 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
4 r1 A, t9 o; x0 R3 V- P6 a( R
! b1 x0 a! F' F1 `随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
: T/ A% e" S0 l& t* N' O
6 E: S3 F9 P9 ^! e9 _3 ^: w+ `一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”
& R4 R$ R+ B( ?. {" T
3 P `6 t8 f& r( W, J: V0 O0 o4 `他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。" }8 s" c' T+ D1 s0 @
* t$ U( [: U4 C+ a6 l% a他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
) w* ~2 |3 C: Z: f+ @$ o7 O( r- s% i) {; F$ |' G, h
现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。1 a% N" w' {+ a' h* J& G
2 ~8 c9 k! _: u1 r2 i' n; I k“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
9 r; o. i0 \) L8 o: b# q( L: w6 W" n& F7 p
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
! C' X# z. [1 x! t( g7 m7 _% \2 \+ D; r4 E" {4 p; Z3 e5 @
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
2 n, f9 q" n, B, f: H9 X7 ^# k5 C$ J6 ?- k
Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
! p! H* l3 e( y8 M. A" j% l- T; }
“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
; X; M" u5 m; m7 ^
/ O( b3 f, m6 W/ k! F- y下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
. R' X- `# q) j" R6 Z6 a) p% p# W7 \; E* l6 p. q' W! h
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
6 D9 U# \" s! ^. z
8 A1 a$ D* I: d- x7 ?, @他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。
" \8 T j) T" R7 w
( |+ P% d+ e5 g7 [, `, N“我觉着这个问题将会更加恶化。”
6 L6 L4 u1 d% i0 {* {
" [/ R( g: L2 KMayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。5 X7 B, `; }" N) ^
; d8 z, V' y0 y/ j3 x+ M7 h" N! H- C3 l目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|