 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
?5 S5 F% w4 Y7 j0 g4 [9 t
- G, J- B4 [$ y1 l, \Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane7 d0 R9 @/ g+ D% O9 N: B
Clayson asked her "How could God let something like this happen?"
. T w: F# h% f6 Y( ^(regarding the attacks on Sept. 11).
1 H# }# O9 I" l9 W) S5 P葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:
3 v- T/ p) a }# T2 y上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?
0 y% U. m Q/ w她回答得十分恰當且深具洞見。她說:5 @+ j4 a! l# L6 @+ H
V* d% i- J+ @- W" GAnne Graham gave an extremely profound and insightful response.. X# e8 v! R" _- @
She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,8 p" a6 P+ |% N2 |* \
but for years we've been telling God to get out of our schools,4 i3 K. w2 ^: R4 J" z9 ] e: r7 P
to get out of our government and to get out of our lives.5 M) r5 O0 h" W+ |
And being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
* |- H# g$ {- G7 }1 I5 q- @How can we expect God to give us His blessing and His protection% l: E _ p0 [2 d5 x
if we demand He leave us alone?"9 R' w: C' C# Q, P7 r
『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;
4 s/ F8 K! f' b+ K3 j1 P只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
/ u! {; V* r+ g+ `7 _不要管我們的政府,以及我們的生活。
8 b6 ?) \" z7 \- l; _上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。
' {1 B" O- w4 _% e1 H我們既然強令祂遠離我們,
+ j7 B1 ~& Z9 `1 g又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』8 h" s" K& T2 {3 x( _
' y, I8 ~! [. s
In light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.
6 K$ V- F5 }/ `8 hI think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,8 s9 J1 q0 [9 Y! S, Y; M4 e
her body found recently) complained she didn't want prayer in our# p; V- L o/ v3 s
schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
0 f/ c9 t" V0 C8 I# wschool...4 l- n! h9 \- Z$ ~. h7 Z
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,
2 A- t! S0 R* B+ nand love your neighbor as yourself. And we said OK.! A1 p* B+ F! A! H1 o$ m2 x
看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
+ {/ b$ y1 g8 C3 n7 @ p* j; E我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士7 J3 V* ~9 d! ]9 J+ L7 x; P' w- }/ h
(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,
+ @; c" [# o: y+ K最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
) N8 G1 j0 C5 M1 @) q( o要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
: Z I4 n) q' H1 L6 ~ P" V
% a$ b7 V1 @( [% ]1 R4 Y
F4 s: F1 C) W5 N+ M' iThen Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children3 q; Y. ?2 l* f
when they misbehave because their little personalities would be warped
4 I$ V+ U5 i, {and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
# e: f5 M7 b5 |, Z: r5 ssuicide)
: D; z$ P& T6 w1 FWe said an expert should know what he's talking about. And we said OK.$ s4 h8 |6 p* |9 h; E" d
然後Benjamin Spock博士說,
$ l$ |. Z/ c4 x# x! Y6 a我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,
( S+ {) F ^( |% J) H: V- e9 {: _以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
' z" G, B1 [; h4 C& H( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
7 ?6 Z: y6 M% W1 ]- o: t2 @
* k% w- {1 r7 ]% E3 j
* E5 a7 E* b" L3 DThen someone said teachers and principals better not discipline our, W$ [& c; F* M7 b
children when they misbehave. The school administrators said no faculty member! w; C2 {3 Q3 z( T
in this school better touch a student when they misbehave
, q0 N1 {9 K% N- I6 \6 e, jbecause we don 't want any bad publicity,
5 o* A2 ~1 E" o; A+ Q' I+ p2 Tand we surely don't want to be sued (there' s a big difference# e& S+ u0 O5 O9 w3 }, F( X* p) b
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,
/ e3 j& _, e& ^+ Netc.). And we said OK.+ `0 {5 e* ?9 _ A0 t4 ^% @8 N7 Q$ ?
