埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3125|回复: 6

[音乐欣赏] 滨崎步---Voyage

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

& H5 Q5 s$ I( s& G- t3 b) H+ c3 L# N1 G- r
【演唱】:滨崎步
- G1 L2 r7 d" f# u& h【专辑】:single <Voyage>Voyage
0 W  h. u* I* N. O作詞:浜崎 あゆみ ; t+ ^7 w; e9 z0 M: m
作曲:CREA + D·A·I
( r  D0 I# h5 N唄:浜崎 あゆみ ) r! A* Z6 O0 \
僕達は幸せになるため
2 ^( n4 t9 W% F, S* y: gこの旅路を行くんだ
' F: \7 _8 Y! p2 `) [ほら笑顔がとても似合う " F3 N7 P; m1 }% O
色褪せる事なく蘇る
4 x! [/ L& p& N, i& u, w儚く美しき日々よ 1 ^+ B8 _7 s. Q3 c
眩しい海焦がれた季節も
5 \' `/ a9 w  u( |4 }8 i$ m* p# F雪の舞い降りた季節も
9 @* t" y, l( S, wいつだって振り向けば % Y* @5 s1 R& U# T6 B7 Z0 p. Q$ D
あなたがいた " X6 m! j3 U: p6 a- D
僕達は幸せになるため
# A4 {) U; Q6 gこの旅路を行く
  T, V; M9 g1 q! W0 h" [/ x  p$ }- |誰も皆癒えぬ傷を連れた
4 p/ m* j. W. |5 ^  x' ~旅人なんだろう
' y. m2 X8 d6 o, sほら笑顔がとても似合う 8 ~- e- F9 O5 I6 ?2 y+ p7 [
何度道に迷ったのだろう ) X0 z. Z& T. V' Q- F
その度にあたたかい手を ) r3 G) b: i; |3 @& u& ^+ d& J0 V
差しのべてくれたのも : t# j7 C! g" K$ U
あなたでした 8 a% A4 S; }) F3 z9 W- k
僕達はこの長い旅路の . {% U/ k! V- H- |1 j; @% M4 m
果てに何を想う , X) O) c3 T6 l; N9 M) [  n! a
誰も皆愛求め彷徨う
! i6 f" I0 @" F) E9 ?旅人なんだろう
7 Q0 C/ h, W& ^" m2 _共に行こう飽きる程に ; ^9 D2 N  F2 z7 j
僕達はこの長い旅路の % |  G5 H# g6 u  T, Y
果てに何を想う
+ M" N. j5 L& ]9 @0 e, ~2 d! O誰も皆愛求め彷徨う
2 Z8 s& M$ R& G2 _% N旅人なんだろう ' P1 J3 T! y3 y3 L; \" g
共に行こう飽きる程に
  x5 h! ~; r* Z8 F! z- Z& {. h) T終わる9 b: u' F( j  ?: X6 @6 _4 {! x9 q

5 k6 X" G' Q( k8 X+ I8 b6 m[ 本帖最后由 Moonchild 于 2007-1-31 21:43 编辑 ]
BQB.jpg
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 21:44 | 显示全部楼层
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls# ^  U% {# M3 f8 U) d
那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:10 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 21:44 发表" V# E% T5 {  [* n) m
话说步姐的我还是更喜欢Seasons和Boys and Girls
/ q# ]  L8 T, U4 j3 _$ J& Y那个.......Cocco姐姐能给翻译下么?
( b* r" J4 P" b" A8 [
3 p" `6 |5 Q2 r1 c4 L! X) L
哪一首呢?明天有时间我一定翻译好贴上。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:13 | 显示全部楼层

回复 #3 Cocco 的帖子

老杨团队 追求完美
就是上面这首拉XD
! k2 L, B8 M# h, g  w. P# n+ i: Q1 R那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过........... & M: c# S- b& W; m( @# F
不过B&G那歌真的很好听~
% H, G9 z, Y* W! l记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:17 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:13 发表
$ b2 q1 Z# m* E5 i- n就是上面这首拉XD
8 Y5 T7 V$ |) a5 B  N1 o那两首的中文译文我记得我似乎有留下来过...........
( H1 M6 X" Q' w3 r, f% e8 |! B8 _不过B&G那歌真的很好听~, _: J* [- \) R4 D+ h
记得似乎是几年前第五季的广告歌曲来着
) K, r7 \& W5 B3 Z9 x$ X3 ]

+ o4 s* |* v, d# \+ x" Q9 Z/ \$ e( {# a好的,知道了,明天一定完成任务。晚安!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-31 23:20 | 显示全部楼层
XD: \4 O" `3 |, k  w# n: a* f" e
那偶就等着看啦XD+ {7 s2 G% v( c% y! }) l1 ], n3 }" o
麻烦了^^& C+ C8 r  m- v4 s4 T. v

