 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
6 @1 R4 Z% K7 l5 L$ e
: e( |% E% ~4 Z2 t+ l% L文/任运生
- J/ a) H1 V+ F; D
* b9 g7 A5 j6 s7 f, Q生命季刊微信专稿
& v2 N0 r- v) D# ]3 v2 V. n- ]: w+ S" |1 J4 [ z$ d/ M
4 x ?5 s! h& t1 W
X% s; q8 b" y* R# m! W& I1 R路23:44-46' F% l/ @9 V0 r3 B7 B0 ^3 P; f5 u
. I4 ]3 ~# o |6 s
! s( r+ M& {" ]# M) [% E _4 X7 h! }$ ?+ W
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”
# [4 }# V: N" f3 q! F( u6 x, C5 Q' t i, b2 V% G
8 Y9 C9 G/ q) i4 ]! z! G: O8 J/ u$ k! Z. Y0 g3 n4 ~* j7 w. a
这是主耶稣十架七言的最后一句话。
6 y5 G4 H1 V# U) ]* t E2 C# I) V! n- E# b7 `0 z% m, t
6 t3 K5 R, |8 o/ s% C" c( `$ \: {" U
主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
) W3 L6 h8 M. I O% J, F+ t& D# r. |8 N: ^0 j
4 m: T& r b: K2 f4 ]4 K
) T. Z. u* x. k- ]/ H3 E
“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”( _) d L, M7 Q9 I' B! Y! P/ A; }
W$ ?$ |4 A- ?. k7 X
& s2 k; U( I6 B
+ O2 [: \# w6 Z/ |& ^6 q2 h父啊(Father)% y( ?0 H) n% e1 F) C3 r
K! P, U8 Y! m7 I3 K- U r' w ! ?$ } Q) Y: ?/ J$ ~" A
$ X& N& c; T% f+ R
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46), y4 [* W3 y3 U) k8 f5 A
1 [1 S9 L/ Q% }: V 9 J& z% B; V' w0 }; S
7 D( e" N2 \. u0 r6 m! f$ v# s
主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本): t- O* S- ~* ~. q
/ E4 u$ P1 N9 P
! r% Z# w* H6 |& b
# ?8 i+ l/ W9 s5 ^3 r(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
_8 u! N( Y# F C
: K6 t2 Y7 x% a+ ] / T5 o }2 R8 `( o# s
( Y% \0 b9 ^# v& ?
主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。1 h* r5 k% P. B! x, s6 M
- v0 V# _& A6 D! V7 Q1 U
( S; a2 S/ d0 G. t* H
, F. g1 k* d2 i, J Y
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)* M4 T4 ~. S) U9 z5 i7 O
4 a) p# E j4 W5 c
' h# l0 a+ \ [, m U3 `' I$ `8 J# @) _- D& H$ C" u3 [
“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26)
4 ]! k3 Q) p k9 A) z; b8 `
! b8 o, i" q1 x" x- V6 Y4 ? 5 v! E7 D; K8 _; c2 S
- g( H( ^+ @ q: ?主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)% s+ E7 f2 z! H" C, L; l
, a [9 `/ I$ g* r 6 k2 w3 W6 o; B! [! ?
( z) A+ D' b' q% M% ~对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
- e" @# i1 |: Z# x
' Y7 ^% U; w8 c8 g( y% B
" b. i' a5 L# B1 ?" P; {
0 W7 m0 g1 u& E. K然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
" f. r( V/ P, Y) I' n) ^) Y: c( g) P1 n" o) Q$ ]. r% P% @
( o& |! Z- g2 e/ c
+ f4 p/ V& q: n1 X你手里(Into your hands)7 E# k4 } l1 F
9 _- r8 C" T9 r" e% b1 W
/ g# G4 p' P; k. @1 `
4 d' M1 a+ u: S8 C
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
+ S& _ I/ h7 \6 |9 L, {+ c% b t; {. `, K9 D8 Z* V( W- n4 P4 l
* w( F% W% `' M6 B) w8 E4 G4 S# b3 n! S X, {. r) F
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;4 H# ]) U- a- @3 v; k& P5 A$ o+ r: Q
2 M4 u6 w2 e3 w6 a0 y# I% u
7 q$ B" S# M: i" c9 _. q; \! a/ c, q
, L7 |( n" L8 _2 S% p: L罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;
& m* y3 s/ b+ i# O
7 J( e* @; ~6 Z( k3 c ' ~# k9 H8 Y0 `9 n& S
+ k& t5 C# y) i2 v' v罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;9 h$ h* I L% {- z
4 V. i5 C; d" O
% v+ T0 x& T( j