然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,- J8 t9 d' y g( ~! @; Z" Y
老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,
( a- b! l3 y& T( ]+ }教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,5 ]8 G% r+ k, ^$ E" z
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),
1 C" o! y% k( C( p4 J1 T而大家同意了。9 w$ G3 M8 J6 Q" m1 ~8 a) z3 j
( C9 n# V k/ r% }
Then someone said, let's let our daughters have abortions if they want,. U8 B& S. w' [
and they won't even have to tell their parents. And we said OK.
. `$ w. j. S8 T) R& jThen some wise school board member said, since boys will be boys
F- L' D% u, rand they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms
$ U- p2 f& q# ?1 o6 R+ Athey want so they can have all the fun they desire,
7 x+ \+ }! o$ o! {and we won't have to tell their parents they got them at school. And we
2 y P% u- s" u" [$ Psaid OK.1 p, R0 l9 c9 e v3 \& T! s) s
然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
, N }4 m" R! ^9 q5 o, D2 g3 l4 w甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
7 n0 q3 A4 w& Q然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
' H) `( c2 j0 z# {& f他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,' w3 m* R& q& V) ?
好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道0 L$ a4 n0 j7 w9 ]( e$ t1 c
他們從學校拿到保險套,而大家同意了。) j( |3 V! I% F9 K7 k
% V5 P A3 }- ^3 y/ u/ v2 s" Q% T. S( i# K" r# O. A' i; `
Then some of our top elected officials said it doesn't matter
9 i0 f! ]# H, m- x6 d+ f: vwhat we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,. M3 d4 o4 q: h: A
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President,* L2 i0 \. [' j" q' O0 f3 M
does in private as long as I have a job and the economy is good.6 `$ _$ K* `2 L
然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,- g0 U% J2 m9 U* x5 c
只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,
& Q% S0 y# I/ }/ z9 q任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >
4 ] b0 C# P9 n: ?( g3 ^2 X2 Y. |* d只要我有工作而且經濟看好。
: G) W4 M. L' j
1 \% |) L! V2 _+ Y @
' d# t3 Q- ^5 _3 hThen someone said let's print magazines with pictures of nude women1 ^9 @$ i1 T# p% C! H' J
and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty" X0 Z* n! D7 J9 J
of the female body. And we said OK.
% w V6 o- [- A2 x3 u8 o. K0 R然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,8 @5 N# _, ?! U( z! ]% W; @" J5 V
稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
# j4 S! k' m1 X' n9 E1 P2 @
' v# x0 L- p* M3 r! S" z7 [% x8 N4 J
& W! X" Y, z* K4 V- ^+ UAnd then someone else took that appreciation a step further and
d4 @. y3 e3 T: B/ cpublished pictures of nude children and then further again' Y7 k; \ g% D0 ?. Z
by making them available on the Internet. And we said OK,
7 y+ b4 r( e2 j+ H8 L0 wthey're entitled to free speech.
# t$ I/ @& {5 X- X* l然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,# @* x, b! S. ?6 X; H9 ?: V+ e, j. ~
甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,
* Q: o8 d/ s" X9 k他們這樣做是言論自由。
& p5 t5 _* V% `/ X& C, ~. N# t
6 f; u. U: W+ q% c I
* o c: I# y* r* X. jThen the entertainment industry said, let's make TV shows and movies" Y4 Q& M' Y) g+ N
that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music
6 b. V1 N, Z4 p( h9 J# R1 A4 pthat encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.
/ [# v; [; C1 T3 V" jAnd we said it's just entertainment, it has no adverse effect,- a# ?# f3 ^) |; V+ ?0 d
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.
