 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2019-3-18 08:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2019-3-18 08:39 编辑
- }5 K# k( u" I/ W4 L) A( _3 A* W: f8 D# V6 u4 _! l
找了一篇文章,看着分析的不错,翻译成了中文,与大家共享:. @$ C; G1 \' q3 E" d( A. A
& D5 b2 h2 S( K, Y" b4 Z5 u% ?) S4 u- `& I2 F# O, ?, X
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?
4 W; v; W, d( ~ m9 L6 P/ P# L2 h' g/ X+ L
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。
) `, V$ S K3 l Start out well rested# F) Y# y6 C0 O# Q, o0 U' z
$ B' Q' g5 z( p2。尽量不自动巡航。
q0 K2 |$ {7 R+ m* j. T Avoid using cruise control for long trips, e7 U, F9 K9 i; S ]# C
* H/ x/ q! f, B8 }- A% g: `( X3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。
: i- @: M. E, t3 x- k: ~ Keep the car cool
; @, P5 s7 _* @0 ?" n) W3 v
8 h9 h) ?" _2 r/ }4。听不犯困的音乐
8 t" C- }) y9 W& g; Q Listen to lively music4 r( }1 `5 E! I. n5 q7 e% \
+ ^% r7 Q7 S' m2 z+ s4 y3 B% B) ^5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。
2 q+ e9 h' z/ W% O$ s/ O Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony
' R0 u* |2 L5 w6 @% _
3 S5 K( a$ X+ X3 F6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。
5 ]% _* d. Z( W3 d Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape8 I9 l. y x! E# @1 {$ |
# Q" s8 Y7 d: j+ J1 l7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。6 Q- D3 X& G1 n$ p" J
When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulde of the road" S/ y' f% V. y! u3 `2 I0 f
' ]3 i: K4 X& b/ ?7 \8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。 # R6 S5 `1 m8 c* _, P
Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness
3 p6 W% ]4 C4 _' t
; Z) S- c( u( f$ T6 P+ }9。尽量避免开夜车。! s6 s/ ~6 r+ |8 E1 M2 M# w
Do not drive for long periods at night
/ o4 \+ A, ^) T+ O |
|