1 ~, `2 o6 A4 S2 r, b# O晚安
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-1-31 23:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2007-1-31 23:20 发表, L( _6 b7 e8 }+ L, d, E& i: ?. }
XD
8 V2 w8 }' l) f  x那偶就等着看啦XD
7 t* a4 E5 ?9 [; o' k* `麻烦了^^1 t8 ~& v* p) J, p# v5 b* {  ^

6 q0 z, z& r- g# X- t% n6 J晚安

+ A/ ^* m+ G0 ~2 J( O! X
  v5 j' {" N0 c3 R2 k$ k. t7 H哦,我在网上找到了有关这首歌的解释以及中文歌词大意,
) H) y, H% i9 S0 b5 Y赶紧贴上来。明天不用亲自翻译了,请原谅我这个人太懒了啊。
5 l. S4 G1 J( j* u(不过找不着的话肯定得亲自翻译了。)* W" x" j. n: P2 _# Z, j! ]' n

9 m& ^: `+ n' Q( k$ q1 `(以下为转贴,文中的ayu指的是滨崎步,在日本人们都叫她ayu,因为她的名字发音为:Hamazaki Ayumi)
8 B% ~; j+ O) \: r1 O8 V
0 s: E& L8 A+ Q7 ]<沈月>  
" i+ y! b$ P9 l- m7 d& v2 r  Y# s. M3 F$ P- ?8 v/ |9 w2 F+ x4 X
大概在几年前时,  
$ X. Z0 D/ n  C6 W$ d% d我看了Voyage的MTV,  5 ~) a) _8 M! n5 k6 R3 T
有一种感人的触动.  & F  I& f7 M2 {6 f$ l/ R
今天又看了一遍非常有感触  * H& L. B8 X3 U; J" R/ f
其实Voyage的MTV是由滨崎步主演的40分钟的影片<沈月>浓缩而成.  
' c, |& |+ R: H( s' _+ j
( k3 f& K- D! O+ F/ eVoyage讲述的是讲AYU寻找前世的恋人的故事,  8 `' v- ]( p4 y# Z6 W0 B) v

8 F# s7 E8 y% }: s! u* t<沈月>讲的是一个前世今生的故事  
/ l- {+ J* o9 ^ayu前世是一个公主(类似这类人物)    x* J3 ]" ]& y5 ~7 P( B
那个男的前世跟ayu的前世是恋人  ! V" M, x# }3 D: q  N' u3 f
然后ayu要被当成祭品献给月亮(就是被烧死)  
& Q$ [+ c1 \# S* n; ~那个男的来救他  
9 l% G. w$ `( [3 N' ]5 E为了逃脱这种宿命  
* L! `) G6 ~$ t; ]# D8 g7 hayu要和那男的一起逃走  
2 X0 }" D, B( Q# ^3 o! T所以有后来的打斗场面  
3 I/ ~4 K! _+ P- z. O: L很不幸那男的被杀死了  
3 ]: f# v7 s( U+ N) c+ n. N- |ayu最终还是乘坐在小舟上  ( d! n6 ?- D1 s  j9 |* J
飘到了那个有巨大月亮倒映的小湖上  ' Z7 Y( _4 E* k
而前世的ayu没有完成的心愿就是寄托在今生的ayu身上实现  
$ M9 @& _& N" y然后医生就准备帮她治疗之类的  2 {  ?3 B( D/ b; h
找来了那个男人    R& g6 N, b" U8 Q+ s* d& K3 u
也就是在研究所的栅栏那头碰到的那个男的  - K& j7 [: A6 f; j0 E3 _# b/ y
就是ayu前世的恋人拉  
- |: ?- n: `$ x) R4 {2 S然后两个人就在了一起,来到那个湖边,抱在了一起  
, Y% |  N# O  b5 t3 E
( F9 Y* j# A) j9 A/ s& P中文歌词大意:  ( d4 G# o' }8 a7 l& g
我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  
/ R+ J$ A$ {' T4 m" V你看笑容多麼适合你我 永不褪色地苏醒  ! C" u5 q4 ?8 ?" G% h6 ]1 @7 C
梦幻美丽的岁月 无论是渴望耀眼大海的夏季  9 V  l6 c4 v3 r8 ~& W' _: h
还是雪花飘舞的冬季 每当我回首 你就在寻里  
0 A# ^+ G7 Q/ A我们为了得到幸福 将要踏上这段旅途  # \0 J" W. ?4 k8 g
或许每个人都是 带著难愈伤痕的旅人  8 M% Z  _; Q% j8 j4 W/ n
你看笑容多麼适合你我 不知曾有多少次迷途  
; X% X+ o& ~. F( {4 Y8 ]2 }每次都有双温暖的手 伸向我那是你的手  + N& v0 a& l" g  H  x1 |8 A. d3 z
* 在这段漫长旅途的尽头 我们将会想著什麼  4 k( I+ K( g( n% b: P) U
或许每个人都是 为爱傍徨的旅人  3 b! n8 _) j% E& r1 E2 K' N# g
让我们一起走走到不想再走 *
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-31 02:27 , Processed in 0.160830 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表