 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑 ! u0 E8 r- m6 S p4 x' r P
) D+ _) O" k) |6 C! }+ @( k- N6 G3 R& H( J
哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市! 喜欢得不可置疑,不可自拨!
& l- Z' w" @2 n7 d; B
) N+ E" b& L7 P: R
" R. x/ X8 o6 y. L; Z/ {Are you going to Scarborough Fair?
( O' Z9 G! a9 ^5 t: {% S你去斯卡博罗集搜索市吗? , ~! y8 C* y6 \$ C2 e6 c: D, @
Parsley, sage, rosemary and thyme
9 k1 }$ w) C7 r" I) S2 i5 D那些芳香迷人的花儿啊 6 [8 o1 L& G! j! J0 N# j
Remember me to one who lives there
0 D) c. L* X* ?, L* M$ d记得代我问候那里的朋友
8 d8 z- c0 l& PShe once was a true love of mine
! S; l8 w3 A @* N2 }她曾经是我最爱的人
( [3 d+ a/ C0 N: h! W9 tTell her to make me a cambric shirt
% P+ e& l$ g$ x告诉她为我做一件细布衬衫 ; c' F0 t7 E# s) n$ j# n' a7 T
(Oh the sides of a hill in the deep forest green)
# o# t0 E$ M- M1 k/ M2 S# e ~6 d; _# R3 [Parsley, sage, rosemary and thyme % y/ P. s, f* n: M" K# A \% Q
那些芳香迷人的花儿啊 & ~4 T, r$ y$ y# i" S
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) 3 `9 n( L& ~$ W% e8 e ~9 N
Without no seams nor needless work " @3 q4 s6 W2 k+ N- [; f7 C" v4 P
不用针穿也不用线缝
, _( F6 I6 o2 g* K' U: j1 P(Blankets and bedclothes the child of the mountain) # o! a* p9 _1 T) w4 k1 I. K; R0 q
Then she'll be a true love of mine
2 w+ p( R8 v- ^% j她将成为我的爱人
. I& W0 t8 L! R% d4 L(Sleeps unaware of the clarion call) M* |5 \5 }- M0 E; q9 }/ Q2 D# X9 e
Tell her to find me on acre of land - _. V+ C! K/ ?: ^% Q8 Z1 p6 _
告诉她为我在海滩找一块地方 # g" x$ P. G X2 p' w
(On the side of a hill a sprinkling of leaves) $ S( K* w$ a/ y, y8 ^/ e
Parsley, sage, rosemary and thyme " e3 Z3 O! \: s" D
那些芳香迷人的花儿啊
: B: j/ i" O8 O" ~ A4 {9 G; z$ J$ l(Washes the grave with silvery tears)
2 R' @0 U5 ^; F0 E# m: B g7 LBetween the salt water and the sea strand ' Z3 Y7 N# ]" C; F! ]0 N8 D' J
在无边的海水和长长的海岸之间
1 K. Z% f; e# Z2 j, R% l# _$ j(A soldier cleans and polishes a gun)
2 `/ a& y) b: a4 i- x' X[Then she'll be a true love of mine / Y7 M5 u1 `. H5 ~ h4 {$ W
她将成为我的爱人 & z) j' t1 s* P4 \) L
Tell her to reap it with a sickle of leather % c. ]/ q* O7 r# e$ N8 z5 G
告诉她用皮鞋镰刀收割
4 N6 s O2 ~4 C5 e(War bellows blazing in scarlet battalion)
( f0 O% H' l1 u) _/ hParsley, sage, rosemary and thyme Y! I3 Y: o9 w4 d
那些芳香迷人的花儿啊
6 m! w3 P5 [$ q* tGenerals order their soldiers to kill
- K; O0 h, Q+ E0 e z* A* N5 J, uAnd gather it all in a bunch of heather
' G: s; H" L" q捆成一束石南花
0 l0 s! c7 G8 K# Y# [% S* \1 U& n- B(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
; a( u3 Q* z: P2 i! i0 f, Y/ uThen she'll be a true love of mine 9 A" |' z- p* C# F- A( B
她将成为我的爱人
; `, p! v) S; A2 ~2 l" `) TAre you going to Scarborough Fair? / W: u5 |" ~# `: z) W
你去斯卡博罗集市吗?
/ |4 }4 v; o* FParsley, sage, rosemary and thyme
& q6 [0 [& L+ h- t. ^' }那些芳香迷人的花儿啊
% c" R5 E' g0 ?9 f+ W) BRemember me to one who lives there
) T% \0 U1 J/ Z. P记得代我问候那里的朋友 # [! v I5 l' ]' G9 r3 H
She once was a true love of mine
8 b" H3 R$ o d ~她曾经是我最爱的5 P( x# s) z4 U- {
( I" f8 \5 _, @5 Q6 C" M4 J
K8 W! F5 C4 H; I% w |
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|