埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2827|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!
' G/ M4 E1 C  x: A! e  Good morning.
4 X2 s' y) q; l; r& l" ?" g      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
5 ]. P2 }+ Y% ]8 _2 l7 x% c, t  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
  y- A: U/ e2 P- T9 @9 k" E; V  闹钟响了吗?
* C1 S) q* }- j( N; c7 O  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。4 f& k' g# F! k+ E# Z  l: t
  Did the alarm clock buzz?
; j8 c6 M( v  b: b6 ~  Did the alarm clock ring?
  X1 ~* ]1 l) z6 Q3 ?  Y  该起床了!6 [& U( Y! L0 Q% }( x* G- {5 R+ Z
  It's time to get up!
) V, j: I& x) `1 `. [* J  It's time to get up! (该起床了!)0 f& ~2 Z( C) @0 T5 W+ a' a
  I don't wanna get up. (我真不想起。)
/ ]3 ]2 ~. u  v& I6 V2 E  It's time to wake up!
5 s4 Q) e2 ?; f# x# s+ R8 N  It's time to get out of bed.8 C- W) A% B# [3 P5 E% g' A; f
  It's time to get ready.
0 R9 q# d; G; [; n; |$ r  快点儿起床!
7 ^5 J7 H. F7 i0 K; D2 o$ Z  Get up soon.
8 z- [4 }, m6 h9 A" r1 I  Get up soon. (快点儿起床!)! G5 r+ \% a! S1 Q
  I don't want to. (我真不想起。). x9 s0 o7 L. E; v6 C" f3 d5 o
  你醒了吗?- y4 v: G! B, a, i
  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
4 Z2 E6 [# K) n' O  Are you awake? (你醒了吗?)/ [8 P* e$ e5 o3 _6 V
  I am now. (我刚醒。)- z( B* B% K8 l# r
  你不舒服吗?: ~* k3 R1 R8 J6 z; n9 ~5 Z& _
  Are you feeling sick?
1 ?$ M" d* W+ G4 R- J  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
" \# Z: f  q+ Y; `1 M8 ]* m  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
5 W5 ?! g! k% H5 `: A: V* M: ]# x1 [  睡得好吗?
+ S6 ]( Q1 _* ?! U  Did you sleep well?
$ U$ q* U- T' N8 D: M  Did you sleep well? (睡得好吗?)! `8 ^* E/ }) Y2 A, |
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
6 h7 }: G3 t5 U# w# G: D: d  Did you sleep well? (睡得好吗?)
0 X/ a! e  T/ A) f  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)
% i5 Q$ I; f/ }: t  能帮我关掉闹钟吗?0 P0 j' N, _1 z* D
  Would you turn off the alarm clock?
) W$ c; W2 [, o2 f) b3 F  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)6 x9 h/ U1 k5 _" \9 X4 M' P. a
  你终于起来了。) _( m; p; w8 j9 v
  You finally got up.: o* K% z; x' X: P3 O- l/ r1 H; o1 i1 e
  You finally got up. (你终于起来了。)
$ G/ z4 ?. z1 z3 A$ K/ c: ?* B  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
4 u" n8 E( O1 s0 A  今天是个好天!1 A/ i# S5 B$ N9 }6 x! h$ N
  It's a nice day!; }$ j; x8 ]6 H8 G& K) p0 s
  It's a nice day! (今天是个好天!)5 r/ B: {; H! }$ j+ B
  It sure is. (是不错啊。)) e# {% W- `9 D6 d) @0 q% F
  It's a beautiful day!
% b  D* O6 b4 [: z6 C! z  It's a wonderful day!3 }& d$ `; s6 i0 L9 M6 g+ ?& C
  It's a great day!& R3 l1 E; G: w, b/ ?, M% k; {  s
  昨晚你熬夜了?
8 v$ g; e  @" Z2 a6 v" X  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。3 h: O5 T1 F( L1 G
  Did you go to bed late last night?+ |: P$ X. `4 B- }
  把被子叠好。8 h- J" S8 z2 z) ?  }4 ]
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。3 l) K5 L: @/ y1 p, n" N# T
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
5 f2 T3 T" b5 a7 `* z  昨天晚上你打呼噜了。1 x. X9 B# t$ w7 t
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。9 J* y+ u# q' u' Z: l. s* j
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)4 ?: w6 K+ U+ J: [. U2 `
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)  x3 h& {& ?+ E' r" q1 `- j
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。+ j2 c$ ^* C' M0 @
  我做了个可怕的梦。
- r/ t& ?8 \1 s. p( G8 M5 N% a0 k  I had a nightmare.
9 j1 q7 A; ~, e4 @7 Y  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)! S/ A) a( P3 w. n% o7 `  G7 n
  It's all right now. (现在没事了。)
. i& H+ Z5 z8 {2 d  你一直没关灯啊。# _% _# o0 V: H/ Y
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
; q, t. ]& W+ M4 H" A  P% @& A  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)# N; _2 D# v1 H! F& z% A' ]2 G
  我得洗脸了。# O3 H( |# j* `& j4 k( j
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。' Z2 n$ n4 H- f( X2 h
  热点推荐:1 O1 [& p+ J5 o5 D5 T
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
! J; t0 ]$ @% h9 A! r! s: h  该吃早饭了。
8 M* T+ J8 X5 c1 W/ }1 A  It's time to eat breakfast." A) u: P% s; u, i" E; `$ g) l7 _
  It's time to have breakfast.
1 P1 W. O0 E, \( F* y; m  我还困着呢。7 K2 h9 e; I2 R9 q& q
  I'm still sleepy.
3 K- I* F8 R4 O3 O1 T! [  I'm still drowsy.
6 l5 p6 n5 _  G+ A* a  我还打哈欠呢。
+ u3 ?  K9 l0 S  I'm still yawning.
7 J8 d; i, b. y3 b7 a  昨天的酒还没醒呢。" Z9 g5 L8 K! d' L8 |
  I have a hangover.