6 \/ t$ b! F9 Q$ ^/ y& v罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
4 s) Q: O& V* A9 Q4 e' j% i$ U6 X) k
+ T4 q6 V2 }! m1 [! v- Q6 G9 B / S( _; Z9 `# p& l* g
# O. p+ S1 v* n1 u o, n0 G* B罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;
d9 w$ [; D$ c' O' L( c. |; a2 m$ ~7 k" u
7 [9 y a+ {& C6 t6 s# b# `! f% g4 d
罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;) w d& [4 R% P) W' |$ e5 X
5 y: L) z/ G) d# v R
. K0 R& i: Z. J# P/ Q: ~9 q- e$ C% g: `- s3 ~7 ?+ \
罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;
]( v' D, Z0 `' C- U
) z; l" Q7 J4 T1 M+ J
4 P! Z K9 R5 Y3 X' r* [" x. ?- Z) y$ {! @* n, u2 F/ o( I7 ~; U
罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;
4 R# u7 z6 c+ Q' G2 T m0 a8 y
5 P% @6 U! n: t 0 p4 h8 Y& O$ T8 E
0 }: E( ~* m8 D0 Z5 f( `罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;& \/ G5 M8 l$ a) U* _- {' d3 s
; _# e' r4 y3 G7 o8 r
: O9 l7 ^. l/ v. E
, w6 l5 G: K8 i3 u6 q0 D3 r罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。
, N/ J3 j# y" W" U+ j D4 w
/ k! w8 U4 X3 A6 b7 }; j ) v' q9 X5 b- N; A! ` z: p7 ~7 T# h& i
& e$ J5 V7 n2 W2 e! ]; Y
这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!- l+ G% d: f' p; x9 Y9 ^" b8 L& C8 Z& S
$ C$ F/ d$ t6 N( }
' |# z3 i' E i8 I
& J7 A0 K+ k0 F( q
但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。
, X, I7 g6 b% h& J' X, Z; b! B# Q" }
1 | j% Z9 q' l
" J' |+ d1 v& K- I神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
% d) n. z l+ c+ `6 |" D
0 @. j/ V4 T* Y% [: n) I- x9 K# m# T
- i% U/ `( T2 E; [1 q- ~
; u3 D1 Q# \) R1 O+ v神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)
1 I% K% p/ P" k' p. ], c% q. @; o$ H( K
d$ o7 `# \0 ?3 {# n* n# {7 ^
/ L. B' o2 I- ^/ M( k. E0 \ ~
! j, o# W! x6 K P, n. O因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1). f7 Q A! ?9 Y# k4 s2 J
4 O l/ ]! f/ B$ x4 t' T* ~- i+ Q 7 e: R" {3 _ t0 l) `+ [
2 D2 ~3 m Q) g神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
f6 H7 R! [; z9 {/ k, o# J- P6 m" N4 |+ J9 [4 G6 t& U
: J, g+ z! S& M$ }1 \/ E: d
3 \( ]3 ]) Z& l5 A0 R神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)0 I" L& J9 C, s" y
5 @* k( [3 c& W, D- J
& G2 s# j6 m! R4 B# S2 ?% b$ R+ W7 t0 N
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)& n: N8 Z5 M: y0 w
4 ^0 C" l- Z( O4 ]" H/ e# D
8 u' l3 i3 i2 i$ e
1 d/ U+ {1 G8 |5 W主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。
. o/ z5 B7 |1 k! Q" u+ T. p. v- H) k" ] _/ h
8 N3 z; Q" d$ w# l
; W$ m$ V+ e6 k& D2 U9 O* K8 D& |我交在(I commit)
% l/ J# A9 o0 c5 d# P5 n
6 \3 H# Q+ a9 o) o) X7 a5 G$ R( L) l8 h
% I9 a# e, r5 t0 B3 e+ |! \' t7 [
8 W$ e1 ?% w9 ^英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。+ f" g! R& K0 ~; A7 m1 W0 B% y
" Y0 L5 M! ^. c# t" E- z
& W7 o. h+ Q5 e0 @. v$ ]
1 z- V6 N4 k8 ]3 }& d9 w' h5 E耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13), H: N N9 E) X* I. z
' L3 e- [9 i) C# y% U
' L1 F; S5 B/ ^% ]9 b7 k) [* {) X- o7 }8 c0 x; O* y0 |, X
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42); d% o3 V7 u- ^- d" H4 F' S, O
; j+ j( v& @! i* }) v& j 9 j; H7 b) w' F* @$ ?
