埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1585|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11# G, O' o' D! b; ?9 e' f
https://www.douban.com/note/582669641/

5 L+ a6 [3 ~& ~' F$ d3 B  T! U! S: }6 {; m9 x" n5 i7 k& r; d
9 I+ M$ c! Q/ g" e& s! v2 x
Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑
5 s" q. M0 s1 o. ^6 G" U0 H3 g  R4 c$ e0 ^( R2 [- ]
原来是周作人翻译的* y; w7 W$ v6 l* Q  i- I7 V7 {/ C

8 ?. t* @' Y) ~名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
  e: y. s( H9 q* _& ?
2 a* ^5 v1 a( F) B# Q4 }& ~随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因# T$ b! @+ s. H% H4 \/ b) p" j

8 A+ |3 J  P& R/ O, M" Ghttps://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如
$ J8 z  ^5 v. h3 ?4 {- `4 H- f
. z% {, B0 v# x! t( E* S9 O( Q9 m3 {ford-福特(浊->清)
7 P6 p' g- F& B8 T( P4 I8 fpeter-彼得(清->浊),
( E4 n- v. ~- ]4 `9 d9 Upoland-波兰(清->浊),
9 v; s0 k5 k3 H$ c6 `. I/ iwashington 华盛顿 (清->浊),2 G" p! \! {+ C+ D
toronto-多伦多(清->浊),
$ C$ S, H; }1 q
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
# Y) x% d. d. O! A3 chttps://www.douban.com/note/582669641/
7 g" m  A3 H2 Y/ c
我觉得不是这样的。6 C7 \, f$ k5 ~. _! `% j
因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。( V; r! s( M( u- D$ C2 X3 `  R
从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34' h$ }* p- o2 G; Z: F+ j
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?

* V# j9 T: N3 G$ }8 V3 ~/ f这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32
! O; D2 i/ v. H6 c: _1 t早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...
- E" n, N, ?; E
长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:031 d$ B% D* }5 M* f
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗

' {3 y& K. i! E$ {中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-18 04:47 , Processed in 0.196312 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表