 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
China’s State Organs
$ j0 Q+ z2 ~6 } }6 W4 {0 s- T) Y* Q2 V0 z2 `7 q
全国人民代表大会--------------National People’s Congress (NPC)
: ?# ?6 ^; B1 ?7 T/ y. }* e3 h7 `8 l1 A) g: x: z
主席团-----------------------Presidium/ A' }" {- K' b- G+ B% }
+ ]8 O/ m# h! E7 P5 f b常务委员会-------------------Standing Committee$ u3 A* `" B! [" E7 Y1 \
--办公厅---------------------General Office
! Q3 T1 q7 \1 R# J o; F--秘书处---------------------Secretariat* v, `4 I4 x9 \ l
--代表资格审查委员会----------Credentials Committee% E* J% k; {" M' L4 n8 c
--提案审查委员会--------------Motions Examination Committee
: x. O" j0 m0 t+ O" q0 r--民族委员会------------------Ethnic Affairs Committee" B2 Y7 r! O6 x8 O; o# E
--法律委员会------------------Law Committee5 d( e7 E9 s/ [- l9 m' `# I
--财务经济委员会--------------Finance Affairs Committee
9 y& z- P& X" o( ^--外事委员会------------------Foreign and Economy Committee
. ^2 u& d* m, r/ R# [& U- r$ i--教育,科学,文化委员会-------Education, Science, Culture and Public Health Committee2 h$ i) D& e9 R" Z5 ^
--内务司法委员会--------------Committee for Internal and Judicial Affairs% _7 S7 B& Q5 H2 L8 { u
--华侨委员会------------------Overseas Chinese Affairs Committee
# B( i; `0 S, t' c ]/ S) d4 b--法制委员会------------------Commission of Legislative Affairs
) L5 w& |9 r a--特定问题委员会--------------Committee of Inquiry into Special Questions
/ K+ w. _, _% c--宪法修改委员会--------------Committee for Revision of the Constitution
6 P8 _! Z! {3 ]# c/ u. t/ i( }
; j) d4 n0 P% N! \8 p8 o$ D3 _4 e中华人民共和国主席------------President of the People’s Republic of China, n2 \' g* [3 C
* ?3 B: i7 z$ k# k& F! j中央军事委员会----------------Central Military Commission
+ Z7 h7 k! a# m3 C# \# K- f# ^" N0 C
最高人民法院------------------Supreme People’s Court; C, {' ^; Q! g0 d. {. O
4 m; W" q) j3 g; h: R最高人民检察院----------------Supreme People’s Procuratorate9 L, b' m3 R3 {1 c" L7 `
& E$ O% ]8 p# {7 w2 h国务院-----------------------State Council
7 P. v. [2 M6 F C; K3 I
5 E' T/ \- j3 o; _7 D
) ?- w( B5 i( o% N5 F- U: r(1)国务院部委----------------Ministries and Commissions Directly under the State Council
3 ]0 E8 p) N3 ]3 l* s" u
4 j! D+ v4 i! [! i+ M! G9 j9 k------外交部-----------------Ministry of Foreign Affairs1 A I! O" e+ Y8 Q. I
------国防部-----------------Ministry of National Defence! f! g$ r+ n0 ^" Z, l# ^* e+ r1 L
------国家发展计划委员--------State Development Planning Commission
" j) X5 H0 G3 y- v5 r0 m q------国家经济贸易委员会------State Economic and Trade Commission
, q8 t8 D7 i5 S( \------教育部-----------------Ministry of Education# _4 i* N7 x% d0 P& u; W
------科学技术部-------------Ministry of Science and Technology
6 d1 `% j8 X V/ I, m------国家科学技术工业委员会--Commission of Science, Technology and Industry for National Defence
- r* l. g! R: V$ ]- D4 f+ l------国家民族事务委员会------State Ethnic Affairs Commission
: U; ~0 x) f4 r, \6 Y( K) S. Q------公安部---------------- Ministry of Public Security
1 }7 |8 h* R/ w9 [; n! r------国家安全部------------ Ministry of State Security! b) r! T( k" Y& I: _# u2 H& ~
------监察部---------------- Ministry of Supervision
) U, Q$ Z- N1 p$ c------民政部---------------- Ministry of Civil Affairs
9 k2 j. z' S$ o0 p' Y' D5 F------司法部---------------- Ministry of Justice# k) ]& P" Y$ ~/ z& O: p" D
------财政部---------------- Ministry of Finance
( z v1 O8 m6 ?9 e------人事部---------------- Ministry of Personnel
- ^1 `4 l+ o3 Y. o G------劳动和社会保障部------- Ministry of Labour and Social Security6 D9 K" s( ~, [* S6 V
