 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
$ ?/ F! I% O! p: r8 U
+ k" y" u7 p, L- JBilly Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane r" r% }- @& H6 y
Clayson asked her "How could God let something like this happen?"$ a; x; {& w4 |" R9 @& y
(regarding the attacks on Sept. 11).
2 G9 |% I3 ]' y, |. \+ l葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:
. j- g) S, S6 x: M上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?
9 S, Q+ K: ^& I她回答得十分恰當且深具洞見。她說:4 o @1 P/ b& Q- x) D( f, L
2 J& E. M9 v- \+ A" c1 B: _Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.6 I- R. P. F9 e3 p8 {$ V/ N+ h, C
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,
! _& w3 `/ f7 G/ m4 Hbut for years we've been telling God to get out of our schools,
% M* c( B: d, Cto get out of our government and to get out of our lives.
8 ~2 b/ r- q; p% K( b( n UAnd being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
! ~2 W" a1 O) u) q" p9 {9 `" j) aHow can we expect God to give us His blessing and His protection
. S9 k, d D; xif we demand He leave us alone?"8 z, [3 N' O8 ]- p v0 E
『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;4 H' q8 F: @; O* w/ | n
只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
9 M. D( ~0 x& P1 f! H" H% F不要管我們的政府,以及我們的生活。
- }1 ^2 c5 @" H3 f. }- }8 W上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。. H0 G* k7 n9 h
我們既然強令祂遠離我們,% V+ t3 S* U, E" F: @* ^; G/ m
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』$ l/ g( ~& V$ a1 H0 B% u
# w0 o% r/ G l: v9 q3 t
In light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.% i5 f( o Y7 W/ x5 D
I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,
5 ?4 P% I! @; x+ dher body found recently) complained she didn't want prayer in our: w& b; h5 w" i3 A) G8 F. B9 Z
schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
6 y3 D$ i& K( U0 I+ [/ i% @ b+ u X- H/ fschool.../ _: x/ z H3 p4 w
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,; o }% }& f) g2 L& Q
and love your neighbor as yourself. And we said OK.* U h# f% H- V
看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,# h% u3 x4 G0 ^- V
我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士8 {% A( |8 u v2 |! ]
(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,2 s, O5 q0 Z, z6 q; L
最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、7 b. V& F9 H" r+ S5 O$ t$ V; J, x
要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
% F! H# P3 U2 E; `$ v1 a6 y. F
% A% Y9 E$ V t9 G% N8 \3 o
" z& {0 r, t) @. ]" ], i3 IThen Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children& _4 i/ u1 t. [ g
when they misbehave because their little personalities would be warped) I- }) }; c m0 V
and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
( h `- X; F; D; R- J6 Tsuicide)
3 e Y" ?4 D5 a0 sWe said an expert should know what he's talking about. And we said OK.
