 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
' G/ M4 E1 C x: A! e Good morning.
4 X2 s' y) q; l; r& l" ?" g Good morning, John. (早晨好,约翰。)
5 ]. P2 }+ Y% ]8 _2 l7 x% c, t Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
y- A: U/ e2 P- T9 @9 k" E; V 闹钟响了吗?
* C1 S) q* }- j( N; c7 O Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。4 f& k' g# F! k+ E# Z l: t
Did the alarm clock buzz?
; j8 c6 M( v b: b6 ~ Did the alarm clock ring?
X1 ~* ]1 l) z6 Q3 ? Y 该起床了!6 [& U( Y! L0 Q% }( x* G- {5 R+ Z
It's time to get up!
) V, j: I& x) `1 `. [* J It's time to get up! (该起床了!)0 f& ~2 Z( C) @0 T5 W+ a' a
I don't wanna get up. (我真不想起。)
/ ]3 ]2 ~. u v& I6 V2 E It's time to wake up!
5 s4 Q) e2 ?; f# x# s+ R8 N It's time to get out of bed.8 C- W) A% B# [3 P5 E% g' A; f
It's time to get ready.
0 R9 q# d; G; [; n; |$ r 快点儿起床!
7 ^5 J7 H. F7 i0 K; D2 o$ Z Get up soon.
8 z- [4 }, m6 h9 A" r1 I Get up soon. (快点儿起床!)! G5 r+ \% a! S1 Q
I don't want to. (我真不想起。). x9 s0 o7 L. E; v6 C" f3 d5 o
你醒了吗?- y4 v: G! B, a, i
Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
4 Z2 E6 [# K) n' O Are you awake? (你醒了吗?)/ [8 P* e$ e5 o3 _6 V
I am now. (我刚醒。)- z( B* B% K8 l# r
你不舒服吗?: ~* k3 R1 R8 J6 z; n9 ~5 Z& _
Are you feeling sick?
1 ?$ M" d* W+ G4 R- J Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
" \# Z: f q+ Y; `1 M8 ]* m No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
5 W5 ?! g! k% H5 `: A: V* M: ]# x1 [ 睡得好吗?
+ S6 ]( Q1 _* ?! U Did you sleep well?
$ U$ q* U- T' N8 D: M Did you sleep well? (睡得好吗?)! `8 ^* E/ }) Y2 A, |
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
6 h7 }: G3 t5 U# w# G: D: d Did you sleep well? (睡得好吗?)
0 X/ a! e T/ A) f No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
% i5 Q$ I; f/ }: t 能帮我关掉闹钟吗?0 P0 j' N, _1 z* D
Would you turn off the alarm clock?
) W$ c; W2 [, o2 f) b3 F Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)6 x9 h/ U1 k5 _" \9 X4 M' P. a
你终于起来了。) _( m; p; w8 j9 v
You finally got up.: o* K% z; x' X: P3 O- l/ r1 H; o1 i1 e
You finally got up. (你终于起来了。)
$ G/ z4 ?. z1 z3 A$ K/ c: ?* B I'm still sleepy. (我还困着呢!)
4 u" n8 E( O1 s0 A 今天是个好天!1 A/ i# S5 B$ N9 }6 x! h$ N
It's a nice day!; }$ j; x8 ]6 H8 G& K) p0 s
It's a nice day! (今天是个好天!)5 r/ B: {; H! }$ j+ B
It sure is. (是不错啊。)) e# {% W- `9 D6 d) @0 q% F
It's a beautiful day!
% b D* O6 b4 [: z6 C! z It's a wonderful day!3 }& d$ `; s6 i0 L9 M6 g+ ?& C
It's a great day!& R3 l1 E; G: w, b/ ?, M% k; { s
昨晚你熬夜了?