- x6 B1 Z% U/ y1 f, D  我是个夜猫子。
0 K" M. p3 Q, B2 d) y  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
& |5 A' E# }) \6 @5 \: `) ~% @  i  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
& k* Y) _9 c& M1 h$ w: T2 @  I'm not. (我可不是。)
0 U9 Z" I: [2 h8 U7 Q8 z& M  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
+ Y% m' k; a% m- i  我是用咖啡来提神的。
. N) ~: N7 j, B- U! d: G! D  Coffee wakes me up.
0 B" k  F- v$ F  Coffee gets me going.9 @8 x* p0 F/ E1 `5 C, U
  刷牙了吗?
. ]- s1 w0 c4 s  Did you brush your teeth?
: U8 Y  i" b6 U- f  C9 b3 o  Have you brushed your teeth?6 ^) Q* t4 X4 [6 |. ?0 _1 Q
  我得梳梳头了。3 o( ?# K# J5 b- f4 a( {7 x
  I have to comb my hair./ G2 n& N; B4 P' c* g
  穿什么好呢?9 q* Z" L: x8 r! X3 Q1 N/ ~
  What should I wear?$ R; z+ g0 s! k1 l
  What should I wear? (穿什么好呢?)/ S" N1 v" d9 |7 W8 \! L
  The red one. (穿红的吧!), c4 T5 f4 u, m3 w
  Which dress should I wear?' |' B: A" T/ }; o) K* R# @
  Which one should I wear?
, k' K6 {. S4 X( d9 q+ ?: H; D  What should I put on?
: s4 |; U+ R. l7 ]9 N9 ?! o  快换衣服。# F& [. U2 C3 u
  Hurry up and get dressed.
% y5 n5 I! \6 a$ p5 q  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)$ M7 q8 P# y& _( ?2 L
  Why? (干嘛?): O3 f  @+ j0 F5 p, _$ @, \: C
  把睡衣收好。  h/ B& b/ g( c! K- E
  Put those pajamas away!3 [$ o4 `, Y9 v/ z3 j* U4 w
  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)1 n- I9 Y" n/ p, j
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。). @+ D$ a2 d) M+ @
  我走了,妈妈。
& @0 z' u2 e8 Y- P4 X% p  I'm leaving. Bye mom!
: u% j  R8 K# U$ y7 D) t7 w* S9 m; W' p+ y1 y
●邀请友人   ~5 W" {+ H" Q9 n- Y. r
  这个周末你有空吗?
9 y. L% Z5 X: {. T8 G  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。) A' G0 l& h4 M5 d6 N! K
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)& z9 C+ r2 P, D! T; }- [7 U. Y4 e+ z
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
% L4 O( O" R$ I" p& ~  我们还可以再见面吗?
2 M8 r; y2 K: V2 ^: {  Could I see you again?
3 @! ^8 W- c' Q: K3 t  能给我你的电话号码吗?
* d% K4 D% Q1 j; Z  Could you give me your phone number?
8 d1 G. U# G; H! H& G- s4 @  我们在哪儿见面?, j5 x2 ?: F" x0 n
  Where shall we meet?; X% k" O7 u5 s' y
  Where shall I meet you?
, h. o/ E% C7 \3 b  要我开车去接你吗?
8 o' T: ]# D0 w6 W  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
" \# w- ]) A0 j, Z& C1 O# K  你今天下午有安排吗?
' ~) v" m; \% U. [9 D& ?1 D3 l  Are you doing anything this afternoon?
& c  {5 `! ?' W5 y4 \  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
( j2 v$ x3 r. s  y7 B4 o5 y  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)% R( |# ^' e' v4 A' T- R, i
  *如果有安排的话,可用下面的回答。
: h: v4 K& q7 ]: J; [. _+ u  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
4 j$ e7 m5 G& @5 p! V2 m+ W  Do you have plans for this afternoon?
& ^, i3 u6 i6 G: V# j  h  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)) P4 O! p' u# W+ N
  和我一起吃晚饭,好吗?
5 J* n7 e) e4 h; [  How about having dinner with me?
8 [. I* b# Y: V3 w/ V7 [9 c& Q% V. _# x  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
( y" q5 K6 V6 M9 m7 @- |  Sounds great! (那太好了!)
+ V) x, `& F0 ]) \' N* f9 u  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)! P7 X0 e6 D" x! Q1 w& ~/ s) g
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)3 j2 `( v/ \1 c8 m. r: U0 c. v. |
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
, e1 w! a& z( `5 Z  Why don't we go to see a baseball game?
1 g5 i2 T! B  f- f' O3 c: w  Why don't we ……? “为什么不……呢?”/ J8 @. z6 N4 Z& j6 S; b
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)) C' m) S4 m5 F' K8 @, j8 L# h
  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!3 ^+ X! J( F; Y! C$ C( }- f
  真对不起,我另有安排。
9 ]/ k4 i1 s% u1 S  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。" `! ^' y( [2 S3 B
  热点推荐:
: p/ Z. \" Z3 L: R. y5 t  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
8 g2 J# {9 c& k: y  Sorry, I have plans." m6 c" s% r1 L
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)$ z% N. F! x- P; J: L( ?( M) z! S
  I'm sorry, but I have other plans.) p3 k4 F2 N+ ?- k3 @
  实在对不起,恐怕不行。- }* c: ?# {+ _( t/ b* h
  I'm afraid I can't.3 w3 C7 F, x8 B  i
  I'm sorry but I can't.* C+ a6 w! v2 D' l: C( U$ Z% {
  谢谢您的邀请,可是……
- Z9 D  l' n; W5 k- U  Thanks for asking, but……
" T; v9 z4 @7 D! w8 _5 |  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)+ p; J+ N9 R' U4 R
  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
8 c# t. K; a+ e8 B: C1 e  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