$ k( {0 ?4 m# p- M然後Benjamin Spock博士說,5 y& y* {* J1 F
我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,
9 z+ m9 a- @3 U) O/ @以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊; S Y9 ~: W' j* H
( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。- X' `+ l, l% q. D
Q3 y! v! f5 a/ X/ d" w5 H5 G, g* |* Y6 L$ [
Then someone said teachers and principals better not discipline our
4 p, N' r% G* A) v9 I1 G Mchildren when they misbehave. The school administrators said no faculty member, Q" s- T- Y: o5 j- r( O( `
in this school better touch a student when they misbehave4 J; W& v' ~) F3 H& ~+ V
because we don 't want any bad publicity,
* ]! a1 |: ]! U) d! @( d" Y0 V3 U) Cand we surely don't want to be sued (there' s a big difference
) b% { u. w, A! \2 s6 l! x# e) Xbetween disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,) K& V$ v( ] g: b: D
etc.). And we said OK.! J( @0 }& N6 u8 \$ O1 c
然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,
0 ^( F2 L# K1 W- x' W. q老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,
0 u& Q+ t8 ~: r/ ?1 O9 O6 M9 _教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,
1 O$ c$ b3 E8 R- d3 ?. V) l: L更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),' t1 E& S9 s( h4 ]
而大家同意了。
, a5 J F5 h4 q3 M8 P, h3 f# U) u9 y' s: M" b: _3 q
Then someone said, let's let our daughters have abortions if they want,: l5 q. Y3 r5 \3 P$ ]/ i
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.- A. |' I" K# L' ~2 U0 W5 h$ x
Then some wise school board member said, since boys will be boys4 W( P2 N$ T0 N) W; u# _
and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms- q/ i1 C# X$ m' D' O/ H5 _7 x
they want so they can have all the fun they desire,: e9 y) h2 Y s) T6 m& Y4 k
and we won't have to tell their parents they got them at school. And we9 o- v o3 T0 A& @% u, o
said OK.- [* l- s4 m4 Z
然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,& L5 ]5 x4 r# o3 b$ n
甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
! G* q+ n5 X6 f" F: o! K0 f然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
% [" y0 {" w2 v, Y! w6 T他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,, J- ?8 D+ u, [
好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道
$ y# c: B0 u* \' P$ I7 }7 }- _! a他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
; ]' g9 s& x& l* \' O5 p9 P# ^1 V* i: y9 m8 U( J
, G6 R8 X6 o6 J
Then some of our top elected officials said it doesn't matter! g% U; u" M9 u; Y% ~
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,
0 j# K, T9 k( h0 gwe said it doesn't matter to me what anyone, including the President,$ x0 ]$ {# K& _4 [! h
does in private as long as I have a job and the economy is good.4 v5 u4 R' L% ?* } u
然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,; D4 a( h9 K- t
只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,9 W: d7 c3 ]/ O4 } A2 W
任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
! f% h3 G# i% L只要我有工作而且經濟看好。
9 c: z' G1 H) i1 m
" m& i1 }# ^0 O
$ z; L/ H% B* V& QThen someone said let's print magazines with pictures of nude women
% n8 [6 B2 H' v+ J) |and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty
0 z! g: t7 T: mof the female body. And we said OK.
7 V5 t+ M9 l" v4 `然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
( n2 L3 p8 M- i; H& d9 G0 D稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。: L8 B' p) z A
, \1 K q" S! V$ j
2 r) f( K) ?' f" M3 _4 _. T {1 l2 WAnd then someone else took that appreciation a step further and
* v$ W. @' K* F+ n* d2 opublished pictures of nude children and then further again
' D4 w* \7 c) I4 z3 }# bby making them available on the Internet. And we said OK,
6 }! A4 O8 m$ Cthey're entitled to free speech.
' p4 Q7 [7 W, A: o2 l+ f+ @: D然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,1 t' j7 G0 r& v/ d* Y0 x2 y
甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,
. Q5 D; M+ |( I他們這樣做是言論自由。
5 e$ N& e) U/ Z& q Z9 X
3 N4 F& o% }$ E8 r; ]7 T" I
0 p9 `" T2 M5 e0 f+ P+ WThen the entertainment industry said, let's make TV shows and movies
. G1 h) y, T$ E5 w1 Athat promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music
1 P- S* H* y" ~$ `' [3 Wthat encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes., y7 I) I( `6 e$ G: q
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,
" [' H8 E% ?0 x" A$ I4 Mnobody takes it seriously anyway, so go right ahead.% A' C1 g; S5 V. N1 ^$ l
然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、
4 W6 M4 q+ ^$ R: Y& w1 `' G不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、
" g }, S! [3 r" x, z; X謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:3 R2 P( R' J! e
那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。9 [& z0 _) L- G" a& k' n- {+ e
6 Q% G$ l# k! P9 z4 a9 N5 \* {8 f' s( @: ]
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,
; X* E( D/ ]2 ewhy they don't know right from wrong, and why it does not bother them) t% h2 K; M5 N' G2 h1 q1 I
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,
4 w2 T2 F$ e# l y, {if we think about it long and hard enough, we can figure it out.
