
这件事的来龙去脉,要听我细细说来。( {9 N+ m+ Q- n
/ D2 S! R. E3 G0 J2 Y% Q说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。
, s/ Y4 B4 _0 h+ a
3 ]& l8 q, \% S严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:
! A7 {, y. E' \
( X L6 o5 d5 w u9 T) k“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”
! e& \: o7 p( U0 I% y“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”
7 t( V, m F+ L( |- O. L5 D2 M7 S6 y3 c
严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:) A1 o& }: B( P! K3 x
& T- d' O$ Z3 F( P
“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”
% ]& T; u9 r( i$ E& i% U4 g% o* `“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”& V, z+ ~1 J( l* L
. l8 V+ k# }/ ~& @) f笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:/ Z5 M- b% o! H
* h0 V* Y6 q9 v! c8 x
1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;
$ \! F4 G2 }1 [( B; n2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;) t. g0 H7 w. @. J) V1 T0 B6 G
3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。
: ]' k' v; J9 K! Q9 S4 S
& y+ }+ ^3 k# G: V" h: f& |那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。
1 d3 Q9 l6 r+ U+ E; A7 ?/ ` E& W/ ~! D s# o# i
1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:
5 G& ?+ [) k. J% j8 u8 j
$ p' {, s0 c7 J. M# q- j“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......”4 c2 p6 S5 k: S+ E( t, N! {
3 o4 x {+ c. a- ~8 w0 D
翻译成中文,是以下的意思:4 E# y+ r* k8 ^- d% \- \1 V
" s% ^: O8 Z" r1 p. G; t$ V& P
“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”& e% M& R) s4 h+ m& {6 \7 [
: e5 j, j4 S* L# W% i9 q' W把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:+ k2 Q' z$ B2 x8 ?1 ?: h* G; d8 i
8 e6 T5 C' w8 G' I) s" F% A+ E1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。
5 ^( o, ^& l# F+ w: j; c" \& o3 m2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。2 d! R' N' ?6 R2 W, D1 n( F4 k2 f' W
3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。1 c: H, d2 K, S# b
4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。
' t- i) z! W' k! x8 Z. a# _$ E5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。7 I9 ~% Z+ q1 f P/ J4 I! Y# E
8 [$ O4 A$ B4 g( w
读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。; }; ?+ x# P7 d3 S+ G
4 n, r" R' g9 c; Z1 Z8 |* ]3 L I3 C可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:: r5 T3 F1 K& w" x
- m& J' Q2 F( i$ c0 o( b2 w“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”
& q8 h1 S2 m4 v" L4 T% l% |
- w, ?+ s1 e, g/ w) Q, `鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:. z2 C# Z- ~, c: u. O4 B) q
1 Z& {( C! I* ~8 v a( f
“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”
. o$ j9 a# q3 q q( L
, J! u" p9 w. M8 r梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:$ f3 _8 ?' P, E2 Y& C. Y; K
, X' k& s# r+ i5 w! Y/ T
“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”
2 l9 ~2 O, h6 j- r- N* W; U; a1 Z; [# {! M9 V: \
不久之后,梁启超更是写道:
5 |. s. Z; ?8 W3 h1 V- @& [+ k5 y" m$ D5 T( y9 _" s) Q: E8 o* o# t
“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”
0 I- o! C/ q4 \; {# h4 K! O7 b
" _/ D; o" g9 Z# e0 d梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:
) A3 y3 ^/ a9 b" g" z$ g0 E# C6 c" y! T; Y. l+ e7 Y
“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”, z# a \5 m& d
3 c s) F, I' A: H. C; E; j
可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。
3 k7 }0 t; f& ?4 d2 i. `* E% k! J# J% C4 W* `
这里有几点要注意:
: y- N3 ~& J: l- @" A0 R; r+ ^
& T- M8 G$ T9 s1 R! N& M. j0 I3 \1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;
# Y- z/ ~- }9 C2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。
! b; `5 Y& E( K- [+ A% a! x7 Y" v+ b5 R) d+ }# \. C
到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”; W* A- h# e# ~2 y2 \( d
" I7 D. s) B9 c- a. u
很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。7 Z' l( y1 A' w6 X3 |9 _6 a
8 Z8 I& p( K7 p9 @: D S X
随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。; ~- x; F8 h* I
: V# _: y5 o* U还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。
* T% U' Q; f3 o2 m
7 f; I3 i. j# I6 Z/ s3 s鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?: P: G+ z( L5 Q2 d6 ~
! y2 i+ b- ]' q3 h; {6 G
鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。 s2 @/ j J6 f' l( K, ~6 I
" f/ B3 y/ U9 q
前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:
$ U6 r+ S2 d/ c \- F z, t$ j+ H* f8 S9 }
早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。- K2 W6 i7 ?; d8 T
/ W: ~( |- y! o$ Z
西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。8 Q [' L3 x' _& S% |
' K8 h1 _/ I2 _2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。.
, w `# v0 V- ?, j- t- {' n2 l* i
9 e4 a7 R' M- w6 V2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。
0 \8 J2 A! K3 w# N+ ?+ V( K3 }: f4 |: T! A$ y6 e
2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。
& u2 _+ Q, t2 w$ c2 H: M, i$ S/ }( Y: m m; o) S: o
在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。
3 x% y$ h1 Q( O3 C+ B
; _+ H7 Y* k$ o5 P5 |0 b1 {除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。$ p9 s X& J+ l
0 z- u0 Z8 O- a) I1 N
还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。, ]5 ~, `) C+ f6 Y
I: k% f2 t* o9 h& U. P总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?
0 L2 z% ?8 N: ~( q6 P1 q+ Z0 i6 Z# x; N( Q& k# H- O# k6 G: r
笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。
5 f3 L' J9 `) A( }/ L/ i, C' ?2 m" z9 i# U" S* n
一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|