8 v$ g; e @" Z2 a6 v" X Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。3 h: O5 T1 F( L1 G
Did you go to bed late last night?+ |: P$ X. `4 B- }
把被子叠好。8 h- J" S8 z2 z) ? }4 ]
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。3 l) K5 L: @/ y1 p, n" N# T
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
5 f2 T3 T" b5 a7 `* z 昨天晚上你打呼噜了。1 x. X9 B# t$ w7 t
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。9 J* y+ u# q' u' Z: l. s* j
You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)4 ?: w6 K+ U+ J: [. U2 `
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?) x3 h& {& ?+ E' r" q1 `- j
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。+ j2 c$ ^* C' M0 @
我做了个可怕的梦。
- r/ t& ?8 \1 s. p( G8 M5 N% a0 k I had a nightmare.
9 j1 q7 A; ~, e4 @7 Y I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)! S/ A) a( P3 w. n% o7 ` G7 n
It's all right now. (现在没事了。)
. i& H+ Z5 z8 {2 d 你一直没关灯啊。# _% _# o0 V: H/ Y
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
; q, t. ]& W+ M4 H" A P% @& A You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)# N; _2 D# v1 H! F& z% A' ]2 G
我得洗脸了。# O3 H( |# j* `& j4 k( j
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。' Z2 n$ n4 H- f( X2 h
热点推荐:1 O1 [& p+ J5 o5 D5 T
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
! J; t0 ]$ @% h9 A! r! s: h 该吃早饭了。
8 M* T+ J8 X5 c1 W/ }1 A It's time to eat breakfast." A) u: P% s; u, i" E; `$ g) l7 _
It's time to have breakfast.
1 P1 W. O0 E, \( F* y; m 我还困着呢。7 K2 h9 e; I2 R9 q& q
I'm still sleepy.
3 K- I* F8 R4 O3 O1 T! [ I'm still drowsy.
6 l5 p6 n5 _ G+ A* a 我还打哈欠呢。
+ u3 ? K9 l0 S I'm still yawning.
7 J8 d; i, b. y3 b7 a 昨天的酒还没醒呢。" Z9 g5 L8 K! d' L8 |
I have a hangover.
- x6 B1 Z% U/ y1 f, D 我是个夜猫子。
0 K" M. p3 Q, B2 d) y I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
& |5 A' E# }) \6 @5 \: `) ~% @ i I'm a night person. (我是个夜猫子。)
& k* Y) _9 c& M1 h$ w: T2 @ I'm not. (我可不是。)
0 U9 Z" I: [2 h8 U7 Q8 z& M I'm a morning person. (我喜欢早起。)
+ Y% m' k; a% m- i 我是用咖啡来提神的。
. N) ~: N7 j, B- U! d: G! D Coffee wakes me up.
0 B" k F- v$ F Coffee gets me going.9 @8 x* p0 F/ E1 `5 C, U
刷牙了吗?
. ]- s1 w0 c4 s Did you brush your teeth?
: U8 Y i" b6 U- f C9 b3 o Have you brushed your teeth?6 ^) Q* t4 X4 [6 |. ?0 _1 Q
我得梳梳头了。3 o( ?# K# J5 b- f4 a( {7 x
I have to comb my hair./ G2 n& N; B4 P' c* g
穿什么好呢?9 q* Z" L: x8 r! X3 Q1 N/ ~
What should I wear?$ R; z+ g0 s! k1 l
What should I wear? (穿什么好呢?)/ S" N1 v" d9 |7 W8 \! L
The red one. (穿红的吧!), c4 T5 f4 u, m3 w
Which dress should I wear?' |' B: A" T/ }; o) K* R# @
Which one should I wear?
, k' K6 {. S4 X( d9 q+ ?: H; D What should I put on?
: s4 |; U+ R. l7 ]9 N9 ?! o 快换衣服。# F& [. U2 C3 u
Hurry up and get dressed.
% y5 n5 I! \6 a$ p5 q Hurry up and get dressed. (快换衣服。)$ M7 q8 P# y& _( ?2 L
Why? (干嘛?): O3 f @+ j0 F5 p, _$ @, \: C
把睡衣收好。 h/ B& b/ g( c! K- E
Put those pajamas away!3 [$ o4 `, Y9 v/ z3 j* U4 w
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)1 n- I9 Y" n/ p, j
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。). @+ D$ a2 d) M+ @
我走了,妈妈。
& @0 z' u2 e8 Y- P4 X% p I'm leaving. Bye mom!