8 z* u  w$ z9 S" D* k  另找时间可以吗?
; c6 [$ |$ s: W8 ]9 s/ E  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
/ x, ^- `9 u! g$ @4 [/ ^  Let's do it another time. (再找时间吧。)
0 s+ T+ e* K1 k8 a# F- G- {* H  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)/ Z& ~7 ~' q9 ]2 k: m9 A+ ]
  Some other time. (再找其他时间吧。)+ B" ?# E, W9 z' D$ J. U: K
  我希望你能来。
6 |) W2 G( Z) B, ~5 J  I hope you can come.8 @1 S" z1 j1 ?! m6 A3 p6 V% w* Z+ C
●看电影 , n9 U: _: P' x  ~9 e3 _& U' g
  你想去看电影吗?1 d' c  T6 f3 q& r# J0 c
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。
4 J8 W( A/ N' u0 Q3 S" Z% L       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
2 o0 J  r- k8 c8 x/ {- F  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)( F1 s0 i) g) z; M
  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
; ~5 c' O* a+ g: A& m: @  今天晚上放什么电影?
3 a/ i0 E+ d( N8 Y# f  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
5 @3 u) Y' q0 i# l% _, R  What's playing tonight?/ s5 [8 k4 n/ s9 X  X* @7 X
  What are you showing tonight?
5 h7 F. i6 x, J4 L2 x  你想看什么电影?6 a. [9 n1 s* d3 e  Z: V  j
  What movie do you want to see?/ c. g, z" n' g1 i. {) J8 n
  我想看《××》
' W; |' |8 M. c9 u  I want to see……& c: p. g9 x# |0 s" Y& j8 [: }
  哪儿演《××》?
& G. d# r3 |+ }( T+ B6 k, s  Where is…… playing?4 H8 h! f- m  Z4 I8 y  y7 t' l
  《××》演到什么时候?
+ ?* V: P% W& n: `+ v% \3 \  How long is…… playing?8 w7 ^, f. w! }6 o
  How long will…… play?
5 K/ Z- B' e# O! M$ M  这部电影是谁演的?# W0 I1 E: W+ H' \$ ^0 t  L
  Who is in this movie?
' e# @) B; X0 ?$ M2 o1 `  演多长时间?7 a& t" C" \/ j  M/ l
  How long does it last? *last“持续,继续”。# q& k/ n. t3 Q* `- G& `
  How long will it last?0 \0 P6 U. R# j3 m) y, q
  How long is it?/ h% x' z# f$ T0 ?. Z3 B5 d
  下一场几点开演?3 P2 \4 Q7 z/ p8 m' v2 g/ y9 H8 O+ j
  What time is the next showing?' r9 V9 g$ z  y1 p. S
  When is the next showing?
! F  `! x  [6 _. a4 q" i- h( b$ O  几点演完?
# O8 w- Y' }* ]' X/ N# `6 t  What time will it be over?9 [1 p! Q5 h2 W% H& M/ L" \% w
  What time will it end?
% ~! W! `1 w/ u! l5 S1 p/ |6 O% x. F  我买两张成人票。
  l) u  n* n3 ^# Z& r; A  Two, please.
2 X! }& C' F& I: R. Q  Two tickets, please.& J$ k7 o4 z) E& b
  Two adults, please.
& R/ n5 b% y- A9 X% p  前边的人挡着,我看不见。
) D1 }6 l/ b" q- r  I can't see because of the person in front of me.0 P5 @! |- Y! Z* ~, P) X: X
  That person is blocking my view.
( g: Y4 H/ |) Z/ l( N& K  That person is in my way.6 k$ q2 U" G5 ^& \8 Y
  我们怎么坐得这么靠后呀?6 u5 J( u  x$ w2 W! x; _8 Q
  We are way in the back, aren't we?- ~- i: X9 s1 C( _9 A3 I  S
  我们坐到前面的座位上吧。
" n; I  f* G% ]' x  Let's sit closer up front.0 i3 R% {% z0 q4 O$ k2 z, o
●陈述症状 1 O/ `; W7 Z$ {) Q0 U7 z  m
  你不舒服吗?! t7 j3 ]% F+ U  c: q5 C
  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。/ x  q' |+ w% q" Q6 I  l7 J
  Do you feel all right?% R" N% J1 J6 t/ c* v$ D( G2 F$ A
      你怎么了?
) e: Q" ?1 n" @& \/ x- I: C% @  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
- J8 ?  t+ l- Q  What's wrong? (你怎么了?)
) b6 R$ N! N5 A; m7 @9 C# ~- o9 }' N  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
1 c2 g% e$ X9 [% ]$ W+ p1 T  Is anything wrong?
* X( A! i4 j2 `! T  Are you okay?
8 P3 N" D4 F; v: {1 E# v8 V/ H  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。5 M5 D: I1 `$ u! Z5 B' x
  Is everything all right?
% D9 Y' W6 j0 {  你的脸色真不好。9 p2 C3 X( e, I
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
( ^. ?' Q# W7 j$ [  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
5 z) ^! |9 ]; i2 k0 g, o  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
& i, {+ R- `0 Y' O# I0 W- e  You don't look well. (你看上去身体不太好。)" d. _% Q  ^# F
  我觉得难受。! k6 E5 W8 m3 ?) M& H4 A
  I don't feel well.
8 ~$ E7 O8 U& W2 h8 Y8 U* U! @  I don't feel well. (我觉得难受。)
- N7 S" L0 E, l2 _( y  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)) I$ G& Z1 E$ l. Z; V) W
  I'm not feeling well.& c; d" }+ B2 e. q( b9 ?
  你好像不太舒服。: B" b) L- o) a2 h
  You don't look well. *look“看上去……”。
1 ~; K8 T; h& r  You don't look well. (你好像不太舒服。)& s  }& D6 X. l
  I have a cold. (我感冒了。)  l- H+ U* K& q4 D; `
  她昏过去了。; c: _6 q- z% _3 `0 [/ j
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。! Y, D% [4 Q2 q7 O! V7 b1 S$ C
  我觉得难受。2 E+ ^: y) m1 w9 F  X  X7 y
  I feel sick.
9 x& Y9 b. {. V  I don't feel well.
3 A( X- l8 h( o5 T* f/ h  I feel bad.
. E) l" i' K' H" j4 K& V  我肚子疼。