------国土资源部-------------Ministry of Land and Resources
) c. w+ v0 `2 t3 t! y8 o" f------建设部-----------------Ministry of Construction
7 a m, x+ B! T7 p! K$ X------铁路部---------------- Ministry of Railways
% R: I1 p& D. r( F9 l/ v" v------交通部---------------- Ministry of Communications) @( ^) N" z1 } I" R
------信息产业部------------ Ministry of Information Industry
- f C, B, \' Q! l------水利部-----------------Ministry of Water Resources
$ Q' r) g; h6 S. ?; x2 u% p; d------农业部-----------------Ministry of Agriculture
4 a! |9 y% G& W! J* J0 l! i------对外贸易经济合作部------Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation/ O2 w- P/ R# f. E5 f' `! A6 z$ m
------文化部-----------------Ministry of Culture
7 ~' h0 @6 \8 k9 @9 N------卫生部-----------------Ministry of Public Health; |- }; Y m6 M
------国家计划生育委员会------State Family Planning Commission9 m/ e3 i( l0 b5 l6 t5 h4 K
------中国人民银行------------People’s Bank of China& E' ?- B N4 A! q' c! M" k" w
------国家审计署--------------State Auditing Administration
6 n% M6 G* p+ h( a# w7 X
7 ~! n" v$ j t% Y+ ]
: G( g3 [. z: C7 Q. j- q(2)国务院办事机构-------------Offices under that State Council- w8 j+ d. a0 X9 D) k
4 Q& Q& H; C$ K, |; L! H3 P8 [5 G" `------国务院办公厅------------General Office of the State Council
" P8 D1 a* b5 ` r, s------侨务办公厅--------------Office of Overseas Chinese Affairs
. o* d' X) q4 c------港澳办公厅--------------Hong Kong and Macao Affairs Office
+ u% M1 I- \- K: c H------台湾办公厅--------------Taiwan Affairs Office
8 |, h1 i. u Q1 H------法制办公厅--------------Office of Legislative Affairs
/ v3 f% [, q. k0 S: m------经济体制办公厅----------Office for Economic Restructuring; a' ]- u4 \9 L9 |) ^' M+ k
------国务院研究室------------Research Office of the State Council
2 k( x- D F6 c6 V$ a6 H1 s------新闻办公室--------------Information Office" W U* A0 R" O6 d7 a' E1 K. @
) Y0 ^+ @$ E3 Q) a+ Z0 d" |' }& H! t
. g) c' A y Q1 u2 W, C. K& C
(3)国务院直属机构--------------Departments Directly under the State Council3 _( T$ h" h! ~4 [% ~* I+ W6 s8 Q
( S% G4 L( Y$ S: L1 }- c; @- a% m9 g------海关总署-----------------General Administration of Customs
% k. S+ x# F( O5 f$ Y) O------国家税务总局-------------State Taxation Administration
" \5 i/ v3 R2 ^5 Q" b/ ~& d------国家环境保护总局---------State Environmental Protection Administration
& e; W* c+ {; C+ q( q+ [! @------中国民用航空总局---------Civil Aviation Administration of China (CAAC)
* D% v0 J0 @( j& k ^------国家广播电影电视总局-----State Administration of Radio, Film and Television- T0 Z/ C, v7 k# j
------国家体育总局------------State Physical Cultural Administration; O; P; r- [4 d3 x8 x) R+ r' g
------国家统计局--------------State Statistics Bureau
$ {& {" u- n* T8 I$ ^------国家工商行政管理局-------State Administration of Industry and Commerce) P/ [2 Y. c, U& R7 G' K! N
------新闻出版署---------------Press and Publication Administration' S" Y/ G2 q0 v4 K& k
------国家版权局---------------State Copyright Bureau7 J8 p9 ]8 w# Z* i4 F& b6 S, R
------国家林业局---------------State Forestry Bureau4 w Y) y9 ]7 M1 k$ R+ G
------国家质量技术监督局-------State Bureau of Quality and Technical Supervision
$ R/ [7 V* s' [" }0 `1 B- Z------国家药品监督管理局-------State Drug Administration (SDA)
( ? T4 u- n7 Z X; P. R------国家知识产权局-----------State Intellectual Property Office (SIPO)2 H& z5 R" d8 q: p4 N
------国家旅游局---------------National Tourism Administration) t) F0 J" |9 s! T
------国家宗教事务局-----------State Bureau of Religious Affairs/ [1 o1 u7 Z, F* q8 ]8 z
------国务院参事室-------------Counsellors’ Office of the State Council