: u% j R8 K# U$ y7 D) t7 w* S9 m; W' p+ y1 y
●邀请友人 ~5 W" {+ H" Q9 n- Y. r
这个周末你有空吗?
9 y. L% Z5 X: {. T8 G Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。) A' G0 l& h4 M5 d6 N! K
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)& z9 C+ r2 P, D! T; }- [7 U. Y4 e+ z
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
% L4 O( O" R$ I" p& ~ 我们还可以再见面吗?
2 M8 r; y2 K: V2 ^: { Could I see you again?
3 @! ^8 W- c' Q: K3 t 能给我你的电话号码吗?
* d% K4 D% Q1 j; Z Could you give me your phone number?
8 d1 G. U# G; H! H& G- s4 @ 我们在哪儿见面?, j5 x2 ?: F" x0 n
Where shall we meet?; X% k" O7 u5 s' y
Where shall I meet you?
, h. o/ E% C7 \3 b 要我开车去接你吗?
8 o' T: ]# D0 w6 W Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
" \# w- ]) A0 j, Z& C1 O# K 你今天下午有安排吗?
' ~) v" m; \% U. [9 D& ?1 D3 l Are you doing anything this afternoon?
& c {5 `! ?' W5 y4 \ Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
( j2 v$ x3 r. s y7 B4 o5 y No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)% R( |# ^' e' v4 A' T- R, i
*如果有安排的话,可用下面的回答。
: h: v4 K& q7 ]: J; [. _+ u Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
4 j$ e7 m5 G& @5 p! V2 m+ W Do you have plans for this afternoon?
& ^, i3 u6 i6 G: V# j h Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)) P4 O! p' u# W+ N
和我一起吃晚饭,好吗?
5 J* n7 e) e4 h; [ How about having dinner with me?
8 [. I* b# Y: V3 w/ V7 [9 c& Q% V. _# x How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
( y" q5 K6 V6 M9 m7 @- | Sounds great! (那太好了!)
+ V) x, `& F0 ]) \' N* f9 u How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)! P7 X0 e6 D" x! Q1 w& ~/ s) g
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)3 j2 `( v/ \1 c8 m. r: U0 c. v. |
我们干嘛不去看棒球比赛呢?
, e1 w! a& z( `5 Z Why don't we go to see a baseball game?
1 g5 i2 T! B f- f' O3 c: w Why don't we ……? “为什么不……呢?”/ J8 @. z6 N4 Z& j6 S; b
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)) C' m) S4 m5 F' K8 @, j8 L# h
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!3 ^+ X! J( F; Y! C$ C( }- f
真对不起,我另有安排。
9 ]/ k4 i1 s% u1 S Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。" `! ^' y( [2 S3 B
热点推荐:
: p/ Z. \" Z3 L: R. y5 t 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
8 g2 J# {9 c& k: y Sorry, I have plans." m6 c" s% r1 L
Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)$ z% N. F! x- P; J: L( ?( M) z! S
I'm sorry, but I have other plans.) p3 k4 F2 N+ ?- k3 @
实在对不起,恐怕不行。- }* c: ?# {+ _( t/ b* h
I'm afraid I can't.3 w3 C7 F, x8 B i
I'm sorry but I can't.* C+ a6 w! v2 D' l: C( U$ Z% {
谢谢您的邀请,可是……
- Z9 D l' n; W5 k- U Thanks for asking, but……
" T; v9 z4 @7 D! w8 _5 | Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)+ p; J+ N9 R' U4 R
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
8 c# t. K; a+ e8 B: C1 e Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
8 z* u w$ z9 S" D* k 另找时间可以吗?