8 T  r) J  u/ b1 J+ N4 P6 Y" b# T. O/ T  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
8 m9 e- y. O* N6 ]  I have a stomachache. (我肚子疼。)
6 G4 X$ X+ a* [0 T  How long have you had it? (疼多长时间了?)7 |2 ?( \9 K$ o* c4 x7 S9 d- `7 N  l
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
$ ?* h; E3 s7 c+ t/ T  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
6 O5 A9 R9 V4 O, V' r3 E& Z  My stomach hurts.  R7 c: x/ c7 t! [" Z
  隐隐作痛。
$ \! w& t% K) y6 a& ~  I have a dull pain.
, m% n, h% U; j  钻心地疼。4 o% U5 e/ ~  R  k$ r6 w6 D
  I have a sharp pain.- i8 W, [0 o7 ]# O$ ^
  一跳一跳地疼。
! ~/ W  L" p7 T. W) x1 H; X  R  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。! q% Y* z$ u9 B4 r
  我感到巨痛。
; w0 p6 _, U: @4 J" T0 @' ?; \  h! y  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
  N6 N9 E7 P- {$ T9 A  像针扎似地疼。
. a. j: {# v2 \; W0 u( K0 e. d$ o) M  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。& J1 h+ ], b* j9 ^' x) j) h+ }
  我拉肚子了。- |: v; Z& f' d* |, v% {/ P$ \9 k
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。# [+ ?2 m* j! T6 [
  我食物中毒了。. G5 |  ~( @; x7 w! t
  I have food poisoning.
4 r- {. _6 i. W  血压高/低。
) J7 [- P$ T. \' b- ~% O  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。$ L  A/ D: B& O& P
  我头疼。
5 ]& |) a3 a3 ?/ f2 h+ F! g  I have a headache.
% ^5 ]7 Z3 v6 d  What happened, sir? (你怎么了?)
0 i( Y) q- ?+ c' a4 n3 Y9 h  I have a headache. (我头疼。)* N1 L" K/ Y2 {
  My head hurts.
% y/ w% Q( s+ `6 [1 `  My head is pounding.
- `4 d: C, z/ P2 t) l  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)0 a% {* `0 E4 x3 h
●表白 & X" @, W/ l; J; O0 q
  我有话要对你说。
* p% c( `' b3 ]( |0 s  x( k  I want to talk to you.1 t, M, L" F  U9 e$ R
  Can we talk?I'd like to talk with you.
& ]- Z5 t$ W0 z- }2 m; W/ A  你现在有朋友吗?
' v9 j8 R: Z8 _# l6 n  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。
) C3 N5 j2 J, K# O* \  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)2 ?3 ]5 k! B* c' X7 i1 g  g
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)' ^1 X! g  B* X* D3 c- r$ u! v
  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)* n* {* J0 k0 j. ^7 I$ q
  Are you dating anyone now?/ q& T0 o8 c) g# T. k
  Do you have a partner?/ ^, ^7 d' Y) Q
  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
2 Z0 J: ]( \9 K8 o6 \7 c* V, u  你觉得我怎么样?
. G* x' G7 l0 Y+ f  What do you think of me?
1 d/ M4 S& f6 q. A  @7 J1 c5 c! U/ c  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
/ B" A2 o  f0 e2 ^9 @  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
1 y' x1 G+ z7 u# b- L. m- ~  What do you think about me?8 ?& y( c3 @! \2 P
  我爱你。, ?; G6 m5 J) W6 a. u' m3 \
  I love you.& a4 d' l7 @3 o% X9 T
  I love you. (我爱你。)  B  J8 z2 _4 v" ]
  I love you, too. (我也爱你。)1 H7 {" T8 L7 a7 K$ }) }; ~, h6 W
  I'm in love with you.2 |6 t4 g2 O$ r
  你是我见到过的最美的女人。
# d5 n. \- N5 o, F6 ^1 H1 n  You're the most beautiful woman I've ever seen.
& h2 ?1 F4 j4 X# V3 Y0 J5 s  You're the most beautiful woman I know.' g, n$ B4 K$ q* {
  你使我发疯。
: o7 h9 `+ m, P" i% s% Z1 H  I'm crazy for you.2 V" A& W- }( n: \& v
  I'm crazy about you.
' n1 x: D6 `6 h1 `+ M9 m# C  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。
1 I. @* ~! A. ~5 L9 ]  别装腔作势。" B) y- f; Q9 j- a& z4 U. _  ?% q1 O
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
5 |3 C0 K  z0 p/ A, ^8 _1 a  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。); c6 r2 \5 R9 }, m1 N3 M0 m$ A- }
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
2 p2 x; P( Z2 ~0 k) t% F  Don't be a tease.; M# v9 E0 L9 n2 D% ?
  Don't play games.( s6 Z; w2 B' s; w2 E  z; K2 R; N
  Don't pretend you don't want me.% k# q4 y1 w( \* o0 y4 Z1 S2 u
  我还不想太认真。
7 J/ `7 Q$ h* {' Z  I don't want to get serious yet.! |( d0 f! F/ G6 T; W# K
  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)! c8 D# L# f$ P8 L# b4 b8 Y1 L$ U% h7 ?
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
2 Z1 T: N  D0 h  I'm not ready for a commitment.. X& X1 }' l$ W7 v& s; m/ Y: ]
  I don't want to be tied down.) [% b4 Q+ L' {1 ^( k
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)1 v$ ^5 x: s8 c  {
  我是一见钟情。
7 x4 _7 d' H7 D) r  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。8 ^. I( p! j6 l
  I fell in love with you the first time I saw you.) K0 P$ M, E% P7 a& f! X
  I loved you the first time I laid eyes on you.
2 r3 w% t$ {1 H) I" w' i7 [6 T1 j  我真希望我从来都没遇到过你。9 F; a9 `8 U, u- A4 v) w
