 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”" Q7 y4 [! n2 o* P
! b) n2 ]5 W. X) u$ q6 s( S 8 ?1 Z1 l! Z" q/ R* d5 |
' u; u4 t$ B3 o8 S5 x& Q她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。" Q& `2 o# v# R
9 S, a4 {7 A8 v6 Y
7 u6 y- `; }1 I! n9 W' ^
# T" y* `) U) A6 ? o1 Z' R6 F% Z/ n h他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。/ j" O+ ~1 \: m- S- K: s8 S
' |: x$ C; T( E7 i. y
- ] k8 C& I0 y# d
+ D' t" W5 b" k. B在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。- z% g: G- ~/ a& }. A0 r
2 D. L+ d; q% {当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”$ ~, g1 s. n9 J3 V1 q1 b; W2 n a
2 W: C* Q- X7 y ' C5 W. J& C: h
6 c/ a: k9 g" G; e于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。" T- ^( ?: y. {+ d" S' t
0 O3 o' N' ?0 \1 \4 e9 ]# k ' a5 @% A! I7 A
' f+ Y. S3 ~7 g6 E8 G
让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”
5 P3 ^0 M4 H* O' X
J$ X# x: G2 R5 y老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”& R5 m8 T z, c; g1 I
2 w" |+ x5 p0 w. b$ \2 v
9 M& n$ W S A' f T
2 u' f. h A. n# ~; p- t她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
, }% e* G) W# Y
4 [6 G, j* ~( V( B, h* p + L: F3 m `3 E+ T0 s/ I6 w' D
# X4 R9 W( B1 P: G) e6 {% w; q
两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|