' }& J6 q+ G: C0 `
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)
: Q- \) s% `) s1 {& W7 J" g, Q; F* \( a
7 J* L% g. Q0 X$ D: g2 h3 c7 X' M* U% u
众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。1 w4 Q8 ?; z* V: p! B: V
6 V% q6 Y/ j+ b# B ( r' Q7 x. r% ~/ H
+ {- v- J) g% f- g
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)
) S2 f( N) @( K
0 R7 C- a* v' [- Y$ y9 x! I
g+ ]1 s) }$ I; H) [4 O; r) n9 |; f) I x
当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”
- ?" n5 v( [1 g! B U4 b; p/ v: Z* }# @* R5 n- {
$ P1 E4 s5 P3 g. \1 J+ T+ E
# M7 ^0 g' V) ~5 N( E0 g0 B3 g“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)
. J4 r% B' W# \& n: [' J, J( }9 k- C. W. A9 [' y# t
+ n7 }3 k. {1 O$ m {
* t( n( l+ ^/ R/ o耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。
6 ^1 M" f! s% q& o& q
# g( Y1 u& k+ s. Y. Z7 e1 P ! R% F5 k1 |5 h$ O
# N, `* w/ t& a! u% F% u
英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
9 l/ s" ^! I- }: q; I, X4 l" w# k1 Y; D# \# C
/ U) h+ w2 i" C
8 E- n6 f! ~! ^0 h+ N主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。
$ q; Z5 {7 F( v' j; P
. @; `7 P% M1 B
2 R$ d( { Z+ Y4 W, B: Z, _1 I7 B7 ~/ T9 p/ x
“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)
$ R" f2 H) L0 k4 A2 L7 o* P
! n7 M% C% R; ?
2 c( S6 @# L/ T! E$ e, A) Y/ I* {$ x
) N2 Q" [# Y. |) [7 d; y8 s因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)
E" A& S: T: @; M& q& b
/ O& p4 K( q6 Y1 D3 ^2 N7 E
# [& j7 b$ V6 z$ [1 W( T' N
1 a+ i8 _8 H8 T3 z0 K2 ?+ ~可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!
5 H1 A( |" k `( Y( u& M1 \6 f% U* p) E
" y& Z4 g/ ~ v2 i t% o* L- b
, Z) T4 O+ r& b: i/ `主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
+ W& T, S) y, A+ q) n ?# d$ o. r; F) e# ~ q
9 P% e; y' {# L, C" u1 o5 }1 W. E- j8 s' E
主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!9 c& `- l y% L* c1 O+ v+ `+ w
8 a% Q% f" W; w! b ' l# k! R1 I8 Z$ Y/ _7 k
7 L" y; i) `/ a. I! k$ a) Q: @' I
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!
8 L- y$ {8 s' l7 U" C: N: j
" M5 I' l' u: N# k6 Y6 j* V" F
( W) _2 C: @1 e2 F/ G% T9 [' T2 [, `- e# e
将我的灵魂
: w/ m) t) h/ N f, x' p; j7 T: D( S1 Y
C) w8 C* m+ i* k( a4 G. s [ ' @# ^ g8 d4 ]; ]9 [
# H$ |, n5 B. N) r! P1 o/ {& U J主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
7 r4 p6 {) H8 u! q
! m- ^ l# q2 t! M& N # X8 M7 O C) C7 s1 d$ o/ P& W S+ j
% Z, V) B: X$ f. A; e: `/ C: _圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”; o% E- t9 i5 i
4 p7 |0 y& A$ y2 F8 ^2 z
; ~8 I5 z- O8 H0 y. e1 ]4 F" C: ^! X5 ?/ N/ G& }% r
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50). G3 g" i- G# O x
% h2 H! m& i/ x- V: u% h
0 c3 R. T3 T. F4 L9 @' e$ ?
