埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1418|回复: 3

精选流行口语40句

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-25 23:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
精选流行口语40句" D9 z) k4 F" ]! p
, }* j& ^, r9 b- ]  B  q: p

& }% }/ B3 R& S1 m1 Z' G6 t$ W1.李明是个败家子。
- w8 s4 @- \3 m4 p  li ming is the black sheep of his family. 
& I. G3 O- {0 ?( V+ @: I# U' F 9 y# Q/ H7 |0 ^- R9 G$ b: m
2.她是个天生爱哭的人。2 H, c/ \: @# n  n
  she‘s a natural crier. 
) H6 j+ O7 J5 N7 N; N$ p3 t5 ?! i - ^$ c8 o$ F- ~' M( Y" q
3.他真是个不知羞耻的家伙。6 I& Y1 Q* O2 b( x! F! P
  he‘s really a law-down dirty shame. ; q6 C& M2 Y3 r  a5 X2 j
 
2 K0 _8 \- p: w' s4 I  e$ B4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
/ f: G! O% ]' h- a, x8 \8 g  he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties. 
2 i) l+ k& ^/ t! K5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。
8 O4 C# ~  s) k& f; }  z  in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.
" K. a2 u" J3 c4 r+ e  8 Y% h! k' o: v
6.他已绞尽了脑汁。% I% g( |! |# k  h
  he had racked his brain.
# N0 D1 h+ ?. b$ ?' A0 O0 Q  
( d0 `/ s' u; X- f8 _7.他可是个有头脑的人。' X3 b8 G% X8 O$ f: P8 H
  he‘s a brain. - }& h. i; j& ^, t& F! \* Z9 A
 
+ v! H9 E4 Q/ E8 [5 e+ [8.李明很能干。3 G7 j! [  b9 `" W
  li ming has a lot on the ball. $ Z) A3 x6 o, c: q2 i' t- p
 
5 f1 A9 v1 ?8 q7 \. A9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
8 f$ W% t( }& ^) ]  the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer.  
) E; `+ T: D1 a2 g" k10.他真的太没骨气了。
+ U+ i. Z' _# Y. P  he really has no guts. , F0 N$ i# O2 m
 
' K- [. O. g0 Y: U* j% ?11.昙花一现2 t' [9 e) s/ f$ L
  a flash in the pan + L: _6 d# |5 h; p7 x+ a& l
 / n# D/ y3 `+ ]. P
12.他对保险业务一窍不通。
: T/ x9 ^( [8 u% `9 }* T9 d# e* H  he doesn‘t know beans about insurance business at all. / \7 S; r: y  w; n
 3 P) T: }1 J6 w- f$ K
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
, d2 f: @4 S9 D; ^# }: H  the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. 
! c+ S- o" \* ^: ` 
% i1 C2 m8 C5 \6 K- S) l6 X* Q14.他喜欢单枪匹马地去干。
7 q' q* T! I- x) {% d7 v4 ^  he always likes to play a lone hand. 4 Z/ E* W$ _9 m- `/ Y
 