! K7 g. ?/ c; B然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、% c- N4 j' A0 W2 i8 ]
不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、& X s! q" W* s
謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:
3 J# o! z3 s' u4 V那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。
% R9 ~! g% M2 n1 N6 Q, T( u; Y. D% g7 D
' E! | s7 x3 r3 F/ h' }2 |) pNow we're asking ourselves why our children have no conscience,# B, G7 D9 V7 s" X- M! _' U6 R/ W& ?
why they don't know right from wrong, and why it does not bother them% h) P3 j1 Q% y; n. g" Y# K; h
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,- v5 T' A ]# c }% s! n0 J
if we think about it long and hard enough, we can figure it out.
M- c" f. J- P9 ~( II think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."% }* H8 e+ P3 _- k
如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?& }4 v, o$ c; }. n
為什麼他們不能分辨對錯?& U7 p( Q) K, y- @; R! P* g- H
為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?
% S- e/ J ]! ]1 T& h4 y0 t假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
! m; [2 p j; e. h3 t" p我認為,這正是「種瓜得瓜」。, H, V# J+ `" j! H$ A
6 \& j6 \9 }3 t: pFunny how simple it is for people to trash God and then wonder3 p0 W3 i$ Y) x5 N
why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers
$ Q8 Z# n6 h; @, B5 ?say, but question what the Bible says.
2 W& Y* Q- o1 d5 ?, o) }/ {實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。4 ~8 `' I) P! T8 y9 @) m& r
實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
# I* H a! C+ `9 G x" k, `# N3 a( ]+ a" B' v
% E' ^# Y$ `3 I" h& ]$ J1 f* v
Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like
* v/ z& f9 f. \. v4 y3 Swildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
, e- q9 L1 I) xpeople think twice about sharing.% ~6 C/ E+ ?. F& f' ?+ f
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;
7 }- E- D4 W) j6 K0 k- O4 R) O但是,當你寄出談論上帝的篇章,
' \# `: |# J/ ~* a V: }5 O人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。
0 n, w$ H2 E7 ^# D% `, m) u, @
/ t. ?8 n% V, r9 u, n) C/ s( F3 k4 ~, Y! y* @9 g
Funny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely
; S% X" b6 [* t& h! |* l9 y7 Ethrough cyberspace, but public discussion of God is suppressed
3 H' `+ l8 F" d% j0 Kin the school and workplace.
6 D! a+ n/ ]9 d實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章/ f O5 A" O! g9 V d% v
透過電腦通路無阻礙地流傳;( T9 |- h, V4 N: u0 f
而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。
, j9 U/ G+ G2 ~ _$ V! }0 s. k7 |6 ]. B( n' Q2 u" B& ?
8 L( T3 T) P7 ^! X& \Are you laughing?
% F$ h/ S3 t( K. h S$ X2 u: G你笑了嗎?# g# g, e$ l$ H2 }7 Z
1 h. d' o0 X. O M
Funny how when you forward this message, you will not send it
9 d, E& o2 V* [$ _ a+ m+ @to many on your address list because you're not sure what they believe,
# O$ v4 L N r. z) vor what they WILL think of you for sending it.1 ^: L( A/ a/ M
Funny how we can be more worried about what other people think of us1 L: Z, T# @- ~; [$ w/ e6 H& [
than what God thinks of us.
( {. C2 ` X6 Y好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,! E ?2 }7 U- s! s# W
因為你不確定其中一些人所信的是什麼,/ B4 h$ l& d3 B1 z( v! a
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。9 z* v+ S1 |& F$ |
可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,
! L6 _+ G& v$ |: z: [而比較少擔心上帝怎樣看我們。
8 |+ V. o6 t4 c1 A
2 ?% R# M) B& @. x, y, m
' {/ H6 h( O& j: k `: ~Pass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
; M2 N7 q' P# \- Kno one will know you did. But, if you discard this thought process,don't7 ~0 c% ^- N$ Z, a1 x
sit back and complain about what bad shape the world is in!
! q7 i" u( j) u/ z把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
3 I* S$ Y5 S: w- {3 g若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,
: t* \2 d! z8 s ~但是,你若不理會這個思考的過程,
: l' o# }, C9 K你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|