; c6 [$ |$ s: W8 ]9 s/ E How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
/ x, ^- `9 u! g$ @4 [/ ^ Let's do it another time. (再找时间吧。)
0 s+ T+ e* K1 k8 a# F- G- {* H Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)/ Z& ~7 ~' q9 ]2 k: m9 A+ ]
Some other time. (再找其他时间吧。)+ B" ?# E, W9 z' D$ J. U: K
我希望你能来。
6 |) W2 G( Z) B, ~5 J I hope you can come.8 @1 S" z1 j1 ?! m6 A3 p6 V% w* Z+ C
●看电影 , n9 U: _: P' x ~9 e3 _& U' g
你想去看电影吗?1 d' c T6 f3 q& r# J0 c
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
4 J8 W( A/ N' u0 Q3 S" Z% L Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
2 o0 J r- k8 c8 x/ {- F Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)( F1 s0 i) g) z; M
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
; ~5 c' O* a+ g: A& m: @ 今天晚上放什么电影?
3 a/ i0 E+ d( N8 Y# f What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
5 @3 u) Y' q0 i# l% _, R What's playing tonight?/ s5 [8 k4 n/ s9 X X* @7 X
What are you showing tonight?
5 h7 F. i6 x, J4 L2 x 你想看什么电影?6 a. [9 n1 s* d3 e Z: V j
What movie do you want to see?/ c. g, z" n' g1 i. {) J8 n
我想看《××》
' W; |' |8 M. c9 u I want to see……& c: p. g9 x# |0 s" Y& j8 [: }
哪儿演《××》?
& G. d# r3 |+ }( T+ B6 k, s Where is…… playing?4 H8 h! f- m Z4 I8 y y7 t' l
《××》演到什么时候?
+ ?* V: P% W& n: `+ v% \3 \ How long is…… playing?8 w7 ^, f. w! }6 o
How long will…… play?
5 K/ Z- B' e# O! M$ M 这部电影是谁演的?# W0 I1 E: W+ H' \$ ^0 t L
Who is in this movie?
' e# @) B; X0 ?$ M2 o1 ` 演多长时间?7 a& t" C" \/ j M/ l
How long does it last? *last“持续,继续”。# q& k/ n. t3 Q* `- G& `
How long will it last?0 \0 P6 U. R# j3 m) y, q
How long is it?/ h% x' z# f$ T0 ?. Z3 B5 d
下一场几点开演?3 P2 \4 Q7 z/ p8 m' v2 g/ y9 H8 O+ j
What time is the next showing?' r9 V9 g$ z y1 p. S
When is the next showing?
! F `! x [6 _. a4 q" i- h( b$ O 几点演完?
# O8 w- Y' }* ]' X/ N# `6 t What time will it be over?9 [1 p! Q5 h2 W% H& M/ L" \% w
What time will it end?
% ~! W! `1 w/ u! l5 S1 p/ |6 O% x. F 我买两张成人票。
l) u n* n3 ^# Z& r; A Two, please.
2 X! }& C' F& I: R. Q Two tickets, please.& J$ k7 o4 z) E& b
Two adults, please.
& R/ n5 b% y- A9 X% p 前边的人挡着,我看不见。
) D1 }6 l/ b" q- r I can't see because of the person in front of me.0 P5 @! |- Y! Z* ~, P) X: X
That person is blocking my view.
( g: Y4 H/ |) Z/ l( N& K That person is in my way.6 k$ q2 U" G5 ^& \8 Y
我们怎么坐得这么靠后呀?6 u5 J( u x$ w2 W! x; _8 Q
We are way in the back, aren't we?- ~- i: X9 s1 C( _9 A3 I S
我们坐到前面的座位上吧。
" n; I f* G% ]' x Let's sit closer up front.0 i3 R% {% z0 q4 O$ k2 z, o
●陈述症状 1 O/ `; W7 Z$ {) Q0 U7 z m
你不舒服吗?! t7 j3 ]% F+ U c: q5 C
Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。/ x q' |+ w% q" Q6 I l7 J
Do you feel all right?% R" N% J1 J6 t/ c* v$ D( G2 F$ A
你怎么了?
) e: Q" ?1 n" @& \/ x- I: C% @ What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
- J8 ? t+ l- Q What's wrong? (你怎么了?)
