埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1205|回复: 3

精选流行口语40句

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-25 23:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
精选流行口语40句$ @9 ?3 w$ H# V( U+ z0 o4 M

+ d! j2 g4 C4 q5 B6 t3 \
$ B" Y; `  z( l$ V1 U/ ~. P3 @1.李明是个败家子。5 u9 z  f4 F: w4 Q6 K8 [, a
  li ming is the black sheep of his family. % b* |% e9 D/ P
 ( H0 ]4 h2 v7 ]$ B- S
2.她是个天生爱哭的人。! m: f; S7 }; U$ J
  she‘s a natural crier. 
/ X" b! {; {: U0 [  R ; t% ^% T/ Z2 O! e
3.他真是个不知羞耻的家伙。" _- \8 f. g+ N4 V
  he‘s really a law-down dirty shame. 
5 O( B% V/ c8 y; U' X' o, ? 
0 t4 a8 Z6 I& B1 s/ c$ V  Z$ Y6 q4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。$ {6 \, i( V* p+ ~* l4 \, ?
  he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties.  4 ?% L8 U" S0 b1 K! l0 o
5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。& C: C6 p% T9 ?
  in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.+ m9 ]0 H' w9 C
  - V# d5 w( F% G' S( c- ~# n! F) u
6.他已绞尽了脑汁。
7 y+ j* ]/ D/ k9 F5 r3 B  he had racked his brain.
; W+ ]' {& j2 {4 f5 _# Z  
- R* Q' K: `  K- @$ i7.他可是个有头脑的人。) ~, U, ?5 @2 E, l: h& O# o
  he‘s a brain. 
/ I! f% }$ k( M+ |" r- x: { % `$ r) V& b( ^
8.李明很能干。2 t, \. v' Z2 T4 H
  li ming has a lot on the ball. % H$ N1 N5 t5 r" I; L9 w6 q5 S
 $ a1 x* c  f1 W7 ~. b
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
4 z% x% q" g0 t  the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer.  
. p, U- ]3 p! T9 N* n10.他真的太没骨气了。
" m. W2 P- a9 E  he really has no guts. . }7 X% C) K  Y0 C; A
 ) z1 j  M$ T- G+ e8 R0 r6 e% ^9 {  T
11.昙花一现
" g' k8 B$ x1 X: A, `  a flash in the pan ( W5 X- ~+ Y( {$ R1 m4 m& B
 
# m9 }& E- W1 c- ?, d% A8 x" |2 z12.他对保险业务一窍不通。
" T# v; P+ S$ h/ w  he doesn‘t know beans about insurance business at all. 8 [& E8 h+ R4 Z! _+ H. H8 B
 
& h2 m1 M( c6 M. t4 \/ e$ h+ ?$ P13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
8 q! a! _; e& s7 e; G7 X! A0 J  the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. ) r( ?5 M3 ~9 w/ o, F
 
( U+ v6 O$ ?* W& v4 M( X3 o14.他喜欢单枪匹马地去干。
. X/ h" T% R8 K  he always likes to play a lone hand. " p1 u2 X$ R4 \1 b. j
 1 G# X0 d$ ?; J5 D9 ^/ L. h) H; f
15.他一开始就出师不利。
* A& K: Z8 g7 m' t  p+ i7 {9 a- c  he got off on the wrong foot when he started doing it. * H" B! D5 s8 k% k& q
 
