埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5546|回复: 2

长亭外,古道边,芳草碧连天,翻译演唱

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2022-10-24 07:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:56 编辑 ( }$ k+ N+ D" b( a
; P# u5 S. B* m( B) j' j
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 07:54 | 显示全部楼层
本帖最后由 billzhao 于 2022-10-24 07:55 编辑 : G* U. p/ O: _

6 W- l! C* Q3 P  s8 F1 N& u; H) E0 s长亭外,古道边,芳草碧连天。) ~4 M) n, G" D, L8 G+ H

; Z' H  c+ T- MOut the side of road shelter, grasses are green and wild
- c5 ~) w! m$ J! X/ k+ T" g  U) l7 Q9 S  x0 a' a
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山。4 E" ]0 \  A* U5 c1 c- Y

" c/ ]% m9 i: I% J: Z1 LFlute wails at night, the setting sun in the western sky
* U3 u% n$ O  {  C) o5 a, l
/ T* M' o6 M6 Z: c/ _天之涯,地之角,知交半零落。
4 H" m- l- c& I& Q; A9 b
" y6 ~/ {! r9 U2 j6 L- i  O6 MFriends of mine have gone by, leaving missing and I. r' t6 z0 M0 c9 g
$ v8 g" F4 c( `+ V/ J4 c; P) N1 H
一壶浊酒尽余欢,今宵别梦寒。) l7 U6 [2 ~# C1 \& }2 c

! j2 }5 f: q0 k% m2 f1 d& K5 JA cup of wine with best wishes waves you long goodbye! y" H, r* n+ C

) n6 u& U4 c- y/ j, E* n长亭外,古道边,芳草碧连天。1 E* u9 Y) q, L. {
' j7 Q& d! ^$ a$ s9 O
Out the side of road shelter, grasses are green and wild# ^1 x5 g' m- [7 B8 d
! c# A. F( T* {. B. n5 z2 {
问君此去几时来,来时莫徘徊。
. [* b& S0 d+ [' U& a" h
# J$ ?$ N, s# r2 \Tell me when you will come back, come back anytime8 [- W- `+ c5 m! ]' A
% D6 u/ g& f9 c1 R* J: N; [
天之涯,地之角,知交半零落。
/ Q" K3 s, K& _7 T! w- r4 t8 S
! y/ j! {8 F: W" R: h3 jFriends of mine have gone by, leaving missing and I
- ]& T* S  e1 L$ v+ C8 z1 J, c3 U( e
人生难得是欢聚,惟有别离多。
& b" i" U* a# ^1 J6 G
3 I8 C/ d  V, i. kShort is life full of farewells, may your trip be fine
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2022-10-24 08:08 | 显示全部楼层
下面的链接是另外一个人的译文
, ]7 m7 a1 P0 r. G7 v! h7 Y6 ?# O0 P' f, Z
http://www.china.org.cn/chinese/2013-02/05/content_27895474.htm
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-7-2 12:47 , Processed in 0.384436 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表