$ G {$ T# Y; o6 B# D7 ~) c8 l“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)0 ~9 N" d! X2 e
3 b3 d6 i& B# I! Q' _ E. e! e
6 ?! b, `3 f& J9 }+ U% p0 Y# G0 Q! [1 Y* n
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)
. o, G3 E- ~6 F# t: W( v8 V" L1 \6 ^; A" h) O
2 s e$ ?0 e. U( V7 F: u2 |- Z0 j0 N! A, g4 M; P5 M3 ~" w0 [
“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)- X8 x. B$ m5 w
2 m1 h" z# S {2 ^
- g, U8 {% y1 Q- [0 I8 C: W# k
) S4 `# F% O% a" D所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。# j; m% |8 r3 [' y( X) O2 L% r
0 I% p0 z+ b! ^" T' K
4 R# t: t/ j# q
& Z x2 W* @+ f7 A6 W7 V% z
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)
3 x5 G$ l' n- e$ a. }( f3 g+ V! e8 r
% q+ M7 B; t3 m& x2 Q9 U
|3 m; ~8 V# o/ M/ r- x5 d! v0 }% U7 c# V/ W! Q
主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。: U+ M0 b3 U- J% z% _8 [7 v
9 d" I$ `# e/ \6 j
3 K r1 m$ h* I0 G; { l4 y ]/ p- l( ]1 s4 B3 m; N
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18)1 b' `3 M4 l: M2 c
: u, I2 P( \2 W( I2 b1 v% u1 |
! C8 j) c1 V$ g2 f5 Q. K% s
! v9 f8 n8 A% x* o, S当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)7 W9 e) k. r) u& Z
2 b Z& k- M7 q4 f3 P 0 z0 R( j1 ?6 C4 W* M- @
) h% H5 D, D. w$ a书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
0 Y, ] t" C, q3 k* b1 `, |, o' N1 y6 J$ \. w( I' h
3 x7 K# {( \& Y; _; n$ D4 j
- W( P8 K* C0 Q2 D- f, m常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。! e2 d( w& n4 {3 k% ~
) ~9 m+ }: n- ]; w0 P; i 9 A* j- Z! a. r
9 a) P$ P' j. R/ i5 A! }但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!
. y; \5 E2 u, t8 p& k4 G" n$ i. g9 m' A; Z0 A0 c" p8 e, ~
' k; {! Z5 T% j3 N1 v3 h" m& v9 T6 a k$ f: A* L
记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
) d/ h: a( ?) v- b( @/ w: B4 W4 B/ A( D$ }& ^. O3 r/ l {$ S5 U; ^: B
4 y Y% c! d7 _! r4 h2 _
8 }: L3 |+ {0 A Q1 A' f“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!+ C3 e$ Y6 |! j0 [ `% ?! T9 P
4 k3 N$ m4 K$ Y, V
. {: R$ l, ^$ t6 E7 k# o4 M* w
1 L }: q' q5 [4 e% L4 S9 N) t+ z# R主耶稣啊,我感谢你!赞美你!
b/ h6 ?- u" x6 A2 k
: o, R* c# W2 \* d- F
* \! D4 b0 p( F" Y' O/ o& a. l
& x3 W" s, q0 N+ N8 {& X4 v , K4 a1 X9 ~ v* w/ Y/ v
9 w: e9 Q+ [5 U
主耶稣我爱你,因你先爱我;
/ c( q, [8 w0 }2 B* g/ a1 W3 v/ T- `/ t: ]& h
被钉十字架上,为赎我罪过。
. k; s* n/ X1 O" t! |+ i/ H" i- D0 s5 {1 _. r M
1 V4 L6 A/ y9 t* k+ Z
6 S' r: O, H# }1 K2 v$ L你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
& C" |- Q9 Q# _: Y$ y& z5 H" p3 n& ~
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。8 A1 m: l0 @# M; o0 {4 P
- z& k* H' |$ ~, K; }( R, e
9 x$ q) S8 k1 u' L2 J
) i0 f6 K, s" q) T1 T" U主耶稣我爱你,深知我属你;
( P: z1 c8 M9 H e# H, s: _( a6 p( N1 M
世上罪中宴乐,为你愿舍弃。7 r' |- m# a5 h/ Z
$ c, X n+ ]% |9 `4 S- l5 k
4 k7 p0 |' { r7 }) \% ?
8 \+ }2 k& t$ t* Y% j
因你是我救主,还清我罪债;. v; [( X( U2 f3 W" e
1 j. I! e' `9 r9 G3 u; A m1 u
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。# ~5 Q9 ?9 G" i3 y5 W0 E
6 {! z8 ~: o1 T) F/ a & k, K5 v, P, r9 L& G0 ]. g3 p
. U" D; u4 x, b2 D! r2 t5 ?(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)- g" @; x7 P3 I/ ]
# \* W% R1 y: @' R2 r& y0 f k( m 4 ]& O- s; r7 y; C& ?9 C2 v: X
" U' A+ B! C/ P6 D* Q6 N& u任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。8 M9 ] i, z- M3 @
( k8 S. z0 {5 L. @; R( m 0 n2 v; S) a4 Q o) w; X+ C! l
/ Y |* n/ P# N: [9 w8 s
========
8 {7 K' {/ M# A- P8 A9 B. c
% P C8 E& I7 j您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
% s& P+ E, a9 y4 O9 p
% X: z B5 |$ |生命季刊微信:1 |* N) _: ?' P+ e: K
cclife2013gmail
7 e8 S. k; h2 J5 t4 r" }+ z0 U* l1 v* V# e, z) v: a5 n$ j
补充内容 (2017-2-1 22:05):
9 L5 u- R( W6 X9 \4 I# j( D+ E原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|