 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!/ \9 r( z( o+ F0 ]' n) e
Good morning.
5 A# S1 c, v" [6 W2 N/ v3 v Good morning, John. (早晨好,约翰。)
$ z5 i( m% E: h3 v" I# B5 b- X) T Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)' C; a9 A8 {. c, r
闹钟响了吗?! N& `7 z" g* j- q4 g7 K
Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。8 C4 v7 r1 c: ?* S
Did the alarm clock buzz?
; L8 y0 b1 `- K Did the alarm clock ring?
4 C, s! r) A* H" O0 m 该起床了!
" ? M6 Y# _( N It's time to get up!
5 w' E" H6 Q" h7 {: Z It's time to get up! (该起床了!)
$ g6 e' y' ^7 ?1 p5 J I don't wanna get up. (我真不想起。)$ T* A1 r2 E3 m% c1 O. U
It's time to wake up!0 e9 w( V5 w. j6 v+ J
It's time to get out of bed.
& G& r* |* D: @3 S J9 k. D It's time to get ready.) p( N- h' ~% l2 y- L7 a6 T
快点儿起床!9 X. c c/ H& S# g. x; x
Get up soon.% k% r$ n; q2 I8 ^# e& h5 N6 n9 B
Get up soon. (快点儿起床!)
2 S5 T: B0 V Z2 K& v I don't want to. (我真不想起。)
' }7 d! [- V) t+ W+ X! f* O& q- g' M 你醒了吗?' g3 q! O, ?& k$ E; X# n2 J
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。, E6 U: x/ o8 {* x8 l; y6 p
Are you awake? (你醒了吗?)- |4 ?. I: `1 y9 V
I am now. (我刚醒。)
" V" S* S! x9 Q; d( p% E 你不舒服吗?
o- u( D ?0 U/ H Are you feeling sick?$ @7 j" ]2 n1 l
Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
3 c8 j2 @1 g% K2 Z- b No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)* {/ O$ h8 Y" L2 v
睡得好吗?4 j5 p, Z; j1 A n9 B
Did you sleep well?
& S7 g1 }1 u6 C6 b" l Did you sleep well? (睡得好吗?)' @* X H3 I/ f3 b% E" t, O/ w
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
% ^( X% T/ Z' N( H; A4 P Did you sleep well? (睡得好吗?)# x( R& z, k" d9 o! N; K' f' [
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
) J2 z' s8 k" \+ n4 z 能帮我关掉闹钟吗?
$ S+ `! b# R5 C- w Would you turn off the alarm clock?9 \* z) O. N" e
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)5 `, g! t2 s" z6 z( u, a1 A
你终于起来了。$ i# b* \& [6 L; n: H
You finally got up.+ ^. y/ z% `" p+ {2 @8 L A5 Z% J, `
You finally got up. (你终于起来了。)$ l3 S( Y, p6 _
I'm still sleepy. (我还困着呢!)) u( u2 m# x" v/ P3 H* H( B
今天是个好天!
' C" u4 {2 f9 h, S6 n It's a nice day!6 a9 x* u" @6 c5 S" a
It's a nice day! (今天是个好天!)
; r. X6 m$ Z1 M; r" Y It sure is. (是不错啊。)) A! o9 C& N0 g6 E5 n& j+ ?5 l& Y. ]& W
It's a beautiful day!
3 k7 u; R0 S9 ~/ S5 U0 M/ t' F It's a wonderful day!
2 r% F2 U. t9 z4 E+ p It's a great day!' T8 L! T# z4 ?1 K% Z
昨晚你熬夜了?
# z" m, V/ Q: e7 z) L) i* @ Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
1 g" }) Q$ a, K) a Did you go to bed late last night?
( |0 |1 U3 _5 Z- g+ T C 把被子叠好。+ [' E+ J8 j( u
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
, p; B/ G% D* T0 @. Q" a Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)- P, X! Y+ {% q7 l$ ?2 ?( _" }1 u
昨天晚上你打呼噜了。3 j" }# A5 X' H, Q8 j
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
! d9 e6 _: H; ~! G9 m You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
. A, v, ^2 h! |9 p$ Z. O1 F. } Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)
; @8 s' k: Z5 s& H: H You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
; B" H$ F6 Q s/ e 我做了个可怕的梦。$ b& ]& t- [4 e3 P
I had a nightmare.
