 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 billzhao 于 2014-11-11 18:06 编辑 9 J4 h' O8 R* p9 a0 `
c2 x0 r% m |$ N7 d典型的中国胃,但是渐渐的,忘记了什么时候,从感觉到很难吃,到现在的很好吃,象小孩对糖果的依赖一样,每天都想吃一点。你呢?3 I- f1 c6 f: d4 g7 u3 p& w; k% u! p
下面是几个与 cheese 有关的短语:
B& f! Y' d5 I+ p" D" q0 y5 C8 D' E- e: B7 V# r/ k* ]8 F
1 P' p& s# H, \+ B* Q$ H
cheesed off+ w+ C7 i$ O% [& d7 l
Sl. angry; disgusted. (*Typically: be ~; get ~; get someone ~.) 6 g4 | I3 d, o; \% Z: s6 n
Clare was really cheesed off at the waiter.
8 \* h+ S3 u+ I/ ZThe waiter was cheesed off at the cook.; c) L- Q. u" C
; X+ z: B' P+ i F# Ncheese someone off* Z9 Y" B J; ~4 W; |+ `
Sl. to make someone very angry.
9 Z- f" f1 A- X I1 E: DYou sure know how to cheese Laurel off.
" p# g, }9 B& [2 F0 e/ x1 U2 DBobby cheesed off every person in the club.& Y# D0 h, c& Y6 f2 H6 f
3 _ ~* |( Q: U. E7 P0 vcut the cheese and cut the mustard. j5 J$ ~# q1 S+ d! l
Sl. to release intestinal gas. (Crude. Use caution with the topic.)
, v% M" `7 G7 D$ `Who cut the cheese? ; g$ f$ q) ~. |- u. K' P, N+ o
People who cut the mustard in the car have to get out and walk.
' ]' W. _* `" \% L, k7 q7 h2 \! Y! R) @0 i0 X$ W3 A6 Y
- l4 x. F1 M" I6 Y9 OSay cheese!4 W+ t9 F* G6 c" I& @
Inf. an expression used by photographers to get people to smile, which they must do while saying the word heese.$ R* F* V3 g8 {$ A- d" Z2 i
"All of you please stand still and say cheese!" said the photographer. "Is everybody ready? Say cheese!" asked Mary, aiming the camera.
* g( S' B8 ?8 A" Z2 V& j( Q1 b) T. o( \! F, t a* ^6 ~
a big cheese (humorous); r3 }+ C' n$ M) x* B% u" o
an important or powerful person in a group or organization % l1 e; [$ e* r8 h# e7 v
Apparently her father is a big cheese in one of the major banks.
. G( F. {& ?! [% m: y$ P q( O5 G; x$ y8 b. i* E9 k
be (like) chalk and cheese 8 H1 O( U- F; ~' Z! o
(British & Australian) also be as different as chalk and cheese (British & Australian)+ M+ G3 x7 a0 p) y4 b
if two people are like chalk and cheese, they are completely different from each other
6 m9 Q8 V5 D5 x+ w+ Q. w) O5 z4 o/ G, OI don't have anything in common with my brother. We're like chalk and cheese.; @* Z8 j$ D6 ^0 ?$ W- x
' l' X- O/ P# H
|
|