 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣) R. }/ k6 n ]6 A( ]- C
, a3 C: C" c+ d* { G3 e; @
谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。- `3 n7 H. H. L
0 j/ W7 F4 O5 j! g4 H. L: m7 O
可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。
" P: _4 @# _9 ~4 V* [9 B- V: s* ~; [8 p7 P1 K- \5 p
这件事的来龙去脉,要听我细细说来。! V: g% G* s5 Y8 _ W
% H2 ^. b/ m% q/ V: g说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。
+ g% y S/ H0 n0 K/ {% F7 ?; @0 x4 Z$ N
严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:
" b' U' h( r# ~: l6 J5 D$ l; ]% H' ?+ q) w
“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”2 r0 J* C5 s5 Y9 |
“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”/ m" ~3 b8 W4 |! q! c# t6 \. l
, I* A t* \; R) l$ P' c1 {
严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:/ i1 J! ^) W# ^! B
; L) h$ c1 y+ n; ]
“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”8 y0 J% t8 l4 y6 j: q8 [/ m: ]+ ?
“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”
. d! Y$ Z2 e9 u. r% S
7 m$ j0 u+ e5 L9 t3 S) b笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点: b" R6 P' l7 ?# x! ~
; i; ? b% m5 N0 |
1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;& L* s& J5 d" M
2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;8 j0 l* ]. ?+ V& }# J
3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。1 }8 L1 \6 V) r. e& G, o' S/ a
- n( J6 F6 {5 `4 b# I那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。
2 }) G9 y/ T& T+ i7 H" x
) m, Y6 _- m1 N. s; Y7 a" S1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:& P& O' C; G4 K. N' P
- t! J( J7 {5 B/ b u1 T, P“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......”- c. T% z% S. L) f! _2 Y: O1 ^/ {
4 g3 h, l. F _/ Q7 l
翻译成中文,是以下的意思:2 Z) S3 N) V9 {/ ]! z% z5 p" r
' i; X T6 k: f* x% m! `! ~8 e
“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”
4 l/ U9 w3 Y2 {1 I! w, {8 S1 E8 t
' |+ ]+ Q6 ~: M% K' t+ M: ^把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:9 _7 Q5 K( s& `
$ y1 m- b* }/ \8 `( z
1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。+ k5 Z% e# u: g. N+ Z- e4 w1 l' a
2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。6 ~' ]2 ~4 z% A# X+ Y$ }- x, m) Z' C# t
3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。
, z; V7 L# c& W( f4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。& B: G. y ?' }8 I+ G8 o% B# Y, {0 Q2 r
5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。
; ^6 N9 R; o5 ~7 ]$ f3 T1 N
/ l' @: @; Q$ f3 U+ w( j5 ?5 L读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。$ H- l5 |- I6 B2 h1 W; g
) `( r; Y4 w$ z6 M9 l
可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:
( a. G% N* ^( D X6 ^9 O! ^$ n: G2 i1 H- a, S5 D# c7 X5 q
“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”
) O7 K$ e, Q5 Y) g9 e7 h) _/ m* W4 |* Y# ?* n2 o" o
鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:
. [! S' E2 C! Y. c# N
4 \& J5 @, E: i, N( D d3 T“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”2 S f8 ^9 u2 U* W
3 o+ d! C( z6 e
梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:; H3 Z% B Q; H4 j1 T1 }! A3 F* f
4 X# a5 m* R$ L2 [+ E' Y! o* u
“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”( s1 ?5 B: \/ T" }8 e" k
) ^0 B9 j2 X E6 l; `' z
不久之后,梁启超更是写道:: l4 W8 N. l8 f7 s ^
: {5 d; j+ |* V/ o9 }“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”
/ t: w5 H2 J( b4 C+ Q( W5 E5 ^% @. [9 Y6 r
梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:
5 I! h& L h ^ V, ?( {1 P+ y" O% b7 U4 p' a1 v2 L8 B: L
“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”1 E) {0 E. `: [. l6 w
3 b3 Z2 V: X* r/ s/ Y( q可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。
; z& s0 d @; o! c# o9 `. G% G# Q0 x- W- N% l
这里有几点要注意:
4 B; P N- D' S+ G
, F2 [. Q9 W, ^1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;6 s3 N9 K; O( l. R% o
2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。+ j- ]6 K: w% `4 j& V8 f+ s
; J; U) o, b+ ]/ l# u) A. [8 X
到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”" D: {+ T" W; o+ u$ l
& B+ D9 i/ E, ^2 s$ A) P
很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。* F" ~4 [ L! i; ?; b+ Y
: }# m% u0 d+ Z3 o
随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。& Y1 D1 X; l5 ~, K6 K' v% _& C3 K
( K7 G5 T4 D+ R# @# {2 D还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。! e) F% t" _9 Z# P5 M
0 m2 V: l8 M( e7 T8 X3 ?- F1 h鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?9 x4 P* f+ [3 a
* E9 L2 Z) }1 s/ i4 h鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。9 Q) t2 y3 o. m
1 A: b. i7 w- M. N; }
前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:6 X2 k5 ? C. N3 y5 x0 i
/ v6 X: |1 U, [8 I早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。+ g) a; w, `2 R! C9 u
6 E' o {7 P5 V" O0 V/ H
西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。0 t% X. s2 c1 y4 u& F: D* F
7 k$ E6 s5 H/ F3 t! e+ N8 B& J9 s2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。. J! p |/ S; ?: B; d8 N
: F$ b! ]4 C) n6 E+ @
2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。
! F" K4 k: i9 g
. T$ A+ j" |; e) Z" B1 ~) }2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。/ [5 w& Y8 X. n, _; e" H
1 V3 B* \: w/ [' J z
在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。
/ ]3 D6 K' m4 u+ j, G% d p# S( ~$ J. D/ k1 e8 A9 ?
除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。6 x' |1 `& W2 j! G
% `% ~, j* t3 B |5 G还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。
0 C" s! h9 y6 T1 Y: P6 r
+ Q: x; F0 K; @' i! j总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?1 G0 R6 E2 d* K N- Z
% _# Z, P+ c4 N9 I
笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。
/ _9 Z$ Q4 O6 `4 f1 \: ~+ X9 x' D
一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|