& ?# {$ n1 i X# N% }" j: }5 L0 _ I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)0 d3 w( |1 j- M# R1 T$ M
It's all right now. (现在没事了。)" f: d( Z$ x3 L5 b
你一直没关灯啊。8 W& C. N1 J+ K( T2 ]/ X4 C
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。. K g5 L/ B# M8 q3 C
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)7 I5 f V; a3 ~" Z
我得洗脸了。
, h% [: k# @/ t/ p! |. r3 _ I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。; L/ h; m7 h' g8 E0 I+ y: A! N% u. r
热点推荐:2 z& V7 @4 M3 R; T
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
8 B) E$ i* ~. j! t& w 该吃早饭了。* R' v$ Q7 E3 ?
It's time to eat breakfast.) x' \5 l/ d: {: c6 y
It's time to have breakfast.
1 z8 [1 X5 f, Q# H$ l- k 我还困着呢。0 d% h9 }6 Y, b$ i* e
I'm still sleepy.! P* c) h6 ]* q( Z
I'm still drowsy.
1 M& X( `7 O3 n4 s; G- v# o 我还打哈欠呢。
" ]& d. v2 I8 ]# L' S I'm still yawning.
/ E% W" e' p- u9 y. [ 昨天的酒还没醒呢。' m2 [0 k- V1 w7 z1 y- }) C1 u
I have a hangover.
" l' _. B' ]8 x' q2 p 我是个夜猫子。
2 M1 v0 n6 o+ D$ w I'm a night person. *“早上起不来”的意思。3 C2 x, t$ y9 T8 ?1 X4 j
I'm a night person. (我是个夜猫子。)
7 Z% l% z1 s% O I'm not. (我可不是。)3 u3 t1 Z8 {9 f' H+ v
I'm a morning person. (我喜欢早起。)
9 q# u7 F8 E) ]1 Y5 C 我是用咖啡来提神的。! u5 v: q/ v, n& `7 I
Coffee wakes me up.
) b Z, I' L6 I9 [% l4 X: i8 E$ | Coffee gets me going.
2 l. i( f) R7 t1 d2 I, N 刷牙了吗?
* [5 N; e$ x4 C) @ Did you brush your teeth?
3 t% L V9 ~6 z Have you brushed your teeth?' N! L$ ^. F- N0 [/ n6 p
我得梳梳头了。
1 n1 W! n8 Q k, F# _7 j3 J I have to comb my hair.
% a; R3 G( U6 u 穿什么好呢?
3 X2 I8 q2 w! g1 h6 d What should I wear?# }5 v4 ^! v" x6 W+ L
What should I wear? (穿什么好呢?)
) R, J4 T% Z7 v. Z% E The red one. (穿红的吧!)
z" _& o5 a; C. c9 N Which dress should I wear?; s+ H. Q2 ?; L8 p( @9 Y" f
Which one should I wear?* e6 D" m2 k" { c9 E; D/ e
What should I put on?5 A( ^: I3 x3 v
快换衣服。
$ H" x' ?5 a( T% w& m Hurry up and get dressed.1 _! |/ p' Q2 O
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)! d E8 N' r% }- t+ ?3 D
Why? (干嘛?)1 Z: H/ f, }# |% D' T
把睡衣收好。2 c5 M. u& u {) ?) J% j
Put those pajamas away!
# J0 D7 @( h1 R7 r4 {9 E Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
+ _9 \: l3 [4 m1 u Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)! o. P; c0 O% k3 G
我走了,妈妈。$ C) R, Z, y ]4 k: U' \8 \% r
I'm leaving. Bye mom!/ }* q: c& a7 q# |% l2 ~7 n8 q
/ y1 J' f; E; `& v3 Z; _
●邀请友人 $ r1 z" h+ J: ?2 \: R, g
这个周末你有空吗?9 u7 X8 ?0 x$ k5 i9 n* F
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。- a( {& C$ `: ^( K. O f- l9 n& A
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)0 u! ^ @) V" s8 I- |" N
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)3 m3 T$ w0 o7 A) q
我们还可以再见面吗?
, K* f6 Z o7 L; X Could I see you again?9 z1 F1 L% c% s
能给我你的电话号码吗?7 ~/ ?1 o$ `4 l, o
Could you give me your phone number?
9 P0 B: I, |5 x s0 g 我们在哪儿见面?6 e# W g4 m! Y1 L+ {: r4 K
Where shall we meet?
0 {' z* b5 R' W% @) B6 H+ v Where shall I meet you?8 @+ e( ?: w4 Y5 B4 V
要我开车去接你吗?. k {& p$ {. C' c# i% R c
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
5 q- z" F9 b# q% P 你今天下午有安排吗?% k5 ~$ [8 V# r0 M
Are you doing anything this afternoon?