) b6 R$ N! N5 A; m7 @9 C# ~- o9 }' N I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
1 c2 g% e$ X9 [% ]$ W+ p1 T Is anything wrong?
* X( A! i4 j2 `! T Are you okay?
8 P3 N" D4 F; v: {1 E# v8 V/ H What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。5 M5 D: I1 `$ u! Z5 B' x
Is everything all right?
% D9 Y' W6 j0 { 你的脸色真不好。9 p2 C3 X( e, I
You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
( ^. ?' Q# W7 j$ [ You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
5 z) ^! |9 ]; i2 k0 g, o I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
& i, {+ R- `0 Y' O# I0 W- e You don't look well. (你看上去身体不太好。)" d. _% Q ^# F
我觉得难受。! k6 E5 W8 m3 ?) M& H4 A
I don't feel well.
8 ~$ E7 O8 U& W2 h8 Y8 U* U! @ I don't feel well. (我觉得难受。)
- N7 S" L0 E, l2 _( y Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)) I$ G& Z1 E$ l. Z; V) W
I'm not feeling well.& c; d" }+ B2 e. q( b9 ?
你好像不太舒服。: B" b) L- o) a2 h
You don't look well. *look“看上去……”。
1 ~; K8 T; h& r You don't look well. (你好像不太舒服。)& s }& D6 X. l
I have a cold. (我感冒了。) l- H+ U* K& q4 D; `
她昏过去了。; c: _6 q- z% _3 `0 [/ j
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。! Y, D% [4 Q2 q7 O! V7 b1 S$ C
我觉得难受。2 E+ ^: y) m1 w9 F X X7 y
I feel sick.
9 x& Y9 b. {. V I don't feel well.
3 A( X- l8 h( o5 T* f/ h I feel bad.
. E) l" i' K' H" j4 K& V 我肚子疼。
8 T r) J u/ b1 J+ N4 P6 Y" b# T. O/ T I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
8 m9 e- y. O* N6 ] I have a stomachache. (我肚子疼。)
6 G4 X$ X+ a* [0 T How long have you had it? (疼多长时间了?)7 |2 ?( \9 K$ o* c4 x7 S9 d- `7 N l
I have a stomachache. (我肚子疼。)
$ ?* h; E3 s7 c+ t/ T Did you eat too much? (是不是吃多了?)
6 O5 A9 R9 V4 O, V' r3 E& Z My stomach hurts. R7 c: x/ c7 t! [" Z
隐隐作痛。
$ \! w& t% K) y6 a& ~ I have a dull pain.
, m% n, h% U; j 钻心地疼。4 o% U5 e/ ~ R k$ r6 w6 D
I have a sharp pain.- i8 W, [0 o7 ]# O$ ^
一跳一跳地疼。
! ~/ W L" p7 T. W) x1 H; X R I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。! q% Y* z$ u9 B4 r
我感到巨痛。
; w0 p6 _, U: @4 J" T0 @' ?; \ h! y I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
N6 N9 E7 P- {$ T9 A 像针扎似地疼。
. a. j: {# v2 \; W0 u( K0 e. d$ o) M I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。& J1 h+ ], b* j9 ^' x) j) h+ }
我拉肚子了。- |: v; Z& f' d* |, v% {/ P$ \9 k
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。# [+ ?2 m* j! T6 [
我食物中毒了。. G5 | ~( @; x7 w! t
I have food poisoning.
4 r- {. _6 i. W 血压高/低。
) J7 [- P$ T. \' b- ~% O I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。$ L A/ D: B& O& P
我头疼。
5 ]& |) a3 a3 ?/ f2 h+ F! g I have a headache.
% ^5 ]7 Z3 v6 d What happened, sir? (你怎么了?)
0 i( Y) q- ?+ c' a4 n3 Y9 h I have a headache. (我头疼。)* N1 L" K/ Y2 {
My head hurts.
% y/ w% Q( s+ `6 [1 ` My head is pounding.