4 `% i! v! C5 z7 Y/ D------国务院机关事务管理局------Government Offices Administration of the State Council1 x7 u0 V* v7 v1 U! a6 L
9 w W( c# ?7 r4 n7 E7 {. ^
$ P) n7 G" x+ z(4)国务院直属事业单位-----------Institutions Directly under the State Council3 N/ a; p" G8 k' P5 q5 G. u, Z3 I
- L, z9 r" W0 x( |5 ]------新华通讯社----------------Xinhua News Agency& I) M& R) ]0 x5 _; v: m- _; P4 I; Y
------中国科学院----------------Chinese Academy of Sciences& E; i7 y4 M: t5 A
------中国社会科学院------------Chinese Academy of Social Sciences) K5 i- j% c! x( g- G, k- M
------中国工程院----------------Chinese Academy of Engineering0 ?4 H7 t" S( M6 W# j2 f# Q
------国务院发展研究中心---------Development Research Centre of the State Council
* U3 i9 h) Q2 W2 {------国家行政学院---------------National School of Administration
s) d: k. ^/ `9 l4 F5 ^$ ^# k------中国地震局-----------------China Seismological Bureau" [" g" G' I, g: n8 S" F V
------中国气象局-----------------China Meteorological Bureau& U& b& ^2 I2 \0 @: f& g) \
------中国证券监督管理委员会------China Securities Regulatory Commission (CSRS)2 K/ w) |6 Y8 R4 ~
/ f7 q5 I; x- P# R* l& K(5)部委管理的国家局---------------State Bureaux Administration by Ministration or Commission)
2 B7 c i0 M; _5 u2 v- \. H
1 x" a$ `2 q0 p5 p1 y! l------国家粮食储备局(国家发展计划委员会)----State Bureau of Grain Reserve (Under the State Development Planning Commission), X. a) h0 Y. k/ k ~
------国家国内贸易局------------- State Bureau of Internal Trade. q+ U6 R/ ^8 |" N. C
------国家煤炭工业局------------- State Bureau of Coal Industry3 k. @$ U, P: q0 h2 N0 h
------国家机械工业局--------------State Bureau of Machine Building Industry
3 t0 x5 W" ^' o6 t; T; @------国家冶金工业局--------------State Bureau of Metallurgical Industry
Z' @9 X% X+ F; D( [$ i------国家石油和化学工业局---------State Bureau of Petroleum and Chemical Industry
- I7 O% N& D2 h( f7 m. q: K------国家轻工业局----------------State Bureau of Light Industry7 n+ D$ v+ Q2 t& ?. Y
------国家纺织工业局--------------State Bureau of Textile Industry' T; w8 K+ I$ I/ W8 K* K+ G4 T% z
------国家建筑材料工业局----------State Bureau of Building Materials Industry5 \: p' B* q3 z
------国家烟草专卖局--------------State Tobacco Monopoly Bureau
. ?" [+ i* s1 ? L------国家有色金属工业局----------State Bureau of Nonferrous Metal Industry. G& ~8 j3 K8 L$ D
# G1 Y: @+ H% h9 \3 B(以上由国家经贸委管理above are all under the State Economic and Trade Commission)
; f0 z5 G- l+ f
" e# {5 u7 F; {5 h& y% o# {: q( Q------国家外国专家局(人事部)------ State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel)7 |4 W3 F1 b% U: s
6 d/ _* k/ d) a4 Y5 l" X0 D
------国家海洋局(国土资源部) ------State Bureau of Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources)) L1 l( A& N2 t
4 O* G: V! d$ ]8 o------国家测绘局(国土资源部) ------State Bureau of Surveying and Mapping (ditto)0 d; C% _, M, C2 n' J
2 b4 C5 M+ ?+ D8 p------国家邮政局(信息产业部) ------State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry)3 [5 e6 F7 P1 i0 X
; N1 v" L6 s# K+ `3 a7 h------国家文物局(文化部) ----------State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture)" P; u, d. B i; {( ]( A
% V: O' @5 \# P0 E% A------国家中医药管理局(卫生部) -----State Administration of Traditional Chinese Medicine (under the Ministry of Public Health)9 _7 W( A9 w2 S- X
- `+ E7 Z; a/ x) Q1 H' y9 t* u" K------国家外汇管理局(中国人民银行总行)------- State Administration of Foreign Exchange (under the People’s Bank of China)1 H) f) b! H3 j! H
- j, L# C# Z/ u9 a" s# I- w
------国家出入境检验检疫局(海关总署) ----------State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customs) |
|