/ g$ H' C4 F$ g5 q' _9 D( B16.你还嫩点儿。. A: w9 M" w; M1 _
  you‘re still wet behind the ears. 
5 D( ?! y) j8 F7 r% m 
# U8 v# @- z1 D# b( U2 a17.她的饭量特别小。! j, ]* t6 N0 @6 ~$ X
  she eats like a bird. 
7 g' q+ l- _% K2 V : l8 P# P) A+ z2 s1 S1 X
18.那个孩子的嘴特别硬。6 i5 l" p! \5 `1 R: g. s
  that boy never says uncle., A' e" }* C; ^, `/ z
  . n$ y( l* |) n+ H! _
19.我们队占上风。3 k. p- t$ I9 D3 P
  our team gained the upper hand. 
5 p/ s, P  N, w, i* ~ 3 m* y/ ]" a4 t1 o$ \0 W/ K
20.你中圈套了。" C7 v0 @' ^9 z! W0 B/ }' U3 d
  you rose to the bait. 
) P% H5 g- V# h0 A 
" \& ], g) A1 A* n* Y21.你骗不了我。
2 p% o( G: J  E- W3 W. C4 G0 O  i‘m from missouri. 
, |: N! s. e9 n. n6 {8 e% N ( p0 r2 p6 L2 i. A9 `9 [
22.见机行事
: ]9 ?! [0 l$ s2 i) ~  Q  play to the score. + U* B1 H% Q5 q  q
 + }( r* x+ {. ]9 G2 C+ Z" d! ], K
23.肯定有人唆使他去干那件事。( j$ d! D8 K- T! s4 U) @% J
  there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)
4 L% D2 c) @) u- T24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。2 l1 q5 I" R% y' r# G) E+ L; W
  it's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing,1 q: ?& f3 L8 q5 [0 \) e6 v
  but the flesh is week。( q) \# U- ]/ G- w
25.事到如今,我们也只好听其自然了。( E1 z: ]+ |: R) u. o- n$ |8 _4 Z
  with things as such, we'll have to let things slide.
( T% L4 s. O* `/ m  L6 @9 w6 a4 H1 i  26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。, p% \2 v6 j- W, a9 r' c
  i don't know what has set my nerves on edge these days.
. N5 ^' F" }  r  27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。
* j% Z3 h* q% i- I) R7 U  lit bygones be bygones. we are still friends.: c# D2 l% {5 r) G  v" q
  28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。, k' Q8 [; g4 B' Z+ Z! s9 ^0 h
  the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with( y7 S2 R( T/ z4 s
  a girl clerk was almost found out by his wife.
9 u: t, U% V2 `+ h8 j  29.这场旱灾是百年不遇的。" b0 D1 f/ H2 D* o
  this draught occurs once in a blue moon.
1 t- y9 b% @7 V/ i/ b7 j; ?  30.算了吧。5 `0 {* y8 t2 d
  i's call it quits.
7 F" q; @$ v9 w. H' Y  31.她的嘴很紧。
* _& g  W$ G9 Y  she's tight-mouthed.4 ]! s" a" ?2 A/ X0 @8 j
  32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。  Y- @  ?% q( ^
  no big talk with me. i have your number.* q4 h# D( f, g7 x3 f
  33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。
/ K# Z& N3 m: z! {  ling ling is the apple of her grandpa's eye.
$ M' {+ ?1 u7 ]2 a  34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
* q" D3 k- n2 {8 I8 G& ^+ \  jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of
, G5 O5 F2 d2 [7 C9 Z  intense big eyes, has become the traget of many pretty girls./ I) [8 y/ w& k% _. F& I
  35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。+ r. t. w1 K5 y6 T. c3 S
  talking about the size of population, india is next only to china.
1 n* F7 L. U# K8 H& E3 e" @3 c  36.我可不愿意白吃白喝别人。8 @( ?; w5 p( u$ a
  i wouldn't freeload.
, |, Z4 k) W  y+ y0 E4 E, l' [; o  37.对牛弹琴( u0 [2 W0 I- L1 s
  casting pearls before swine.5 g, I1 ^5 j7 \: W
  38.我不知道。那只是我瞎猜的。; w+ Z/ Q, Z. f. }
  i didn't know. i was only a shot in the dark.7 |: n3 I8 q8 g6 p; D/ t
  39.他们开车到外面兜风去了。4 y6 T5 J( v) x+ Z0 ^( g
  they drove the car and went out for a spin.+ ]3 }8 a) I1 V3 G# M
  40.你为什么总拿别人开心?7 ?+ C2 A" P" e, V+ L: Z: t
  why should you always like to rib others?
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 00:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 22:41 | 显示全部楼层
谢谢谢谢谢谢
理袁律师事务所
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-5 17:29 , Processed in 0.270266 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表