' r O/ s, `# B' iI think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."$ S( T, j6 a( Z* G0 |3 t( s
如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
5 p0 [7 _" J$ W$ Z: V' L" G為什麼他們不能分辨對錯?; Q; [. Y1 x8 Q* I
為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?
: Y5 G9 |, n, c# V* ^2 T* {假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
9 h- e* l/ P+ n我認為,這正是「種瓜得瓜」。
+ s1 d1 M0 Y1 @' p& p$ u" ]3 |/ D& R% K$ s; k- W7 J( S& c/ q: D
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder
8 S5 p6 O1 b$ G9 i" c6 N, k: y: qwhy the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers
# g( x( f @, S% G. \# O) qsay, but question what the Bible says.
, x8 n6 \+ g5 r% ~實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。
6 n* `0 p' I* h4 D, T& b7 e實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。; |( X9 e2 q; Q5 p( ]
" ~8 b8 Q" L9 q) y/ S* L, {3 e1 @% T! q# s+ |
Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like
8 T3 E5 Y. I: H! P' ?3 ]7 G9 k1 uwildfire but when you start sending messages regarding the Lord,. q* ?' k5 Z8 k. o8 ` v
people think twice about sharing.7 p" b+ l- B+ w- V/ w" c; g7 v4 s
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;
; i8 v, [ ~4 i但是,當你寄出談論上帝的篇章,/ X/ U$ F9 e8 g- e
人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。
7 C1 b/ r2 ?! v" s/ P8 R: s k+ ?$ G+ V; g7 ^
- }9 s% X0 P+ n! A4 }- i$ l# LFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely" l5 j; x! r9 U3 |: _
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed
3 R' `$ e V; G" ein the school and workplace.' X( |0 O1 P) L2 x) m& v G' y
實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章
) o/ G( u( |* H8 j透過電腦通路無阻礙地流傳;8 K" M) f6 K$ L: t4 ~+ ^ a
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。" T3 n( e& P# v5 Z" n
( F3 u& a1 `! M9 c* z9 {8 y* R) h3 m* W) S8 h& g
Are you laughing?
$ b* `6 n1 ^# ]6 F0 {# D# |, v你笑了嗎?% h d$ D0 @5 a- t3 n
8 F, J0 E4 \" n. `7 O2 I) NFunny how when you forward this message, you will not send it3 W4 q8 I# I! K: ~/ J
to many on your address list because you're not sure what they believe,
3 h* m$ \+ Z) _, i0 ~7 y4 A$ ]or what they WILL think of you for sending it.
: m$ H7 G$ X# zFunny how we can be more worried about what other people think of us' T# n/ \9 e3 P3 S
than what God thinks of us." f3 ^/ N+ D1 c( u" x& n+ j' t1 c
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,* e5 l; n8 n$ ]( u6 Z% {+ w
因為你不確定其中一些人所信的是什麼,8 G5 W+ d* [$ Y2 G7 |# f8 H' @
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。
; _2 ], x; S5 K可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,( G4 M& ?3 _: R0 g4 ?: i$ l
而比較少擔心上帝怎樣看我們。& s( q. L* i, h% H8 C
3 @0 Z) j; p0 [! P: q& X
& D) N. a2 J+ ]* j6 N( v" i8 I2 g# \Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
5 E5 G! H6 p [% C( C. {, eno one will know you did. But, if you discard this thought process,don't; R) P$ p1 M: g5 f" H3 |& A' c
sit back and complain about what bad shape the world is in!
7 S7 r1 v, B& @; |5 c* r把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
& M/ p3 ?! ^4 s9 `2 }( `! N若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,
; t; y/ o( d8 {9 o r但是,你若不理會這個思考的過程,5 s* `$ A* \ r+ R. X+ h
你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|