- `4 d: C, z/ P2 t) l I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)0 a% {* `0 E4 x3 h
●表白 & X" @, W/ l; J; O0 q
我有话要对你说。
* p% c( `' b3 ]( |0 s x( k I want to talk to you.1 t, M, L" F U9 e$ R
Can we talk?I'd like to talk with you.
& ]- Z5 t$ W0 z- }2 m; W/ A 你现在有朋友吗?
' v9 j8 R: Z8 _# l6 n Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
) C3 N5 j2 J, K# O* \ Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)2 ?3 ]5 k! B* c' X7 i1 g g
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)' ^1 X! g B* X* D3 c- r$ u! v
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)* n* {* J0 k0 j. ^7 I$ q
Are you dating anyone now?/ q& T0 o8 c) g# T. k
Do you have a partner?/ ^, ^7 d' Y) Q
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
2 Z0 J: ]( \9 K8 o6 \7 c* V, u 你觉得我怎么样?
. G* x' G7 l0 Y+ f What do you think of me?
1 d/ M4 S& f6 q. A @7 J1 c5 c! U/ c What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
/ B" A2 o f0 e2 ^9 @ I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
1 y' x1 G+ z7 u# b- L. m- ~ What do you think about me?8 ?& y( c3 @! \2 P
我爱你。, ?; G6 m5 J) W6 a. u' m3 \
I love you.& a4 d' l7 @3 o% X9 T
I love you. (我爱你。) B J8 z2 _4 v" ]
I love you, too. (我也爱你。)1 H7 {" T8 L7 a7 K$ }) }; ~, h6 W
I'm in love with you.2 |6 t4 g2 O$ r
你是我见到过的最美的女人。
# d5 n. \- N5 o, F6 ^1 H1 n You're the most beautiful woman I've ever seen.
& h2 ?1 F4 j4 X# V3 Y0 J5 s You're the most beautiful woman I know.' g, n$ B4 K$ q* {
你使我发疯。
: o7 h9 `+ m, P" i% s% Z1 H I'm crazy for you.2 V" A& W- }( n: \& v
I'm crazy about you.
' n1 x: D6 `6 h1 `+ M9 m# C I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
1 I. @* ~! A. ~5 L9 ] 别装腔作势。" B) y- f; Q9 j- a& z4 U. _ ?% q1 O
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
5 |3 C0 K z0 p/ A, ^8 _1 a She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。); c6 r2 \5 R9 }, m1 N3 M0 m$ A- }
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
2 p2 x; P( Z2 ~0 k) t% F Don't be a tease.; M# v9 E0 L9 n2 D% ?
Don't play games.( s6 Z; w2 B' s; w2 E z; K2 R; N
Don't pretend you don't want me.% k# q4 y1 w( \* o0 y4 Z1 S2 u
我还不想太认真。
7 J/ `7 Q$ h* {' Z I don't want to get serious yet.! |( d0 f! F/ G6 T; W# K
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)! c8 D# L# f$ P8 L# b4 b8 Y1 L$ U% h7 ?
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
2 Z1 T: N D0 h I'm not ready for a commitment.. X& X1 }' l$ W7 v& s; m/ Y: ]
I don't want to be tied down.) [% b4 Q+ L' {1 ^( k
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)1 v$ ^5 x: s8 c {
我是一见钟情。
7 x4 _7 d' H7 D) r It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。8 ^. I( p! j6 l
I fell in love with you the first time I saw you.) K0 P$ M, E% P7 a& f! X
I loved you the first time I laid eyes on you.
2 r3 w% t$ {1 H) I" w' i7 [6 T1 j 我真希望我从来都没遇到过你。9 F; a9 `8 U, u- A4 v) w
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
, H) g' i% V7 ? I regret meeting you. (我真后悔认识了你。). V. D1 q% c! G+ A% L) J4 q
I wish you were never a part of my life.0 h* r Y0 P$ v+ `9 V5 o
你是我喜欢的那种类型。
; |& n" i( b0 o+ L! R1 i; H1 T You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|