  }! H# R/ j- _3 s5 R15.他一开始就出师不利。2 e9 |% ^# E* p4 F  {5 r) \
  he got off on the wrong foot when he started doing it. 
' W( g+ F7 c! V8 C+ f7 g   ?2 \/ Y+ }0 e; I3 b
16.你还嫩点儿。7 U2 Z- g' c8 t& Q- h8 S$ @/ s
  you‘re still wet behind the ears. 9 |# z" o% C- p3 t- ~% b
 4 @! k5 q! b* m8 D: x
17.她的饭量特别小。
1 ^0 v% c$ c6 w- b- [; e. U8 p* Q  she eats like a bird. 
& A, V  [) \3 E * g( j# W5 z8 r$ l- b3 P$ R
18.那个孩子的嘴特别硬。  F9 U0 K0 u, O
  that boy never says uncle.
8 Q$ ]# k6 v2 Y; e3 s" A, B% g( `* ?  
; T! B) Q& v0 A/ H6 ?19.我们队占上风。8 ^) ^8 j5 I. k; ]7 A
  our team gained the upper hand. " t' ~6 Q. Z) W/ x0 z6 g# @
 ) J' k% n$ Q1 T7 B
20.你中圈套了。5 u4 b' r+ c; P0 A" p  `3 K1 ]1 _
  you rose to the bait. 
& n  a* m) Y. ]: n: C 
* y; K9 ^0 x. N, T2 e21.你骗不了我。
8 ?, Q7 Y$ V7 \  ^  v" {( `2 j* |2 N  i‘m from missouri. 
$ L% ]7 N) A3 M4 F, a  d$ q 
' S. Y0 {: D7 H0 I4 Y3 ^& [  p22.见机行事* p% T/ b" A0 Q7 a1 h' b
  play to the score. 
' ^% o) ^$ ~& A, e9 r& e7 n. \. q 
1 z5 L' s8 E- y: q, s! I: P0 |23.肯定有人唆使他去干那件事。/ t" V: |+ I: C
  there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)1 Y. t$ k0 Y* R, p
24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。, T/ i  F* d7 v" p& u
  it's not that he doesn't like to help, but that the spirit is willing,
. V. q. b" k' J  u0 W# m  but the flesh is week。
1 d7 s/ J7 E( |, T( U) L) ~1 A25.事到如今,我们也只好听其自然了。- z# e8 j- z; _
  with things as such, we'll have to let things slide.
/ m! e( G: |. H9 H  26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
0 Q9 J% Z4 L) e( ?4 o& e5 E& r8 X  i don't know what has set my nerves on edge these days.
  _1 ^3 r6 [; e; d  27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。3 d0 j' H  u4 @% O
  lit bygones be bygones. we are still friends.7 A$ x$ w5 \8 X' y( i% l
  28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
/ o4 M/ c2 m& n' D0 C" c& G" l  the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with
4 X5 Y2 \/ M% C. B6 A  a girl clerk was almost found out by his wife.) {# V% C$ K& ]$ w5 j5 C4 A  Z
  29.这场旱灾是百年不遇的。
6 ~; s* J% Y2 w2 N: j  this draught occurs once in a blue moon.
/ k: C% Q: \; c: d% p  30.算了吧。4 o  y7 ^5 e/ [& Q# U
  i's call it quits.
& @9 ?' p, x" j: _  31.她的嘴很紧。
+ h2 R, d" i4 X) W1 k3 T  she's tight-mouthed.4 P2 n5 R, D( W7 l& ]
  32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。! t: M9 X+ @( o% l
  no big talk with me. i have your number.# z* |3 U' R" v3 W( W
  33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。2 J) K$ n5 X; e% N2 H; F
  ling ling is the apple of her grandpa's eye.4 a. ]( Z/ c9 E6 b( f) U) k3 t
  34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
4 w" S: }- [' b- [  jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of8 D. |0 H) k: z4 _
  intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
. |$ r5 E# F  T  35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。
5 I' E7 O: g6 {5 o, G  talking about the size of population, india is next only to china.
' m+ }: K1 i& O  36.我可不愿意白吃白喝别人。
) \1 |% ]2 K1 r8 n4 [  i wouldn't freeload.# V8 H: a- d+ P' C$ X
  37.对牛弹琴0 S1 j$ A6 G9 a0 l( z" a
  casting pearls before swine.
2 x% n  d2 e  {, y8 ]  38.我不知道。那只是我瞎猜的。; y8 `) C7 K6 ]5 U6 [
  i didn't know. i was only a shot in the dark.* D! g$ c( E# s* W9 H
  39.他们开车到外面兜风去了。
9 s1 J2 {/ ]) n# P( O; D! L  they drove the car and went out for a spin.
( p0 ]# Y4 q# {$ Q  40.你为什么总拿别人开心?6 H$ _$ W! J. P" l4 S4 C
  why should you always like to rib others?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 00:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 22:41 | 显示全部楼层
谢谢谢谢谢谢
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2006-11-26 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-8 23:20 , Processed in 0.243683 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表