2 Q$ i! D% `$ w. V, ^" @ Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?) k' i( Q2 a/ W0 X
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)2 u" S6 b& p3 T5 h. z
*如果有安排的话,可用下面的回答。% _6 v4 W; y( n5 R- v
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
* r$ @( b! \+ D Do you have plans for this afternoon?
1 k6 D' T, \3 R* _9 Z0 R8 B Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
: R* ]- a2 g. p9 f) d' \. M 和我一起吃晚饭,好吗?. w& N5 c) |) Q4 Q; Z/ ?. G
How about having dinner with me?
; C9 Z" O# T. W9 W' T. L How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)& \4 o @, D- E) |9 v
Sounds great! (那太好了!)1 p/ G6 F- x8 ~# w+ ?& M1 a6 f
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
# G8 w) X% H# |: x" v0 `) o Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。) k& U# ^6 N6 Q) a
我们干嘛不去看棒球比赛呢?7 a- j1 \( ]* f$ H. V3 T3 b9 _
Why don't we go to see a baseball game?
1 f9 Z& {' }" E% n) L( ^2 s* _0 [ Why don't we ……? “为什么不……呢?”
9 V- ^! ?& a9 q/ q Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
( T7 @2 Y' q5 ]! r5 F Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!( h4 s2 x* s% H
真对不起,我另有安排。, S* D Q' t- d! C
Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
/ i! l( M, e% Q$ r' D 热点推荐:
- D2 e) O _) x- }2 z- l 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
1 P, A( d8 d" j; r. ^ Sorry, I have plans.
% R# _" k' H, D8 ~" Y+ M3 { Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)6 p0 N% d0 o8 H% p" g' \& m) ^
I'm sorry, but I have other plans.
2 j' Q) g2 E: _, d 实在对不起,恐怕不行。 @( E( W; p3 U3 l/ S" B3 z8 c% a
I'm afraid I can't.
1 F' Z) e. A/ u; |3 W I'm sorry but I can't.5 Y/ J$ C) X5 K
谢谢您的邀请,可是……0 n7 C1 U( C8 D* q7 ?
Thanks for asking, but……4 }- j5 t* H% \ C( ?( }5 T
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)- n+ t3 |* r/ {2 m
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)* M, j' t. I' C% t. z
Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
% J& }$ }6 Z/ u0 x5 N# M 另找时间可以吗?6 q% L& S2 u! T+ O
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。- R6 |. D0 s+ A
Let's do it another time. (再找时间吧。)% B+ H9 d6 ~* \
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)' X" R k4 u% F
Some other time. (再找其他时间吧。)3 N+ l2 }. I. M# N7 `# e
我希望你能来。
/ E. N; _9 F; u" Y# U% H I hope you can come.
V' [: R4 Z7 h●看电影 ! D! N6 q; F& d3 S
你想去看电影吗?
$ Z2 {2 v! B q5 W I# P" o6 C8 O Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
: l2 ~% b5 A, E, H) g Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)* L' m- }! k9 _6 k5 a# o$ {
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
* {! @5 e1 x4 L& B" _% e1 w5 u What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。7 P( R0 f, W) N. ]' l
今天晚上放什么电影?
8 k4 r- E: C- u6 A# K0 U4 d# b7 M0 I What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。& Y1 u( `+ p/ k4 @2 T
What's playing tonight?
( W8 @$ E2 h j5 Z! O7 x F' ~ What are you showing tonight?
! {/ x* l5 n* _2 M 你想看什么电影?) x+ M' f6 f1 m& A" ^
What movie do you want to see?5 q: C3 f! G; y. ]* N& w& n+ U9 `
我想看《××》4 q/ n9 H- q, _$ J; e7 H+ r# r1 l6 j
I want to see……
" r s1 z5 [) h4 d$ n% r& F 哪儿演《××》?# C& @! j9 N \7 e6 o9 n% Q
Where is…… playing?' ] ^' g: B3 J. c( l
《××》演到什么时候?' p) V: I0 }* i8 {( D# n; Q" S* I
How long is…… playing?) ]% d1 Z: l5 ?# E' r! C- t
How long will…… play?7 ]- M; a/ e. c( R6 |, X
这部电影是谁演的?
: K- V- |0 d0 m2 h( F. {( x Who is in this movie?
6 ]) S8 s0 l$ H# d$ w9 U 演多长时间?
, f1 C( I. c ] How long does it last? *last“持续,继续”。
1 M% G( S3 M- }' N: S: Z1 I+ T How long will it last?' J6 @6 b, k& ^; d% ^( b# u
How long is it?. K r8 T, a( x( H3 Y' ~
下一场几点开演?
. F, m M5 b% p What time is the next showing?
