 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 sweat 于 2021-3-18 12:32 编辑
: i8 V4 \/ H3 C- l J- a0 h
1 H8 w" W4 y1 v/ K0 k+ B" K来加拿大六七年了,其实已经算老阿姨了。
8 j* Q) G4 a3 \不过,在这个坛子上貌似还不算年纪大,冒充一下年轻人吧。6 z$ U6 _( h1 E% U# s p
有时候我会假想,如果我没有移民,现在应该过什么样的一种生活?有什么我得到了,又有什么我失去了?3 ^ P3 z) i3 V
人生就是如此奇妙,只能走一回。
& y J: D- l) ?( _8 \* u
h! N% E+ |6 n; l: \0 ?% _+ a中午没事干,就在这里yy一下吧。: a0 v& u! V# M5 ^2 t$ I$ Y! R
A6 `' k6 p7 |9 ~- I# iA: 加妹,移民来了加拿大,住在温哥华。
& r# \1 Y9 I% s* {* M5 pB: 中妹,没有移民,生活在上海。$ d" L1 X' s, U
; z/ ]7 A( S8 D" P* o! s
中妹在上海会过什么样的生活呢?我猜想,应该是买了一个condo,每天也是上着班,干着挨踢。或许已经做到了一个小lead,手下管着几号人。年薪我估计应该和温村接近,假设四五十万软妹币吧。
! m3 l5 g- X @/ s; [( t: N
) y/ P# _. @2 {7 |& ~2 I" ~0 s她羡慕我什么呢?
% I* f4 w. ]8 R$ Z9 `3 n她羡慕我,住的比她好。我可以住house,她最多也就千尺豪宅。- \. T) C1 V* m+ }: O
她羡慕我,环境比她好。我这里没有钢筋水泥的森林。取而代之的是,一片片美丽的真正的树林,四季常青。* Z! ]% |2 W, _# ~8 T) H
她羡慕我,交通比她好。开车不堵,costco人不多,天车基本有座位,过马路不用后脑勺长眼睛。$ K# `! s$ _" S) u7 w- f9 V8 k( ]) c n
她羡慕我,上网比她好。能顺畅的用各种谷歌产品,查东西也方便,没有金盾。0 H, [+ m+ U* L! R& E: k+ Q
她羡慕我,工作压力小。我朝九晚五,上上论坛喝喝茶。做好本职工作就行。
6 C# {' _, a5 {. D她羡慕我,气候比她好。温哥华夏无酷暑,冬无严寒。没有黄梅天,也没有三伏天。
0 b9 C3 \! X, P a9 X, u! W5 T4 p她羡慕我,养娃压力小。不用做了家长,还要对老师唯唯诺诺。孩子也有真正的快乐童年。, S/ a9 o! s$ o
5 H. H+ y7 p% k+ b: C我羡慕她什么呢?
5 V( J4 }5 P% e1 D$ t我羡慕她,日常开销小。买房有公积金,没有地税。蔬菜比这儿便宜,坐车打车找阿姨打扫卫生都便宜。7 w5 X) p: ^0 R A! N
我羡慕她,职场天花板高。在上海自己的主场,能海阔凭鱼跃,不用像加拿大一样每天在基层打卡上班。
' z3 E8 U1 x' \+ H" d8 N# ?我羡慕她,吃喝玩乐丰富。现在的上海,基本上想吃喝啥都有。温哥华多伦多只能接近,却无法达到。
5 B4 q/ y1 X R& s* |: k# |9 [6 W( @我羡慕她,有淘宝快递。马云爸爸还真要单独列出来,真是太方便了。 s- H0 D. S Z& g
我羡慕她,能常伴父母左右。或许是独生子女们永远的痛吧,父母不愿意来的太多了。陪伴,才是最长情的告白。5 ~/ |) n6 o/ U( H$ ~- M+ V* Z
5 q$ q, q# f: @# T* j/ X L先想到这些,有别的再补充吧。* m+ c& Y/ \5 ?+ O' o, j- n
纯属个人之见,哈哈。
+ d" r+ k! r' x6 j$ _最后感慨一下。选择了移民的毕竟是少数,所以,我选择的还是人迹罕至的那条路。5 c/ @7 S" ~* k
我想说,我们移民了,不是逃离火海。也不是真的来到了苦寒之地。- b4 E/ @) r0 G: t
我们只是选择了一条不同的路,人少一些,看看不同的风景,仅此而已。
# C% ~" h( N9 d' x x. X! y! Y$ K: E
7 h; x- W! a( ]( A& s7 i2 M. q贴一首诗,the road not taken,我很喜欢,对移民这条路也很应景。) W7 i8 j/ x/ W! G) [& ^
I, o- ~) v- m4 w Z3 N8 u1 @7 Z6 D" d
The Road Not Taken
