 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
- ?6 q5 G) C# i I
Baby I see this world has made you sad 8 t3 h0 R; w( ~% {
宝贝我知道这个世界让你伤心了
k& ^- {! [7 }& ?. B9 |4 mSome people can be bad
( I3 N) K3 m0 L6 u& m/ ^1 w有些人或许坏
0 R% Z+ l0 q" P* G# _1 uThe things they do, the things they say 8 }2 ]9 ^( K5 `5 l) b( ~# s
他们所做的 所说的事情
+ C1 N; a6 z C- I: rBut baby I'll wipe away those bitter tears + v4 H! J$ \3 G9 T2 y
但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪% z2 E& t6 S1 z# I: t: l
I'll chase away those restless fears
3 h6 }0 {0 m a5 \ k3 o' n; W6 KThat turn your blue skies into grey e! k% r @0 M n$ b
我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧4 X- l- E, O* O( f7 R4 O8 i
) Q$ ^: N9 }5 j% v
Why worry, there should be laughter after the pain
4 D+ W7 T" U5 Q0 t5 x' n干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容% L& D7 Q& W) u; W/ P
There should be sunshine after rain : J7 m! _: f; U- @2 \) I0 A2 a
雨过就会天晴7 l. R3 E/ w5 o A. N
These things have always been the same % y) ?# T e" U' }2 y
So why worry now 5 ^- _3 g6 a3 _' ~) \" h5 e+ m
这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢. P, e) y- f' p [
% b& @" T! }; [! M/ C. b
Baby when I get down I turn to you
6 h5 s4 ^5 l/ R2 X; f, F7 o3 a宝贝 当我沮丧时总会找你& r" o+ x% @; P; u
And you make sense of what I do
$ @( I4 u' I4 Q7 E4 W, U U因你使我所做的一切变得有意义. `. k/ S+ n% |# {) x# n
I know it isn't hard to say
5 j1 z. q* t' S7 _我知道这不难说出口9 Z, u+ ?: Q% j& Z6 A! M4 R' s( r
But baby just when this world seems mean and cold
/ t" O! I/ u2 Y0 }3 w( _但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候/ @) ^/ [+ ] G/ i4 z) I
Our love comes shining red and gold 4 m; b- G8 r0 `% M2 }
我们的爱却闪着红色的金光
8 }6 d! ~9 W5 z( T; CAnd all the rest is by the way 5 o/ A& J1 @ Q- f
至于其它的 不必放在心上
% v8 m( g/ p L6 y# L2 [5 {
( `+ q W6 m) H7 r+ a* iWhy worry, there should be laughter after pain . \3 B* J% W: K* [! J
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容# ?4 W; n& W: B3 g/ l$ c
There should be sunshine after rain
( R2 t/ Z1 I1 R雨过就会天晴, Q8 G% B0 A8 C8 ]
These things have always been the same ! x+ ^3 X: h. _/ c' P/ c- M D0 z9 l
这些是一直不变的啊9 q! |' u- @. z' c& p* ~
So why worry now 3 k) F, R$ @! \% x( k
现在 你还忧愁干嘛
; n( L0 m j- B$ f8 { |
|