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
, H) g' i% V7 ?  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。). V. D1 q% c! G+ A% L) J4 q
  I wish you were never a part of my life.0 h* r  Y0 P$ v+ `9 V5 o
  你是我喜欢的那种类型。
; |& n" i( b0 o+ L! R1 i; H1 T  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
& l, q$ p' h: L* n  赶上了!. [5 X3 M; t- {: o2 M: U
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。6 V& L( K; J9 I8 O( \) U
  I made it! (我赶上了!)* z% U" J5 ^+ J2 L: n% e
      Not quite. (那可未必。)' `, N% i4 g( O5 `4 N% ]( s
  I'm on time!
7 q9 h2 R; @5 h4 ?& W  I arrived on time! (正点到达。), I1 R: Z2 u3 E4 \3 ?
  要严格遵守时间。
2 E5 J9 R1 W" U) r  Be punctual!
( A! f+ b- r6 Q! H( t5 D. b  Be punctual! (要严格遵守时间。), x5 j/ ~! G1 F
  Yes, sir.(是,知道了。)
, g7 O+ q6 G3 d9 ]8 Y8 x% C  你又迟到了。8 _# h' {6 u  ~
  You are late again.7 I% v" s) `& V9 s, Z
  我只迟到了5分钟。
4 O. w# k/ t0 F3 p, q  d3 H$ \2 X  I was only late by five minutes.* G3 a7 u( r) S+ E
  I was only five minutes late.
" p( M$ [2 p) L. a; F  打出勤卡了吗?
- b$ _' r; t& l, z" U/ |1 k  Did you punch in? *上班时。  v2 d/ L" m: h9 R$ N7 T
  Did you punch out? *下班时。
0 x+ v! Z/ i5 E# S# B0 E  让我看看我的日程安排。
! q% a  S+ B, Q0 Q! L! ~4 |8 m- N  Let me check my schedule.
: U0 ?, i0 l% S/ U' Q; |5 Z& r. a  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)( l& i2 _3 _- j: L  G0 v
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)5 D2 ~3 F9 I5 g6 c( ]: }- u1 u
  Let me look over my schedule.
* @2 \# @) _% M) k  Let me confirm my schedule.% `1 _' H2 i; P; ^
  我有好多事要干。, L6 ?2 u% s& l7 e/ W0 U# I
  I've got so much to do.# s2 u" m6 N. F2 T3 p2 V0 R
  I've got so much to do. (我有好多事要干。)
# A1 J5 g% k$ p5 D% F1 ?  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
6 F% U( N- d) ?$ ?  I have so much to do.
5 z/ ?6 U8 B: d6 A$ k: N, n  I have many things to do.- I/ t" U) v" u# C# Q7 _: k
  I'm extremely busy. (我非常忙。)3 H6 V" r. b3 P3 m& }3 d9 ~
  我的时间安排很紧。
2 b, ~! C! y$ o: R6 a, I  I'm pressed for time.
9 H  p- @  f) Q2 z( S/ s  Q  我是个普通的公司职员。
6 K& l$ W# ?/ n! Q" ^, G! v) F: e  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
4 s4 d- N% b: f3 D7 ~  I do office work. (我是个公司职员。)# r9 {$ j: l. }
  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)8 L7 P# r: K0 w0 `6 Q
  这工作不太费事。
# u" l0 S& o6 r& Q  The work doesn't need much effort.- ?$ E- j8 Q1 @* o0 F
  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
: n7 s% J# X- T# `) Z  Lucky you! (那你太幸运了。)  \6 }9 T$ c8 p
  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
) A, z5 X6 R- n. I: |- r& T) d  干活别偷懒。8 i5 b; p6 [! @2 q' l% B
  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。
0 H; ?1 g$ B6 ?5 N, |8 ~5 ?- I% J  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
  `( @7 ^1 R1 m  P: r- E# T  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
, H+ x+ ~3 W1 }3 |( M  西区由我负责。: ^1 e+ k" M8 N% z+ d
  I'm in charge of the west side.
0 e2 l/ [9 \1 C: q+ n7 H  I take charge of the west side. (西区由我负责。)! d2 S8 _  H) l5 t
  I'm responsible for the west side.
# j$ v, h6 v7 i& l6 b4 n  我已经结束那项工作了。0 h' e! |& `5 k7 g4 d6 x
  I'm done with the work.
  E8 q8 A) ^' ^  ^% p  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
1 M1 M" M1 b6 g( P, u$ ~) u$ c  Already? (已经结束了?)) S' H. z! d( B4 Y# X
  I'm finished with the work.; F* o- q0 i" [# ~
  I'm all done with the work.
5 }% M& K- |7 z4 Q+ J& v  我还能工作好长时间呢。0 J, \$ m% R+ e. D$ s
  I can still work for a long time.) ]2 l( \1 }$ D; B
  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
7 e" F, V9 k$ k* [  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
4 F1 L# ~0 x2 y3 H4 @  我们的上司被解雇了。
3 j4 }; X- n* W, {$ x+ t  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。$ [6 m) l# H" a$ V0 I- J. |; Z
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)8 G7 }4 c0 @2 M6 j0 F
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)7 Q& Y# R+ q8 Y+ h/ ~
  Our boss has been dismissed.
' B4 M" T8 i. F3 {  Our boss has been let go.) x  C& v$ J5 g4 o2 G; Q
  Our boss has been canned. *俚语。$ a$ H+ j) q2 t# f! y& R  K' o/ D
  Our boss has been sacked. *俚语。) I  M" |1 r  B( V& @
  请把这个订在一起。
2 H! T( a2 i$ I. [# E  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
" D: K# @5 s' J9 }8 d  能帮我复印一下这份材料吗?- X2 z/ n2 ^. g: a
  Would you copy these papers?0 M% `& l0 W8 p5 t
  复印机有毛病了。
6 o! ?' n: y! o  This copy machine doesn't work.
% ?. X6 I$ i, y$ z: L- c  This copy machine isn't working.
