埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1418|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
理袁律师事务所
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11- V+ G: r* {; H0 l  k/ r. t+ l
https://www.douban.com/note/582669641/

1 F% |( A; O# a
$ i, m2 N- A/ A; [4 P- `
) [0 U' J5 @; R0 u* p& g% ?Thanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑 6 b( ~. s7 H1 N$ o( O& Y

2 Y2 v0 k. t; @9 |8 k+ m( A& R2 p原来是周作人翻译的7 n' r/ u0 Q  ~. d( b7 _' b

; G! W- ?( O* ^$ P9 M- H3 D名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄
5 a0 F* ?0 A% l1 T. M
5 U$ k) Q" x% z) f7 s3 x* h随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因  o" s% U: ?) ~0 G. N
8 y$ L, M8 [  _1 a
https://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如
" A5 C0 z- f, x% v/ i( p; U. }5 U! Q/ s: ^
ford-福特(浊->清)
; f( P0 R/ i/ i4 M$ x) J  V8 Q$ rpeter-彼得(清->浊),* @; ?/ W, ^/ @2 E1 x2 U+ j
poland-波兰(清->浊),+ ?5 }/ \2 e# H) ]5 {; k6 Q& M
washington 华盛顿 (清->浊),
' q- H- P) v. O; ]" n+ _+ Jtoronto-多伦多(清->浊),
  o* f5 J0 j  _  {* U* e+ [9 d! v
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:119 H4 [" E  o/ c, o- N$ A  d
https://www.douban.com/note/582669641/

$ p/ s6 u) a( t* Z& b* i* e  O我觉得不是这样的。# x  i) O0 J% m3 q) e! H' O
因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
+ Q2 @6 z- v; x* J* P) ~从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:344 Z  \* y* ?: x2 Z% |
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?

7 L# U* A! O6 D; j这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32) a! _2 M5 G9 R: R2 x0 t  L
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...
! X$ b, M2 B) i: o. \8 Q$ r2 p% i# ]* x
长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:03
/ b4 L, }' h" m* z0 i这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗

# ]) J! j0 s  d' G1 d中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-6 17:40 , Processed in 0.116260 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表