 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
商场购物(shopping)如何用英语侃价
2 w. u- C5 ]; a9 `6 A2 L/ S2 P( \ t% ?, T4 x4 ~( x2 i4 D
发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:洪恩英语
* P5 w, Y# L* m6 h T
8 G9 H2 I5 U& ?6 E( F4 ]; `
7 W( L: l: M% z. }# S2 m 砍价使你得到实惠,也真是一门学问。我想下面步步为营的侃价技巧还真得学一学。 2 b7 Q5 [/ l0 t$ Y" P! g7 O
0 v2 [1 i9 T ?9 l, a( r* W
1、一般来说,商家总是在说:
+ n7 I( p2 k$ M, s2 a
) c2 T" l" B. \. c Our prices are not dearer than those in other places.
% b7 |) z9 `! K V 我们的价格不比别的地方贵。
3 J3 f3 @, M6 u& h( T0 m: q" C5 n! {9 V8 O/ t+ F8 k$ P
The price is reasonable because the quality is superior. 8 k0 d- ]" e! ]% F4 H- L. S( b
这价格是合情合理的,因为质量极好。 - P5 Q; m2 g$ d6 L
i- O+ }& z8 K+ A8 ~
2、你可以向他探探虚实: 6 t% i8 P' S5 t. `9 e- M8 B+ G
, Q n2 E P5 d+ @3 O0 O( ^
That’s a bit more than I wanted to pay. & D+ u: B# N( x8 G+ C. Z1 r; g( ]% p
这比我想出的价格高一点。 ) \3 p) J7 _$ Q
" r4 A( d. C5 y 3、商家会再诉价格公道:+ ~' \! c9 c& u; B0 Q
+ L6 k- L" d3 \5 Y2 R1 A, V- A The prices have already been reduced greatly. 7 a& K; ^4 W) K# \- F' u% o
这些价钱本来已经减去许多了。 * F* d. n T: _1 D
' }2 o) [: ?5 y9 r8 n If you bought it somewhere else, it would cost more than double.
" G5 K" R' U% \# P( W# O9 R3 E" b 如果您去别处买,价钱就得贵一倍以上。
# [- A* w1 ~6 Q( P( d6 {
" \# n+ W* ^( i3 i" v 4、亮出底牌,继续周旋:
1 o% j7 @, G* x2 D& V0 Q0 g- o# Z0 ]- y+ U& U
I can give you no more than $40. Can you sell it for that?
$ c, m" E/ Y9 v v 我顶多能出40美元,这个价钱你肯卖吗?
! b" V2 {# d! U% Y) H1 Z2 T" d
/ ~$ b8 w+ z9 f( N. m4 e8 V. L 5、店主面有难色: " v( ^1 }1 X2 x
5 Y6 e' U# Q1 ] p# L9 n I’ll bring the price down to $50 a piece, if you are going to make a big purchase. , ~5 H- L8 M. n% H1 p3 J
如果您打算大量购买,我就把价格降到每件50美元。
9 t/ _3 l- o) B! [, J: F" M# c: }4 b, S4 T$ |8 l
6、看来价格还是可以商量:
0 _; ^% @& C8 Y0 K+ ~ ]- n3 B0 O6 A* f7 ^
Well then, how about splitting the difference?
A" P1 B8 N0 c8 w3 l4 Y 那好吧,各让一点怎么样?
) e2 d( Z; D" @+ g9 Q You have to strike a balance, if you wish to get somewhere. 4 U) d2 i6 q' N* [6 X1 J# s4 i6 v
如果您想做成生意,你就得使双方不吃亏。
. X6 w' ~ a5 ~; J, U: a; {* K$ P, J5 Q b7 x, E
7、最后商家同意$45出售,看得出他有点忍痛割爱:
( _ ~, c7 j& Q% u
1 A E4 N4 j: f, s That’s almost cost price.
9 v- v* d( I4 c# T1 p1 A" j 这几乎是成本价了。
8 X" g+ B& m" F1 k That’s our rock bottom price. ) X% w& j0 Y- G, s* d8 z
这是我们的跳楼价了。
4 t$ Y Q1 y+ e8 r7 }, e That’s the best we can do . 8 ?% q* t! V1 }/ V+ E6 N
我们不能再让了。
$ P0 ~0 w6 T4 Q3 W
0 A" y5 l0 {6 Y! n 8、买卖成交。 |
|