) Y% k: f8 k% x3 m$ c4 y/ [  This copier is broken. (这台复印机坏了。)5 K  D3 d1 h6 ^
  我想复印机是没纸了。
; N6 Q* P! s* X. N, t2 v  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
( ^' g8 v1 b3 o. m# q- L0 G6 p# o  x  I think it's out of paper.. B" i4 h9 ^3 P9 [& e& Y' i
  付款截止到什么时候?
; s+ c& b1 r# g! X4 |4 v& Z" J  When is this due? *due“已到付款截止日期”。
/ p- t6 A: H0 n3 Y5 ]3 s  When do I have to pay this by?
8 L6 {: D" k) t; @$ P; }& @  When is the last day I can pay for this?
" Y3 G, J& F/ V7 m  How long is the pay period?
) T+ V- U7 x: ~  {  M: L  When is the pay period over?, o0 C5 ?9 c- X. l
  When does this have to be finished by?' Z+ ^. j, P' F* s) J7 c" |
  付款日期截止到30号。6 F+ ~  e: t$ @2 @' p
  It's due on the thirtieth.
0 q3 l7 e+ L3 O( Z  我们休息一会儿吧。% {* O  g" K% K( _  `! e& }
  Let's take a break.
3 W6 w0 s$ p) V: c% y0 F& H  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
3 M: }! d) ?1 ^) I( Z0 N  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)/ f" Q. _( G$ [' V* T' `/ n7 Z; o
  Let's take a break, shall we?8 D/ n% m+ n6 k( |. b
  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)
# G$ x  P; _. G  L9 d4 N, L  能帮我倒杯咖啡吗?
, {1 X2 n3 U: F  o: j1 ]+ A  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。3 t& z/ C1 B  M& t
  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。) T2 |6 x* L) m$ s
  您想喝杯咖啡吗?
" [3 q: N$ y9 r; U& X, g  Would you like some coffee?
3 Q2 m# N  h4 T$ A  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。( h5 y- q3 l1 l+ X7 H, V  y! ?
  Do you want some coffee?/ l0 c, l' U+ [( _( A6 x2 P. W
  How about some coffee?
2 Z/ J. N6 Z  [/ V  那真是太好了。
+ j& p1 M/ B2 u) m7 w( O2 a  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。9 t" `  [+ f6 _2 U( d
  That would be perfect.
. _5 |  O( U% ?* L, F  That would hit the spot.
9 L2 J5 O( o5 X+ b0 h" z! F* }) J  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
/ m, ]+ y' n/ \$ R  f  我是丹尼斯·史密斯。( ]2 U/ S4 e) y; {% r5 U: Q
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。
) X: _5 |5 y( T  This is Dennis Smith speaking! [3 s+ g3 c: z, \
       喂,是约翰吗?
7 l7 g6 a, g* a4 W, ~  Hello, John? *常用于熟人之间。
. ^" i" l6 _( t, j0 Y# g  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?9 v. D& c* {" n
  Is this Mr. Dennis Smith?
( c* T* H4 z+ m& ?. ^0 g  请问是财务科吗?! t& M: t# G; z- d' l- S$ \
  Is this the finance department?
  U* ^' }, [8 O2 g+ G( A! }+ u  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?- L% i' w% K! ]& Z# \
  Is this Dr. Jim Baker's office?- Z5 Q3 E5 \- K
  我能借用一下您的电话吗?. Y: f3 c9 x" P
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
$ W+ \& \; m4 y  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
. ]7 d* `: E6 l- P( w( m9 b, q  No, please go ahead. (可以,请用吧。)
! P% H3 i, |8 `5 Z, ?' t) k  我想找佐藤先生。
: U# a7 P3 T- I( a0 S8 P. w1 |+ _6 {0 i, j  May I speak to Mr. Sato?
( P, D) w* H; S9 h% |  May I speak with Mr. Sato?
4 Y/ @5 R# z/ d+ ~5 u- ~  I'd like to speak to Mr. Sato, please.  l% i3 I* h5 z5 Q! w( T4 g
  Is Mr. Sato there, please?5 \( @' \6 K' |" m, |9 J" J/ j) |
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
5 I1 u; ?) }% t; O' I  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
7 C$ x3 j8 Q0 t! ~$ m6 |$ @; H  马克在吗?
4 @6 ]" y5 j: ?& `  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。
! ]+ m7 x" Y0 l! M9 l( c  真对不起,这么晚了还给您打电话。
& w9 ^' m( J7 g4 e5 u" o  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。/ e$ B6 P* Z2 \$ q7 x
  我希望我没打扰您。
8 [- y+ R4 t1 I7 E3 h# L$ L  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
1 ^- w) p$ i" y, _+ Y  L: z  I hope I'm not keeping you.5 a9 R! ^, Y+ l1 E" N) `
  但愿没吵醒您。
; u5 M) D. z/ n  ^8 F& p  I hope I didn't wake you up.
6 g) V. {" s& s* G/ R  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
5 g$ Q7 J) [1 o0 g  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)0 e5 ^2 n. m# F; S9 k5 y" K! l: }
  我有急事要找巴尔先生。# m' ?4 }/ i! n% @4 w5 S
  It is urgent I talk to Mr. Barr now.. `) F" G+ g% F) e0 W
  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
  H+ p+ A6 Z+ J$ Z0 T) v  I need to talk to Mr. Barr immediately.
' t: s. b1 J; ~! E# l6 r  有关明天开会的事给您打电话。
4 T* F0 W% S' A: {4 N  I'm calling about tomorrow's meeting.
' p3 @* C, D7 u' F  我给您回电话。
) M! Z# O0 g9 k% s  I'm returning your call.) B4 ^: U. G. D9 q4 J3 @) R
   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时  g- w( i( e2 R5 Y- O! I6 z5 T7 e

