 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-6-19 16:20 编辑
7 D e# q% y. I: C5 e6 Y8 w0 v
+ h6 p+ A2 \+ L* T9 l# n2 S! t 英语PK汉语& \3 ?( a: _3 z
7 v* L) c6 T4 N* e* r英文原文:. M% a. w" r* v+ C- n
You say that you love rain,
3 E9 z8 K6 R; a; G1 @: {but you open your umbrella when it rains...5 ?: m3 A$ ]: H' Y" N2 W
You say that you love the sun,
% P0 Q, V2 V3 Z! L/ W6 g2 pbut you find a shadow spot when the sun shines...& F' _4 `: J7 S* x
You say that you love the wind,
6 G6 u3 a9 V, q* t2 tBut you close your windows when wind blows...
}/ g+ X- F; z1 Z; ~& IThis is why I am afraid;
5 j6 v: _4 ^ O: `( ~: i9 _You say that you love me too...
% d$ k# {4 g) Z, @+ V: h4 F' o3 u+ I
普通版:
s2 h5 G6 F0 l8 c' a; Q你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;
7 M" _# R5 o4 L% ^& e- h/ n- s+ r$ Y你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;+ y/ L. @8 w; N: S+ @
你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。
% ~+ N# A! m, r& R( j0 |我害怕你对我也是如此之爱。; j4 y/ r& n" }' S! W
( w! y$ ?6 f* a: n9 @! ^5 C
文艺版:, c8 x7 p8 ~' U+ d6 X4 E
你说烟雨微芒,兰亭远望;
# r/ M# o c" N, c4 I后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
U1 m$ U, ]0 I" q( c& k1 q4 m你说春光烂漫,绿袖红香;" X+ \3 |4 Q7 b% Y) g6 ]
后来内掩西楼,静立卿旁。' L" C4 F# e* Y v. Q; W- k- J& s& [
你说软风轻拂,醉卧思量;
* K/ x' B. f9 `* w后来紧掩门窗,漫帐成殇。2 S4 A; B7 n+ Y& }' f8 |) x" j0 h; k$ L
你说情丝柔肠,如何相忘;7 x/ \' h4 E \+ |# b) O
我却眼波微转,兀自成霜。
+ B! F; _0 v& ~( V
% f+ g i. W* n& ^9 Y7 ?诗经版:
0 C' ]9 q+ ^ C. D0 C子言慕雨,启伞避之。4 a: j, @9 U4 U! g- F
子言好阳,寻荫拒之。$ | T) T. n- T( a4 s* M! N( J. X
子言喜风,阖户离之。" Z( A7 S5 D0 {% l* ~' K D
子言偕老,吾所畏之。1 H* j0 ~- u9 d
4 C4 }8 O/ C( E. s
离骚版:
% B, c* w# S7 Q8 w# M3 d( g君乐雨兮启伞枝," n& T. ]3 E% v
君乐昼兮林蔽日,7 P, y! I8 ^$ [! \% O8 a
君乐风兮栏帐起,
7 p( S/ z# X" o君乐吾兮吾心噬。! r% x0 k$ z5 ^
# a" o& ?5 q/ Z6 {
五言诗版:
! I# Z/ @- p7 i8 l( V恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。; z" K1 Q# a: _# X+ a& c) ^6 _
风来掩窗扉,叶公惊龙王。
5 E$ I9 e7 s L: U- n0 ?$ @3 ^2 P5 p片言只语短,相思缱倦长。
) ?5 O0 s- W" [. c* R! r0 V郎君说爱我,不敢细思量。3 S }+ h8 x% [6 v2 p
% [8 z4 o5 j, o: k% ?七言绝句版:; ?. V8 w$ C8 i
恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。4 N0 b8 a- U( r \% M
欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。
+ _7 @; T8 L! E* I v5 } |
|