埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 13809|回复: 8

疫苗Hib, Men-C和Pneu-C怎么翻译?

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 20:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
小孩要回国,需要了解一下疫苗的情况。在网上查了一下,不知道是否准确。, R& A- g5 S! @% I
Hib                Haemophilus Influenzae b3 I% a& W3 r3 k" d# H  e
                乙型流感, 流感嗜血杆菌
* |8 W% b! y; ?' b& bMen-C                Meningococcal Conjugate
7 O5 F4 O8 A! n/ o                流行性脑脊髓膜炎联合疫苗
" C3 e5 N0 E& f8 q' rPneu-C                Pneumococcal Conjugate
* A& N( N, Z2 z( V$ D$ d# O' p: w                肺炎球菌联合疫苗
+ l% e. D& h' \* M9 r
: `2 y) `( x6 t7 Y% h  h9 |请问正确的(国内的防疫站能看明白的)翻译是什么啊?& O+ i- W9 [" P. H' i
特别是Hib,到底是"乙型流感"还是"乙型流脑"啊?
& U8 D- k) N( P6 j多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:08 | 显示全部楼层
你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-8 21:30 | 显示全部楼层
关于带孩子回过后打疫苗问题。。。9 S( Q" s3 \( N
请参见:
0 U% k0 T# w" G  L+ _# Vhttp://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D1; m) C  y" t# ]" W6 X+ ~0 Z
4 y& {' x3 M9 b5 Z4 R. e
提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,% y* s/ U0 W1 ?$ v! Y4 u3 r- |+ Z$ F
孩子回去后有缺的赶紧补上。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-9 12:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
去年还是前年不是有出现有毒疫苗的报道么?在国内!!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-12 11:28 | 显示全部楼层
多谢啦。
" \: _9 d4 P3 Q/ E期待中...
! w& a0 ~5 l4 I1 T! {. X* w) I0 l" e% m4 A
原帖由 lilian 于 2007-3-8 22:08 发表. v  H8 a% k: `+ c
你目前找的对这些疫苗的翻译都对了,我帮你问一下国内叫做什么
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 13:13 | 显示全部楼层
原帖由 六月茉莉 于 2007-3-8 21:30 发表
) @# D( E/ \# @关于带孩子回过后打疫苗问题。。。
. K. a9 N! H) T3 h% J请参见:3 o/ ]% K9 L7 l, g$ V3 p
http://edmontonchina.cn/viewthre ... &extra=page%3D1
- k: {' T. K7 a" G, Z% t
' Y; u% X7 v0 s& r提醒记着把这边注射疫苗情况记录的黄卡片带上,9 O( Z4 |% N8 a3 H* G6 `" d
孩子回去后有缺的赶紧补上。。。

& W" p( S/ K  t. i+ Q+ W/ m
+ ~! x0 Z  P  p1 x7 n2 q5 ^可是如果只是短期回国,要是在8个月时按国内的要求打了疫苗,回来在1周岁时再打一回,那不是太多了么?而且国内的有些疫苗比如流脑,乙脑都是按季节打的,不象这边是按孩子的月份打。所以我认为短期回国的还是应该按这边的要求打。把孩子长期留在国内的当然应该按国内的要求打。不知这样理解对不对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-12 21:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。# E; I. N' A2 a! R- ~
hib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。( m" H! K' b& y) D& u. z7 F
Men国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流行性脑脊髓膜炎疫苗。9 o4 x% d  P7 g$ F+ e& o
" C3 R# w6 d7 y, y- ]# r
Pneu-C 国内翻译为肺炎疫苗。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-3-13 10:59 | 显示全部楼层

! l3 l# E0 c* v) `7 x* W
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-3-16 08:52 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
呵呵,多谢啦!
+ ^2 H1 T' N+ [) V( d- x7 A; G9 i! z  M% p1 l8 F
原帖由 lilian 于 2007-3-12 22:55 发表
9 `8 D+ _  U2 S( R7 k" [, H你只要说这个名字,国内的防疫站都明白,我刚给我国内的同学打了电话,都在防疫站工作,都明白这些。
, c5 A- J& x" T! G. Y; M+ }. Uhib就说英文就可以,或者中文名字有一个品牌叫做安尔宝。
9 N! \4 s+ P1 g+ w! ^  F1 s, OMen国内有两种,一种是A,一种是A+C。中文就是流 ...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-6 06:33 , Processed in 0.190902 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表