! y7 c; P6 Q% J9 f8 M  ●碰到友人! I. f. `8 L7 J: b! r

- D/ p7 [" |- e" W/ E  嗨!你好!, W1 v* ?! |( G( |% T) ]# D; a) ?/ ^
0 P0 P" m& T1 S* V& I9 E. E

. O5 z7 @9 j% B7 k% ~  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。
- \+ w2 z! E. b( k  c/ Y* ?  H& `7 X+ r5 Y$ T3 q" x
  Hi! (嗨!)
# E' Y4 t+ T1 D% A' Y* d. i; _. k6 F1 P, E( b5 E$ D
  Hi! (嗨!你好!)5 P% t* H2 R" @9 z. {8 z

/ Y3 _/ J# C/ ?  你好!6 T. |) g6 [8 b" P

. J3 A& m. G% r/ U+ k  Hello. *一天中常用的寒暄用语。
8 y; \7 f! G( V7 W& R1 R  L5 J3 z9 @; M# _
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)7 Z- x+ K1 C+ Q) G/ k

  N+ r% O- p/ h5 o! D  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)4 s, N* p2 l5 G) F
  F4 t% D: q( R1 k% J( F
  *A为学生,B为老师。2 Z" c/ e0 V7 x' k" W! y
7 A( H" t0 v  m2 J! Y, q! h
  你好!; g. n; G6 C% B0 X+ I: e

7 n( o+ E0 v( U$ R8 r+ p9 C  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。6 D6 P- e. g2 F+ M

6 g3 d# N) g1 R2 L7 _! ?/ Y* [  晚上好!
/ p( J0 O# z* [9 o- p6 W. f2 ?: _4 k( Y& Y: S
  Good evening.
' [% p6 R, {1 Q& N) N( f; `; |
& C  X# f8 k, k2 y9 U) l: \$ w  你好吗?$ {0 Y2 J+ X  H' [5 a- p
2 X) {: P2 E2 l* j# G( i" J
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。( S9 c, ]( L, z; C, A

8 ~. I: ?) |) Y! w' a: W  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)9 g6 ]  x" D) O: R8 k9 o7 ?1 g. W5 b

+ ^2 b/ |$ t4 y- N  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
+ y: b7 r8 S1 R/ O
1 B% m! W/ S) d4 A  How are you? (你好吗?)4 l6 Q! a. p! f: b

) F8 g" q: y8 i/ \1 N& S3 D  Pretty good. (非常好。)1 I; b7 Y) B/ f/ r7 U' A
9 Y- F/ O8 Y5 q* J7 @
  How's it going?' n" t* n/ K0 Y! W6 H
' ~  N/ d/ e) F9 A: p! j; h
  How're you doing? *语气较随便。2 F0 o7 S! E9 O+ b+ D

' ]9 l/ y4 r* Z: j2 e5 L( w  我很好,谢谢。
2 I6 S& R7 ~; q& b5 U5 j; Y
& z& N, O6 l7 s9 d  Fine, thank you.
$ u) X) u/ [0 b) r/ J7 K  c6 j; ^2 C6 D5 C
  I'm fine, thank you.5 I) C4 H7 q0 v4 I

! |+ l5 W3 @5 }; e' p. H: ]  不怎么好。
+ h; d7 d* A) N* Q% ], S# A
/ [9 z" Z! e& X$ A3 Y% ?* h- \  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。! A8 b# B% n1 }  Q& s

1 r; T$ ?- G/ D. n1 i, b$ q% a' l  How are you feeling? (你的身体怎么样?)' F; P; d  U6 b6 J* n5 G7 n

9 d% \# c( k3 r$ i) i  Not so good. (不怎么好。)
' _; w- i% E5 P) _1 E$ B
& {& H( B# _$ |: I. x# v  j  Not so great.
+ x, G7 l  {( H6 S& K  Y
% m6 @4 u( Y* b/ a9 Q6 W  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。- e, C* A- L$ ]: x

) k! U& X- A# g" z! W- Y  老样子。9 e, I+ r- F# _: z5 u, Q  Z- K

7 k6 l# B. {' }- J) ?6 p  Nothing much.5 H" F5 m$ K# @

& H$ d4 ~' D: \7 r1 @3 S. G  Nothing special.9 H* O* {7 y0 Q% V$ `# O4 f/ {

( |( O3 J7 X% K& Y  认识您我很高兴。) D& t7 g* q. O6 `
/ k' U: |4 V8 i# }  c  F# [) S6 n
  Glad to meet you. *用于初次见面。
5 f9 ]! X$ Q" k$ I' w6 ?6 p0 w/ U0 L! E. Y2 k
  I'm glad to meet you.
  P5 w; a! Y, W9 p. c+ S- v6 M8 h5 O; K: J0 B, U/ v
  Nice to meet you.# Y# y: B4 y/ N  c" b

5 p) @4 M  W; j  c% B" A0 N  It's great meeting you.
: s" L) E. D: u8 C# K
4 ^2 U9 T2 B+ \, k, r4 c* y$ T; ^5 n  出什么事啦?
3 U# b" l% m7 }6 E
+ F  w( i' }8 c7 T* i  What's up?8 [6 U7 Z3 W, {" `5 l0 {

' x3 [6 d3 e, m6 P$ K1 h5 B. k  What's up? (出什么事啦?)
- @+ r: M, ~! i2 H) W* o
* L4 n  B) q1 K! F; j4 M+ i" D  d  Nothing much. (没什么。)
- h5 |6 E6 e0 n
) G4 t- q0 H) \% [- @  What's new? *用于强调有无新的变化。( ~( }4 }2 B1 _3 F; [% |
# {  ~  g4 P: `1 s
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
4 t* R( X1 L. T) c
- ~& E1 a$ C( ?# Q- t  How've you been? *有好长时间没见的语感。
) A3 e' y% M8 K( _  V4 Z0 P* J) W0 Q3 B' T
  你的家人怎么样?0 O- O1 }. L, X/ {, w

+ \8 z% {+ Z; ^  How's your family?2 {/ h. L# E( @
& A/ S4 p" W; {4 o3 G0 ^
  How's your family? (你的家人怎么样?)
4 u) z" ?7 s- I* T; ~! o- g, Z9 ^4 k8 F' g3 X7 `' y9 y+ S
  Everyone's fine. (大家都很好。)
/ Y, z: i9 u* ?5 J3 l- t! y$ K% P' `2 w5 p% t* w
  还好吧?, R* h- b( O3 k" G% m

