埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1768|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
8 ]5 ]8 G. [8 B3 ?2 ~0 e百闻不如一见Seeing is believing.
3 K, l. f3 Q8 {0 H3 ~$ Z9 S" U比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst# \; @! ~% Y: `+ [8 g  k; g4 ~' X" D" L
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.2 k* s: `+ ]4 ]" n9 Y
不眠之夜white night / g* ]- \: x6 w& B1 X  t# ?
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses# A) H: z. N- P- @8 @  F9 L
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
( ]* y' C1 E5 m% M$ o不打不成交"No discord, no concord.   P$ _2 N9 g' V% ?- P
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul 2 h. X! r+ ?  `# x; o3 \
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new ( u2 v4 E* Q6 ]+ F8 J; t
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
* Z8 u2 w4 }5 G0 t+ j6 N% E大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
9 V0 U; y  f. R4 v: j国泰民安The country flourishes and people live in peace
3 u/ Z3 U  N* K0 l过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little + U9 V# m: B: y2 c- s$ d$ d; s2 M
功夫不负有心人Everything comes to him who waits. & B; R- L, ^( O1 s
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
4 O/ m. O, R7 u8 S9 X% u好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
) P7 H; S$ b# @. f# \, d; @和气生财Harmony brings wealth
+ U' ]" q  _9 p, h活到老,学到老One is never too old to learn. 0 U) n0 D1 O( m' D) q: R
既往不咎let bygones be bygones
4 b4 k9 [3 ~4 M3 ]金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
5 s! u3 K0 P: r) T4 u8 ~) u金玉满堂Treasures fill the home3 c+ Y# v5 R) k( G1 P
脚踏实地be down-to-earth . j0 R4 x# G8 Z& ~' q
脚踩两只船sit on the fence + a, P8 t# W4 o  e& Q
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green ' i5 k7 P: ]' `2 k3 Z% l2 n
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché  G, q1 E1 V0 W1 z3 |& y7 V' S
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. ! B2 Z( @6 ~" ]: K# g* d% g" @
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."1 Z; o. |$ f; b0 h5 q
马到成功achieve immediate victory; win instant success
1 {2 S! y/ p5 a/ G" V9 ~8 k名利双收gain in both fame and wealth; @0 S) D  I1 L( c% g( D' r
茅塞顿开be suddenly enlightened
: M9 w. P9 [, E) W& x* d没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.2 G  i% n+ @$ O- ?- K. Z
每逢佳节倍思亲
$ \! p1 U3 m$ t4 D0 aOn festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.3 v- O/ L" e( u$ \' `
It is on the festival occasions when one misses his dear most. * ]6 r& [$ T4 @& o
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
4 o9 `  k1 S3 X( u弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.7 ]/ u1 `9 v: A, L) A& C( @! F
拿手好戏masterpiece3 o. I, Z' R4 l2 W
赔了夫人又折兵throw good money after bad! {! C' C1 P: k% z0 \, L% o
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale3 X7 S  I; i2 C. u; U
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
# X: K, j; X  R2 e  l; t抢得先机take the preemptive opportunities * u' y. ?/ F5 r% E$ I1 W9 L9 K  f
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.( g" M- d- K: u8 V& v. z
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
$ c, o, j" J# K4 d+ a% ^7 s前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.# I, M4 \* B3 w
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
8 S# [9 z+ I0 iOne sows and another reaps.
3 R7 W* @! I/ H: }4 p/ ~前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
# W7 s7 o- q- y  N8 n* G& ~: ~强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. 8 C: P% G  q8 `* ]) v: t8 i. X
强强联手win-win co-operation& m. [: w5 ?$ q  @! Q3 I! `; _
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
6 P& F  `8 T2 s人之初,性本善Man's nature at birth is good.3 H7 R! L) R, |; r
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
" Y* \. [+ k: g0 h0 `# |人海战术huge-crowd strategy 0 z8 V% I( ]0 }' Y7 W
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " + z, R- c: }$ m. A9 R. F4 L9 [0 V
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;   u' S+ n$ ^6 }6 z9 g- b3 c& ^
死而后已until my heart stops beating: s6 p+ p1 u0 N
岁岁平安Peace all year round8 K3 L' y- o2 s3 t* }
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." % z3 y6 u6 U2 @3 W- x' f
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
! n/ Y4 Y9 K- K! k三十而立"A man should be independent at the age of thirty. ' B) L  W9 A0 A, G. O$ G) j
At thirty, a man should be able to think for himself."
