 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?6 Q+ D+ t$ ?) m, o, F9 @* m
5 Y2 l. K0 ?9 @2 ] _5 J) w
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。
: l! E4 D* b: f7 p+ E) y, { Start out well rested
8 M" M" P1 @2 {) f" X8 ~. u9 T$ g/ c7 O, ?
2。尽量不自动巡航。, M7 Q, C. T: t. u. ~8 f
Avoid using cruise control for long trips
) N* _3 r' e1 ?/ v* Z8 d
9 e" }2 O3 F, w& L% x* b. h6 c! J3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。" p' |+ W |4 E* ?$ Q
Keep the car cool( ~; H5 d: F9 f% ]
( D& ?. o- }. n: {0 ]4。听不犯困的音乐+ B. F, u$ Z6 s7 @- }( S" M
Listen to lively music
# C, `3 B6 u3 V4 q
7 F6 [5 X9 g& c+ K. x5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。& U4 [& _! x, Z
Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony
+ m$ L8 A( h( r5 Z) Q+ H! {( b# E% s
6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。
. L5 ]0 e) D( F Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape. }1 @ ~" i7 l6 S7 u) m
* C2 h& [) d2 g: Z
7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。7 M. j7 V: n, d/ G
When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulder
8 }$ m9 B9 i1 m of the road" H( z; \- K! D, |* {- E
4 |5 l: h# T: [! M- {6 y2 e& \2 z8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。
' ~9 C. Z U- H Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness
$ D V% c* E2 p; ]+ ?, Q. o
: X' N9 v! \1 j4 a9。尽量避免开夜车。( t% N" t& T# S0 U# b1 y& S
Do not drive for long periods at night |
|