5 F# n; h( \. P9 {0 u( h  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
1 L& v3 v7 l' V" G1 ^/ d" Z3 C) X
  How's everything? (怎么样,还好吧?)
, g$ `7 }1 X3 Q( b- @' \
5 {* }5 U, s0 e$ n2 M. n  It's going pretty well. (一切很顺利。)8 l4 }2 t, s2 p" n0 C8 G  g+ @
- n4 m5 a% {) X/ \5 F0 C9 O7 p' T
  How's everything? (还好吧?)" `6 T+ b- T  z; C  |1 ~" V% `

7 D* W3 E! v* c  Same as always. (和平常一样。)
! d* B2 C& h( C" U
& P0 T% W% e3 e% l( j, X  How's everything going?
2 T. L0 P+ H5 u) \1 m
2 L( ^9 E5 L8 f9 d8 H7 @9 M* E  How's it going?
( p4 l+ Z+ j' I- N- U/ Y. ~& _+ F. F$ A
  How are things?
2 B) W. X" A/ D2 Y! E0 W* G7 P
. i7 N' E0 L" x7 z3 A' h( M  工作怎么样?
  l" z- o% b9 D3 c/ y# S2 O; f9 g& z' C( v7 R
  How's business?
/ ^7 D5 s& t. m! ^( d5 i, ], Y& Y- K9 Q. Y' K
  还可以。
) W& e- d/ r' B* U1 ^) V. i( b3 K9 ^9 T
  Not bad.
& e  c* E& j. s. M% O, T7 B! c, U6 K% m: R! v: q
  今天怎么样?, X3 `% d. d) [
! L! n/ p$ a$ K) V0 g  o
  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。# h5 I- N: r" Z1 @. A
0 A# Z' K! n+ h' D( c! H+ T: S( ^
  How did it go today? (今天怎么样?)
) ?. Z  ~) [8 G$ n7 n; O
+ X' z$ P: E# g1 \2 M  So-so. (还凑合吧。)
, T1 b0 d2 c2 R( m  g3 R6 r( K" C& k9 A% I9 r1 H
  How was your day?* A. _, A, U; B& y4 D+ [) i0 W

5 X9 U; v. y0 B+ u$ D& t5 d  和往常一样。0 }5 L; F+ ]7 W& j. j0 J0 g
" N1 _' u6 G+ J& H! e/ W& U
  Oh, same as usual.
2 a. M! L+ N# b: F+ m* v& k8 w4 d! M1 R
  How was work today? (今天工作怎么样?)
8 B2 h2 f: q1 \; X- E. n4 _
8 v% i0 k% |2 S  Oh, same as usual. (和往常一样。)4 O/ }5 N" h. v1 d4 t8 Z

' {( ?, V5 \7 }6 M+ T5 F( d9 z  Same old, same old. *俚语。
, x; E# @  {9 i. G* H! ]( K; k5 l$ G
  Another day, another dollar.1 @! Z, E& O8 p6 n  K% r! [" |. M. c9 w
! n6 i7 ^9 N# [, Q/ D" v. u) m8 R& I
  急着干什么去呀?% U0 t9 v7 U) o' U) G: V

* h" R6 @3 s6 s! F- i  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言
$ @( a+ L. \, N$ ]2 V' Y7 s& [  您能过会儿再打来吗?3 G6 I. u9 W# E' I  g4 l
  Could you call back later?
( F4 j& I& m5 p& K9 F      Would you call again later?
3 h, g# G0 S& P$ [) J  Would you mind calling back later?
1 `2 t% s9 m) {' P) ?9 R3 r  请10分钟后再打。
- S, S7 ~3 n7 t% \! I6 B( x  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。
  C1 W4 m* Y  K3 ?3 C  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)
+ g2 y  e* X( G  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)& Z& x9 q1 [& w" g3 j
  您要给他留言吗?( J- W7 ]0 _$ X5 k' r8 O% d. a
  May I take a message?
* |9 a$ \9 |+ H$ ^7 a% I  May I take a message? (您要给他留言吗?)8 h8 @8 O! t* X8 G' G" _" X
  No, thank you. (不用了,谢谢。)+ p$ ?) Q8 F7 Y8 o
  Is there any message?2 {9 q% T  Z$ a+ {+ G' @1 X9 B
  Would you like to leave a message?
+ v2 \. z% X% i7 w( e. F  Shall I take a message?3 G; @% p! `/ b3 a$ D! S& Q
  Could I take a message?
5 K4 `3 G3 C7 Q8 v8 ]3 N: |  Do you have any message?8 \5 @% [7 e' |5 ?. B
  May I take a message?
5 p2 O  J2 s. z. P3 A  日期和时间" Z; N" c1 y/ p( n1 Z. J6 M
  ●询问时间- S0 N* q7 ~7 S  _3 a. t% o3 e
  今天几号?
) J2 Z$ u& v3 C1 {( j% L4 V; a5 s  What's today's date?
; M- u6 \2 k) o7 Z& S. t! k6 ?/ V  Fill out the form. (请填这张表。)% F) z) ~. E8 f1 R' S
  What's today's date? (今天几号?)3 Z. q+ Z* L  k' w6 y
  It's the tenth. (今天10号。), L' _6 d4 ^0 g6 `- P( H+ A
  What date is it today?9 U" c' {, {3 C5 D3 F
  What's the date?' d. |/ [, r; [; q' P( \, _
  What's the date today?& T; M% `. X6 J: m9 ^7 X5 I
  8月13日。
- I- s& z+ L+ q' M" L0 z; V  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
1 A$ l: ^2 F3 j& s, }  It's the thirteenth of August.2 J1 _& [1 A: Z6 y# n2 E
  今天星期几?* @  |3 c% c+ u3 Y6 y6 w( ]
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。+ D, O( X+ K6 A; I. Q* W+ D, Y6 j
  What day is it? (今天星期几?)3 W6 h2 l* f* Y) Z
  It's Friday. (星期五。)1 R; p) i3 ~3 |( T/ v( v
  星期四。, [% b% D! v/ R* k
  It's Thursday.
0 y, b4 |3 l7 M6 j  现在几点?( }9 r- F3 B, v3 S* G* I
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
! x* Y) L7 l2 G& T  {
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
& l4 h. g7 J8 c: [* b: G
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-8-4 16:48 , Processed in 0.218708 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表