, W5 D7 E. w0 p% ?2 G When is the next showing?, J5 I0 E$ }! i
几点演完?
5 l, T" K% L# Z. M; q What time will it be over?
4 {4 I+ O8 q1 w# f; y9 i1 F What time will it end?
$ w* ?. F/ P1 V3 T+ h+ V* m 我买两张成人票。
7 L+ k+ x6 C- Q [( S3 N Two, please.
* H. [$ Y; b5 A2 Z Two tickets, please.
- a3 e% t: Y* e& j, l0 c4 J3 y" V Two adults, please.* S" z v/ i- z0 a
前边的人挡着,我看不见。
% @( j' k8 y, n$ Z* I# g* w+ H I can't see because of the person in front of me.2 B$ G- V+ g" h" s: h* N
That person is blocking my view.
5 L) B" I" v- R0 C# K* x That person is in my way. y7 `& _# K/ {( }! `+ i2 h
我们怎么坐得这么靠后呀?
6 x o7 J9 B- B5 b& ` We are way in the back, aren't we?
; L7 ~/ U7 c- C8 |6 a. J/ p 我们坐到前面的座位上吧。9 S0 A: f4 b! Y! i& b
Let's sit closer up front.
8 J) D3 i6 ?2 |0 ?* Y. X●陈述症状
" @: R4 j; z) _; E 你不舒服吗?: i0 I* r' m5 |
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。
' [' J% @! h, ]& K/ M- Q Do you feel all right?, b- ?3 v9 ?' J8 r
你怎么了?$ ^" A* j g7 V3 E
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
! E( y t1 n& A& u) e What's wrong? (你怎么了?)9 i9 [2 x$ s1 n. T; e9 d: g
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
- W' r9 k: l9 _! p9 O Is anything wrong?
1 _: A7 E: |2 w Are you okay?+ X D9 k$ x# v/ o; {
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
: J- }1 A. R1 p0 h' `8 q Is everything all right?# w7 _% N D9 m0 Q4 a0 s
你的脸色真不好。
) c- F5 _% O- o8 r! `2 v You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”$ z! z: b, S/ _9 S4 ]
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?), Y# u6 l; t+ m, |) z1 E
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
- ?( L& T) M6 M5 l9 E You don't look well. (你看上去身体不太好。)' H( ^( k) G4 z
我觉得难受。# r& G1 N+ c6 O
I don't feel well.; l9 Z& E- j+ ?' x4 u
I don't feel well. (我觉得难受。)
$ S/ u2 ]- c& ?2 `" D2 _/ r7 { Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
9 z( z; w/ u8 r I'm not feeling well.
3 ?& p' {) p" `1 M7 C3 o) X. W 你好像不太舒服。5 m! I$ E. R2 {
You don't look well. *look“看上去……”。
6 D2 N. R7 @$ o5 F, Y" _# ~2 Z You don't look well. (你好像不太舒服。)
) Y/ w& J( G, X# o I have a cold. (我感冒了。)
/ T. o. Z4 U6 H 她昏过去了。) v) o; c$ b, q
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
& a% J# Y! }2 ^9 u6 @ 我觉得难受。2 `: `4 P& F" U) X3 x9 o
I feel sick., _1 S9 }% P: M$ L! G: W( t! c
I don't feel well.
2 E# J) q9 N( r I feel bad.
; \1 y3 Z- d" t, E" D5 r% h 我肚子疼。 I6 E* J% E( H3 G1 u
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。- i3 V# _" o1 j+ h4 R f1 I
I have a stomachache. (我肚子疼。)
$ C' }; J2 ^; L0 M9 d How long have you had it? (疼多长时间了?), u0 b0 L q7 Q M9 N
I have a stomachache. (我肚子疼。)9 R4 t0 I5 n6 u$ M1 Q5 v" |/ j
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
6 Q. f4 `1 [+ P; P9 e' A2 t9 { My stomach hurts.
3 B1 W b& R+ z4 l 隐隐作痛。8 y0 x' n9 Z6 \; X+ L. w7 D. h
I have a dull pain.* r, ]: k* P$ V2 S; E5 x$ |% q5 g
钻心地疼。. N6 O/ L# ~$ z' x
I have a sharp pain./ S! e4 j' x% g( ^: n0 `
一跳一跳地疼。8 b }2 |) n3 T
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
# Z) M2 w+ N3 B: A( m4 [ 我感到巨痛。
0 O: x! O" c: O) K3 g3 n I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
/ h3 K! n" l+ f6 Q; V6 t 像针扎似地疼。
5 f0 B7 e( h' S+ c, O" W I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
+ S. M) x# P$ \! S 我拉肚子了。
' v" w+ `5 L3 I$ e* ~ Y I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。$ X6 d4 E' ^) I
我食物中毒了。
6 x( ]1 ~4 q d4 Y$ W I have food poisoning.% z. v% O0 `* G% K
血压高/低。
/ B/ I/ x- U; b: w% T$ b5 |4 o' j I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。* C7 W; b% n7 Y
我头疼。2 o- V4 e# l# I% C, v( B- z
I have a headache.