- f" j4 w, ?: M' C0 T/ i# O& uRobert Frost9 f* [8 c. J) w E
Two roads diverged in a yellow wood,
" @1 ?: w5 B% CAnd sorry I could not travel both, K3 `3 ?9 m! g7 A1 h
And be one traveler, long I stood% d5 V' L+ P ? N( P
And looked down one as far as I could. d7 g, a* O; k! r
To where it bent in the undergrowth;
, Q: N5 X% r9 _5 L n& E8 n. \Then took the other, as just as fair,
9 B7 u4 `7 }3 K( l1 }2 gAnd having perhaps the better claim,6 S7 \5 x9 p d/ M ]6 d8 }
Because it was grassy and wanted wear;
; z5 Z0 m, _2 \Though as for that the passing there3 ?) i7 n# J7 V0 O0 Z: X- T2 T
Had worn them really about the same,
a1 o% _9 b1 w' K$ _1 P+ U& }And both that morning equally lay
. [- g+ F! i. C- {" J! r# w, o; xIn leaves no step had trodden black.3 @- K+ I( A0 M1 e5 Y, H
Oh, I kept the first for another day!
! C# w+ \* G8 [3 F% f3 L9 W( PYet knowing how way leads on to way,
$ v) I! A' \7 H; d/ O" UI doubted if I should ever come back.
3 v/ E; m4 ^$ u; \/ p, JI shall be telling this with a sigh
- H: i" q% w* m; oSomewhere ages and ages hence:
" R4 u( Q) ^) M7 xTwo roads diverged in a wood,and I—2 o% D" U! ^. c5 d( r
I took the one less traveled by,
6 M. z+ v. w) e2 B; q2 bAnd that has made all the difference.3 ]! @6 | A7 ~# [
未选择的路
* V* x; |: Y8 |* ]2 F r(罗伯特·弗罗斯特)
; O# t8 X# H \4 _! B/ u( @9 J9 J黄色的树林里分出两条路
5 M# S J* f" ~) y; |( k可惜我不能同时去涉足
2 O3 {) R* [0 D5 U& S0 E' s' l' C我在那路口久久伫立# L E% Y8 L' C7 Y! v% |, J8 j
我向着一条路极目望去
: I7 ^: T8 a# C' n( A直到它消失在丛林深处
8 O% ]4 J2 u7 J# e) D# t, p; @1 e但我却选择了另外一条路
; t+ q. U2 m: z6 {- j: ?它荒草萋萋,十分幽寂6 K6 v2 H' x; ~- w2 w7 q7 _6 R
显得更诱人,更美丽
9 M+ B& j- R, w虽然在这条小路上% K& M; [/ ~& U7 X& B9 i @7 w
很少留下旅人的足迹
9 ?# m( J* M7 O那天清晨落叶满地3 w1 M0 }7 |9 M% M/ g. I& W
两条路都未经脚印污染
/ F* f- \4 n8 v0 z呵,留下一条路等改日再见, w, _, U5 B: P1 o; b6 Y
但我知道路径延绵无尽头( k; z$ z# y& E: R
恐怕我难以再回返7 `: Z/ x$ r! I, P O
也许多少年后在某个地方,: y9 i3 C0 b. N" g
我将轻声叹息将往事回顾:* T* C( @8 S5 m7 U/ H
一片树林里分出两条路——
2 Q) \5 q) K& @' S/ Y( H而我选择了人迹更少的一条,
3 w9 L: x& E* g' X( Z从此决定了我一生的道路。
/ | s0 o; k, G4 H9 s! |
0 t; P# ]4 l$ ]) r: J' _; J5 Q |
|