5 a& L  k1 Q7 D' T2 l3 W升级换代updating and upgrading (of products)
5 M. K# I5 i% l& j四十不惑Life begins at forty.
$ ?) S% |; L. Z  a) _: I# M% S谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " . M6 s# G( K, g$ T
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
1 Q/ V: ]+ U+ |  D/ {6 h时不我待Time and tide wait for no man.
2 Y+ q9 f1 A4 y( k; G* \" f杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
  B; f7 q" ?' v& X实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts 7 O( f! H0 E8 J: v, r
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.5 l/ p' C1 l! @) s2 R
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is 7 l1 t( C: {. n* Q
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.+ b8 w" J. N+ v) c6 G' g
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
0 Q: ~0 E; }! w" B$ G, `- |韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
# Q' S- I+ z3 k: O! k6 p+ \糖衣炮弹sugar-coated bullets( R0 w: n, l! }6 A- {
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
2 L" V; g6 y1 k3 j3 {7 g团结就是力量Unity is strength.5 P9 x5 T$ s; v7 U: P
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name
# k' p/ D& v1 Q) x歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
. ~/ l6 K9 ]- l+ z物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
" {, d. J# H: c' p' p往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
; \8 O2 r( }# q7 c0 p" k) B望子成龙hold high hopes for one's child5 a) G/ U* M9 ~: J1 w1 e# s/ |
屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.3 |' ~: A# V# G& J8 S
文韬武略military expertise; military strategy
' R) K; V$ i! n" D' ]* @唯利是图draw water to one's mill ; ?0 o4 X1 u! J; q1 g
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
5 r8 b7 T( p; _3 h无中生有make/create something out of nothing
9 a* s+ v: `+ `+ c无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
) v5 ~$ o/ E6 }; z徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
6 R1 v+ ^$ R8 O0 G- J  r新官上任三把火a new broom sweeps clean
- Q( o3 R2 Z* R2 L$ V虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.; S2 X+ ?1 x) A
蓄势而发accumulate strength for a take-off* H7 Q+ ]  ^$ L* q# w! Q7 K# r
心想事成May all your wish come true: p( c4 x1 ]: F$ p# K+ F# t
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
" |$ J/ j+ B) H# n先入为主First impressions are firmly entrenched.- s7 A8 V* l& I. i: d7 D7 \# S- w
先下手为强catch the ball before the bound" h6 S- l( r$ c8 `7 O* n
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
1 U  B0 p, E' Q0 ^( m0 h5 ?现身说法warn people by taking oneself as an example
4 e. A/ g) P; c1 W% }息事宁人pour oil on troubled waters
  B0 M5 w' j2 d喜忧参半mingled hope and fear + ^: f6 h, H7 L
循序渐进step by step. w) `* g/ y' E6 S6 ?: ]1 @
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest 9 J4 f1 g. k+ S! @; m! O' u5 @
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others
4 A1 R* J0 s! I7 `鱼米之乡a land of milk and honey
$ p- ~, O$ Q4 @7 W7 ]% Z( _, q有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
- J6 X4 j. B- u6 g有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.( Q* W5 X& R7 ?- G2 g: M: x
有识之士people of vision% V% a& ~( i  T: V0 Q5 N" S2 Y
有勇无谋use brawn rather than brain
- u- j0 w* @. f0 N, a有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination./ {! u& h. {, l+ g3 q% s% o
与时俱进advance with times* u" \" k+ h4 q6 y# d. v
以人为本people oriented; people foremost
+ E0 X/ t/ n0 u4 }8 ]' P, N因材施教teach students according to their aptitude , j0 M+ e- I1 e9 r7 i+ @' W- `
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight." ' n9 ]* A. }+ Q& }% d
欲速则不达Haste does not bring success. / x4 q, R: A2 ?9 a5 b. G+ M
优胜劣汰survival of the fittest
5 ?7 k/ k' K( Q5 w英雄所见略同Great minds think alike.- T" P2 F) Y4 V7 T8 X* F# D
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
$ h. k5 E- q2 H5 v冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
& [6 t  l8 c! z; T; R一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
' m* z* x5 v3 i4 \招财进宝Money and treasures will be plentiful4 y$ W! _: r1 P( c* C/ z
债台高筑become debt-ridden
# T( u2 t7 z9 G9 I* @致命要害Achilles' heel ; |: Z+ U# }% S: p
众矢之的target of public criticism
  O. G. z2 Y: o6 Z" A! }知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
0 b9 b+ H# n# C# a( b0 J& J. _* ]纸上谈兵be an armchair strategist& x+ Z, }' C, |8 O# D$ D
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
* S( i- a, r7 |! s" {- W* j左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)" e/ `( M* w+ ?6 D
                  人山人海-(people mountain people sea)
3 U) b& I$ J' ?8 L: t7 ~/ Y4 A3 q         
4 {4 h1 k4 h0 d% }/ e  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-22 21:53 , Processed in 0.099839 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表