- N3 x& D1 |5 i8 } What happened, sir? (你怎么了?)
* Y/ S9 S Q# b; }& W ^ I have a headache. (我头疼。)
# g+ n& p [- w O, P My head hurts.% L" A5 O! o {* A9 z2 Z
My head is pounding., S7 P/ w4 s6 m0 x& N
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
0 G5 O, l! T& z! k( [% t1 v●表白
/ D K6 w3 U8 v ^# n3 t7 l 我有话要对你说。
2 Z0 I u* z! [# P4 ?; A; g I want to talk to you.
1 {% }" n1 w+ B' j- ~! Z7 r. m Can we talk?I'd like to talk with you.
d S( ?% Z- y: ~ t' R U 你现在有朋友吗?
- O! u1 h1 Y" l) s" Q Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
3 @! l; h6 D0 A% L% m; F Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?) {4 `" k9 z+ v2 u# s
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
' `, w3 p; P( q9 E! F: W* R Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
; V. s# x9 D$ s; w Are you dating anyone now?
* x7 c2 w1 U5 b Do you have a partner?
; s! Y9 P" ~- w: `2 M$ W% c5 d Are you going steady with someone? *比较旧的说法。% i- `" [3 K/ D
你觉得我怎么样?8 `3 I* [' O7 `" Z M( Q& D, P1 [% R
What do you think of me?
) N: c/ W z, W; i; h What do you think of me? (你觉得我怎么样?)$ U* B( f* R0 s- x
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)5 M5 i8 r2 Z Q9 a
What do you think about me?
- L$ O4 B9 E/ O5 W 我爱你。
! u9 V6 o$ e4 J I love you.# ~9 f: |6 M( l) e( N7 H4 J! }
I love you. (我爱你。)
* D+ r! ^5 O# q+ j- T% ~( p) t' J; m I love you, too. (我也爱你。)
5 k% X6 B: Z+ d8 q( A" { I'm in love with you.
7 }7 N& v6 y* Y+ @& [; Y 你是我见到过的最美的女人。 W# m; m+ M, y' @
You're the most beautiful woman I've ever seen.
2 I- ?* N. ~. Q$ \ You're the most beautiful woman I know./ B U( i; E# s t" M! _# l
你使我发疯。4 X9 @. @2 a2 g2 b
I'm crazy for you.0 q- O5 j H/ U: X% \$ D5 |
I'm crazy about you.. w/ Q1 B# W" N$ j4 U
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
# V `( @6 R/ K: I 别装腔作势。# c% A X+ J' ?6 o2 u1 m( o
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
; C% F7 u# K! G4 L$ W( C She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)7 w6 W8 J+ z# J& o1 ^6 [
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
% Y9 B* y' t3 n. V Don't be a tease.
2 P Z! d" c5 ~ Don't play games. i/ |5 d, y! L1 g) O2 k! e `
Don't pretend you don't want me.) h [$ a; |- k4 [
我还不想太认真。' d3 s+ Y1 ^9 }% k* a
I don't want to get serious yet.
1 M3 l' F! b/ _4 F; a. N: q% V I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)3 \6 @, V! N, H
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
6 t# a+ f. K. b# ?7 C) k I'm not ready for a commitment.% Z9 ^) i$ \) G. }
I don't want to be tied down.2 w+ l. n$ m. n* P
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)! A' r6 o* P f
我是一见钟情。
& W& a/ P# q/ K$ H+ l8 W It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。' f! R8 i; ?. R5 _2 b. v9 n$ ` }
I fell in love with you the first time I saw you.- z7 _; U0 V% }" k
I loved you the first time I laid eyes on you.6 ]8 i( j# B# B) C. ^
我真希望我从来都没遇到过你。
2 Y0 q3 e, s- N! r I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
9 d8 `3 w4 s5 r7 M7 ^ I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
/ p' J- Z! Z; f3 C I wish you were never a part of my life.% M5 U: N- S( T5 J+ u7 [0 L* W4 s
你是我喜欢的那种类型。7 U" m. u: ?# [/ U/ g9 U/ _% s
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|