 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
作者:吴楚河
# F6 `/ `7 S8 b) T/ ^# M, n. G; g
: t( h. n7 o" M O4 e* u长期以来,尤其是毛泽东治下的计划经济时代,“两地分居”在中国大陆是个非常普遍的情况,但那是制度造成的。听说也有加拿大“两地分居”的情况,而且有150万之众?
& _+ K; ?0 T/ J. [3 m$ B
# O! |- D* K3 l; ~
# W |1 \! y4 ]; t
0 D# e8 t; M; x) |; F(图1:Sharon Hyman and David Demetre have considered themselves a couple for 20 years. Sharon Hyman)
5 s8 g+ q$ Q' P, F2 }! i
" E, f, }3 e; U j+ R/ c& LCTV周三的报道说,根据联邦统计局的最新数据,加拿大“两地分居”人口的比例在过去十年中一直在稳步增长,从2006年的6%,上升到2017年的9%。
7 e( F! d; S* R% ^4 E# O# l/ Q' `* R* j0 y8 c
不过严格说来,加拿大毕竟是迁徙自由的国家,这里所谓的“两地分居”指的一对夫妇或是伴侣(partner)虽然有两口子之名,但并无两口子之实,英文表达称为LAT(living-apart-together)。( b& A. K7 J' _ e
0 n% O8 w/ V3 p0 N+ ~' ?0 S' a简单说,虽然存在夫妇或是伴侣的关系,但他们并不住在一起。调查显示,在25到64岁之间的加拿大人中,自称处于这种状态的竟有150万之众。
7 R2 x( N4 N y f" j
% e. ^7 L+ m6 S+ C [& p" u" D当被问及为啥两口子并不住在一起时,34%的受访者表示,他们有意选择如此;另有15%的人则表示,他们从未考虑过与对方共同生活在一起。
+ N: L' Q& V( n D5 \) h& }6 a1 n3 o2 }3 i
( Z! Z3 X- J5 e6 `
4 L% R' u) |1 \) s, s; T蒙特利尔的电影制片人海曼(Sharon Hyman)就是这种LAT关系的典范和代表(见图1)。她坦承自己“两地分居”已经20年了,她说对这种情况毫不奇怪。
* D6 u9 z; x5 l3 s% ]6 \" J5 K6 ]4 }- @' O6 V+ m. z/ {
她说她习惯这样,也喜欢这样。因为这样会给个人更多私人空间,不仅喜欢孤独,也喜欢这样的独立。因此年轻人更可能这样,也就不难解释了。; s- R( J3 L0 p( b
' }" Q( N- I5 a9 F海曼还说,她与自己的伴侣这么做还有经济上的考虑:他们可以通过住在独立的公寓来省钱。两人住在不同的两套公寓,使他们有了所需的所有房间,虽然这样的房间比住在一起的房间小得多,但实际上也便宜得多。
7 m H# A( i* T8 d- X7 @' M, R" U
海曼表示,他们的想法和做法也许别人无法理解,也不一定做得到,但她俩认为这种“两地分居”的生活方式实际上是一种“奢侈”。
% ]5 T0 ~' L, Y W* U- J1 x
3 D6 X4 Q; d/ F% e4 _/ e |
|